Odoo18-Base/addons/website_event_booth_sale/i18n/uk.po
2025-03-10 11:12:23 +07:00

60 lines
2.2 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_event_booth_sale
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023
# Wil Odoo, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:56+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. module: website_event_booth_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_booth_sale.event_booth_registration
msgid "<span class=\"fw-bold\">Total</span>"
msgstr "<span class=\"fw-bold\">Всього</span>"
#. module: website_event_booth_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_booth_sale.event_booth_registration
msgid "Free"
msgstr "Безкоштовно"
#. module: website_event_booth_sale
#: model:ir.model,name:website_event_booth_sale.model_product_template
msgid "Product"
msgstr "Товар"
#. module: website_event_booth_sale
#: model:ir.model,name:website_event_booth_sale.model_product_product
msgid "Product Variant"
msgstr "Варіант товару"
#. module: website_event_booth_sale
#: model:ir.model,name:website_event_booth_sale.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Замовлення на продаж"
#. module: website_event_booth_sale
#: model:ir.model,name:website_event_booth_sale.model_website
msgid "Website"
msgstr "Веб-сайт"
#. module: website_event_booth_sale
#. odoo-python
#: code:addons/website_event_booth_sale/models/sale_order.py:0
#, python-format
msgid "You cannot manually change the quantity of an Event Booth product."
msgstr "Ви не можете вручну змінити кількість товару Стенд події."