Odoo18-Base/addons/website_sale_digital/i18n/zh_TW.po
2025-03-10 11:12:23 +07:00

97 lines
3.2 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_sale_digital
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2022
# Tony Ng, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:57+0000\n"
"Last-Translator: Tony Ng, 2023\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: website_sale_digital
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_digital/models/product.py:0
#: code:addons/website_sale_digital/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Add attachments for this digital product"
msgstr "為此數碼產品加入附件"
#. module: website_sale_digital
#: model:ir.model,name:website_sale_digital.model_ir_attachment
msgid "Attachment"
msgstr "附件"
#. module: website_sale_digital
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_digital/models/product.py:0
#: code:addons/website_sale_digital/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Digital Attachments"
msgstr "電子附件"
#. module: website_sale_digital
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_digital.product_product_view_form_inherit_digital
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_digital.product_template_view_form_inherit_digital
msgid "Digital Files"
msgstr "電子附件"
#. module: website_sale_digital
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_digital.field_ir_attachment__product_downloadable
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_digital.field_mrp_document__product_downloadable
msgid "Downloadable from product portal"
msgstr "從產品網站頁面下載"
#. module: website_sale_digital
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_digital.sale_order_portal_content_inherit_website_sale_digital
msgid "Downloads"
msgstr "下載"
#. module: website_sale_digital
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_digital.field_product_product__attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_digital.field_product_template__attachment_count
msgid "File"
msgstr "檔案"
#. module: website_sale_digital
#: model:ir.model,name:website_sale_digital.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr "日記帳項目"
#. module: website_sale_digital
#: model:ir.model,name:website_sale_digital.model_product_template
msgid "Product"
msgstr "商品"
#. module: website_sale_digital
#: model:ir.model,name:website_sale_digital.model_product_product
msgid "Product Variant"
msgstr "產品款式"
#. module: website_sale_digital
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_digital/models/product.py:0
#: code:addons/website_sale_digital/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"The attached files are the ones that will be purchased and sent to the "
"customer."
msgstr "所附文件是將會購買並發送給客戶的文件。"
#. module: website_sale_digital
#: model:product.template,name:website_sale_digital.product_1
msgid "eBook: Office Renovation for Dummies"
msgstr "電子書辦公室翻新DIY"