Odoo18-Base/addons/account_audit_trail/i18n/it.po
2025-03-10 10:52:11 +07:00

230 lines
8.5 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_audit_trail
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2023
# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2023
# Wil Odoo, 2024
# Marianna Ciofani, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-23 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Marianna Ciofani, 2025\n"
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_mail__account_audit_log_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_message__account_audit_log_account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
msgid "Account"
msgstr "Conto"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_mail__account_audit_log_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_message__account_audit_log_display_name
msgid "Account Audit Log Display Name"
msgstr "Visualizza nome registro revisione contabile"
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.res_config_settings_view_form_inherit_account_audit_trail
msgid "Activate Audit Trail"
msgstr "Attiva traccia di audit"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.actions.act_window,name:account_audit_trail.action_account_audit_trail_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_res_company__check_account_audit_trail
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_res_config_settings__check_account_audit_trail
#: model:ir.ui.menu,name:account_audit_trail.account_audit_trail_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.res_config_settings_view_form_inherit_account_audit_trail
msgid "Audit Trail"
msgstr "Traccia di audit"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model,name:account_audit_trail.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
msgstr "Riga estratto conto bancario"
#. module: account_audit_trail
#. odoo-python
#: code:addons/account_audit_trail/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid "Can't disable audit trail when there are existing records."
msgstr ""
"Impossibile disattivare la traccia di audit quando ci sono record esistenti."
#. module: account_audit_trail
#. odoo-python
#: code:addons/account_audit_trail/models/mail_message.py:0
#, python-format
msgid "Changed"
msgstr "Cambiato"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model,name:account_audit_trail.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Aziende"
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_mail__account_audit_log_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_message__account_audit_log_company_id
msgid "Company "
msgstr "Azienda"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model,name:account_audit_trail.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Impostazioni di configurazione"
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
msgid "Create Only"
msgstr "Crea solo"
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_mail__account_audit_log_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_message__account_audit_log_preview
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.res_config_settings_view_form_inherit_account_audit_trail
msgid "Go to Audit Trail"
msgstr "Vai alla traccia di audit"
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
msgid "Group By"
msgstr "Raggruppa per"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model,name:account_audit_trail.model_account_move
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_mail__account_audit_log_move_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_message__account_audit_log_move_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
msgid "Journal Entry"
msgstr "Registrazione contabile"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model,name:account_audit_trail.model_mail_tracking_value
msgid "Mail Tracking Value"
msgstr "Valore di tracciamento posta"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model,name:account_audit_trail.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "Merge Partner Wizard"
msgstr "Procedura guidata per unire partner"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model,name:account_audit_trail.model_mail_message
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
msgid "Messages Search"
msgstr "Ricerca messaggi"
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: account_audit_trail
#. odoo-python
#: code:addons/account_audit_trail/models/mail_message.py:0
#: code:addons/account_audit_trail/models/mail_message.py:0
#, python-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Operazione non supportata"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_mail__account_audit_log_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_message__account_audit_log_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
msgid "Partners"
msgstr "Partner"
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
msgid "Record"
msgstr "Record"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_mail__show_audit_log
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_message__show_audit_log
msgid "Show Audit Log"
msgstr "Mostra traccia di audit"
#. module: account_audit_trail
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_mail__account_audit_log_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_message__account_audit_log_tax_id
msgid "Tax"
msgstr "Imposta"
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
msgid "Taxes"
msgstr "Imposte"
#. module: account_audit_trail
#. odoo-python
#: code:addons/account_audit_trail/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"To keep the audit trail, you can not delete journal entries once they have been posted.\n"
"Instead, you can cancel the journal entry."
msgstr ""
"Per mantenere la traccia di audit non devi eliminare le registazioni contabili una volta che sono state registrate.\n"
"È possibile annullare una registazione."
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_audit_trail.action_account_audit_trail_report
msgid ""
"To see the audit log you have to enable the audit trail option from settings"
msgstr ""
"Per vedere la traccia di audit è necessario abilitare l'opzione dalle "
"impostazioni"
#. module: account_audit_trail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
msgid "Update Only"
msgstr "Aggiorna solo"
#. module: account_audit_trail
#. odoo-python
#: code:addons/account_audit_trail/models/mail_message.py:0
#, python-format
msgid "Updated"
msgstr "Aggiornato"
#. module: account_audit_trail
#. odoo-python
#: code:addons/account_audit_trail/models/mail_message.py:0
#, python-format
msgid "You cannot remove parts of the audit trail."
msgstr "Non è possibile eliminare parti della traccia di revisione."