698 lines
22 KiB
Plaintext
698 lines
22 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * utm
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2022
|
||
# Yoshi Tashiro (Quartile) <tashiro@roomsfor.hk>, 2022
|
||
# Martin Trigaux, 2022
|
||
# Andy Yiu, 2023
|
||
# Junko Augias, 2023
|
||
# Wil Odoo, 2025
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:27+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2025\n"
|
||
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: ja\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/utm/models/utm_source.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(content)s (%(model_description)s created on %(create_date)s)"
|
||
msgstr "%(content)s (%(model_description)s作成日:%(create_date)s)"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__active
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "有効"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_campaign__is_auto_campaign
|
||
msgid "Allows us to filter relevant Campaigns"
|
||
msgstr "関連するキャンペーンをフィルタリングできます。"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Approval-based Flow"
|
||
msgstr "承認ベースのフロー"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Approved"
|
||
msgstr "承認済"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_search
|
||
msgid "Archived"
|
||
msgstr "アーカイブ済"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_tag
|
||
msgid "Assign tags to your campaigns to organize, filter and track them."
|
||
msgstr "キャンペーンにタグを割り当てて、整理、フィルタリング、追跡しましょう。"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Audience-driven Flow"
|
||
msgstr "視聴者主導のフロー"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__is_auto_campaign
|
||
msgid "Automatically Generated Campaign"
|
||
msgstr "自動生成キャンペーン"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__campaign_id
|
||
msgid "Campaign"
|
||
msgstr "キャンペーン"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__name
|
||
msgid "Campaign Identifier"
|
||
msgstr "キャンペーン識別子"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__title
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form_quick_create
|
||
msgid "Campaign Name"
|
||
msgstr "キャンペーン名"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_stage
|
||
msgid "Campaign Stage"
|
||
msgstr "キャンペーンステージ"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree
|
||
msgid "Campaign Tags"
|
||
msgstr "キャンペーンタグ"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_campaign_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_campaign_act
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
||
msgid "Campaigns"
|
||
msgstr "キャンペーン"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action
|
||
msgid ""
|
||
"Campaigns are used to centralize your marketing efforts and track their "
|
||
"results."
|
||
msgstr "キャンペーンは、マーケティング活動を一元化し、その結果を追跡するために使用されます。"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:utm.campaign,title:utm.utm_campaign_christmas_special
|
||
msgid "Christmas Special"
|
||
msgstr "クリスマススペシャル"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Collect ideas, design creative content and publish it once reviewed."
|
||
msgstr "アイデアを収集し、クリエイティブなコンテンツをデザインし、確認後に公開しましょう。"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__color
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__color
|
||
msgid "Color Index"
|
||
msgstr "カラーインデクス"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copywriting"
|
||
msgstr "コピーライティング"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_medium_action
|
||
msgid "Create a Medium"
|
||
msgstr "媒体を作成"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_tag
|
||
msgid "Create a Tag"
|
||
msgstr "タグを作成"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action
|
||
msgid "Create a campaign"
|
||
msgstr "キャンペーンを作成"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_stage
|
||
msgid "Create a stage for your campaigns"
|
||
msgstr "キャンペーンのステージを作成"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "作成者"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "作成日"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Creative Flow"
|
||
msgstr "クリエイティブフロー"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "削除"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Deploy"
|
||
msgstr "展開"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Deployed"
|
||
msgstr "展開済"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#: model:utm.stage,name:utm.campaign_stage_2
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Design"
|
||
msgstr "デザイン"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "表示名"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "完了"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban
|
||
msgid "Dropdown menu"
|
||
msgstr "ドロップダウンメニュー"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "編集"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:utm.campaign,title:utm.utm_campaign_email_campaign_products
|
||
msgid "Email Campaign - Products"
|
||
msgstr "Eメールキャンペーン - 製品"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:utm.campaign,title:utm.utm_campaign_email_campaign_services
|
||
msgid "Email Campaign - Services"
|
||
msgstr "Eメールキャンペーン - サービス"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Event-driven Flow"
|
||
msgstr "イベント主導のフロー"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Gather Data"
|
||
msgstr "データ収集"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Gather data, build a recipient list and write content based on your "
|
||
"Marketing target."
|
||
msgstr "データを収集し、受信者リストを作成し、マーケティングターゲットに基づいてコンテンツを書きましょう。"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "グループ化"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model,name:utm.model_ir_http
|
||
msgid "HTTP Routing"
|
||
msgstr "HTTPルーティング"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ideas"
|
||
msgstr "アイデア"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag____last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "最終更新日"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "最終更新者"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "最終更新日"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Later"
|
||
msgstr "以降"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_link_tracker_root
|
||
msgid "Link Tracker"
|
||
msgstr "リンクトラッカー"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "List-Building"
|
||
msgstr "リスト構築"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:utm.tag,name:utm.utm_tag_1
|
||
msgid "Marketing"
|
||
msgstr "マーケティング"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__medium_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_form
|
||
msgid "Medium"
|
||
msgstr "媒体"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__name
|
||
msgid "Medium Name"
|
||
msgstr "メディア名"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_medium_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_medium
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_tree
|
||
msgid "Mediums"
|
||
msgstr "媒体"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_mixin__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__name
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "名称"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "新規"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_source_action
|
||
msgid "No Sources yet!"
|
||
msgstr "まだソースがありません!"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pre-Launch"
|
||
msgstr "プレローンチ"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Prepare Campaigns and get them approved before making them go live."
|
||
msgstr "キャンペーンを準備し、本番前に承認を得ましょう。"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Prepare your Campaign, test it with part of your audience and deploy it "
|
||
"fully afterwards."
|
||
msgstr "キャンペーンを準備し、オーディエンスの一部にテストし、その後完全に展開しましょう。"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Report"
|
||
msgstr "レポート"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__user_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
||
msgid "Responsible"
|
||
msgstr "担当者"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Review"
|
||
msgstr "レビュー"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Running"
|
||
msgstr "契約実行中"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:utm.campaign,title:utm.utm_campaign_fall_drive
|
||
msgid "Sale"
|
||
msgstr "販売"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:utm.stage,name:utm.campaign_stage_1
|
||
msgid "Schedule"
|
||
msgstr "スケジュール"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_search
|
||
msgid "Search UTM Medium"
|
||
msgstr "UTM Mediumを検索"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "送信"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#: model:utm.stage,name:utm.campaign_stage_3
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sent"
|
||
msgstr "送信日"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "付番"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Soft-Launch"
|
||
msgstr "ソフトローンチ"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Soft-Launch Flow"
|
||
msgstr "ソフトローンチフロー"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__source_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source_mixin__source_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_source_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_source_view_tree
|
||
msgid "Source"
|
||
msgstr "情報源"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__name
|
||
msgid "Source Name"
|
||
msgstr "ソース名"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_source_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_source
|
||
msgid "Sources"
|
||
msgstr "ソース"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__stage_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
||
msgid "Stage"
|
||
msgstr "ステージ"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_stage_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_stage_view_tree
|
||
msgid "Stages"
|
||
msgstr "ステージ"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_stage
|
||
msgid ""
|
||
"Stages allow you to organize your workflow (e.g. : plan, design, in "
|
||
"progress, done, …)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_tag__color
|
||
msgid ""
|
||
"Tag color. No color means no display in kanban to distinguish internal tags "
|
||
"from public categorization tags."
|
||
msgstr "タグの色。色なしは、かんばん上で内部タグと公開分類タグを区別して表示しないことを意味します。"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:utm.constraint_utm_tag_name_uniq
|
||
msgid "Tag name already exists !"
|
||
msgstr "そのタグ名は既に使われています!"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__tag_ids
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "タグ"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/utm/models/utm_medium.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The UTM medium '%s' cannot be deleted as it is used in some main functional "
|
||
"flows, such as the recruitment and the mass mailing."
|
||
msgstr "UTM medium '%s'は募集や大量発送など、いくつかの主要な機能フローで使用されているため、削除することはできません。"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:utm.constraint_utm_campaign_unique_name
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:utm.constraint_utm_medium_unique_name
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:utm.constraint_utm_source_unique_name
|
||
msgid "The name must be unique"
|
||
msgstr "名前は一意にして下さい。"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This Month"
|
||
msgstr "今月"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This Week"
|
||
msgstr "今週"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin__campaign_id
|
||
msgid ""
|
||
"This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts,"
|
||
" e.g. Fall_Drive, Christmas_Special"
|
||
msgstr "これは、Fall_Drive、Christmas_Specialなど、さまざまなキャンペーンの取り組みを追跡するのに役立つ名前です。"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin__medium_id
|
||
msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad"
|
||
msgstr "これは、はがき、電子メール、バナー広告などの配信方法です。"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin__source_id
|
||
msgid ""
|
||
"This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name "
|
||
"of email list"
|
||
msgstr "これはリンクのソースです。たとえば、検索エンジン、別のドメイン、またはメーリングリストの名前です。"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "To be Approved"
|
||
msgstr "未承認"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Track incoming events (e.g. : Christmas, Black Friday, ...) and publish "
|
||
"timely content."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_campaign
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form
|
||
msgid "UTM Campaign"
|
||
msgstr "UTMキャンペーン"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_tree
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search
|
||
msgid "UTM Campaigns"
|
||
msgstr "UTMキャンペーン"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_medium
|
||
msgid "UTM Medium"
|
||
msgstr "UTM媒体"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_medium_action
|
||
msgid ""
|
||
"UTM Mediums track the mean that was used to attract traffic (e.g. "
|
||
"\"Website\", \"Twitter\", ...)."
|
||
msgstr "UTM Mediumsはトラフィックを集めるために使われた手段(例: \"ウェブサイト\"、 \"Twitter\"など)を追跡します。"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_mixin
|
||
msgid "UTM Mixin"
|
||
msgstr "UTM Mixin"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_source
|
||
msgid "UTM Source"
|
||
msgstr "UTMソース"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_source_mixin
|
||
msgid "UTM Source Mixin"
|
||
msgstr "UTMソースミキシン"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_source_action
|
||
msgid ""
|
||
"UTM Sources track where traffic comes from (e.g. \"May Newsletter\", \"\", "
|
||
"...)."
|
||
msgstr "UTMソースは、トラフィックがどこから来たかを追跡します(例: \"5月ニュースレター\"、\"\"、...)"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_stage
|
||
msgid "UTM Stages"
|
||
msgstr "UTM ステージ"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.model,name:utm.model_utm_tag
|
||
msgid "UTM Tag"
|
||
msgstr "UTMタグ"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:utm.marketing_utm
|
||
msgid "UTMs"
|
||
msgstr "UTMs"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Use This For My Campaigns"
|
||
msgstr "これを自分のキャンペーンに使用する"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/utm/models/utm_source.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot update multiple records with the same name. The name should be "
|
||
"unique!"
|
||
msgstr "同じ名前で複数のレコードを更新することはできません。名前は一意でなければなりません!"
|
||
|
||
#. module: utm
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form_quick_create
|
||
msgid "e.g. Black Friday"
|
||
msgstr "例: ブラックフライデー"
|