228 lines
9.0 KiB
Plaintext
228 lines
9.0 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * account_audit_trail
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2024
|
||
# Wil Odoo, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:27+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-12-23 23:00+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_mail__account_audit_log_account_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_message__account_audit_log_account_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
|
||
msgid "Account"
|
||
msgstr "Рахунок"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_mail__account_audit_log_display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_message__account_audit_log_display_name
|
||
msgid "Account Audit Log Display Name"
|
||
msgstr "Відображення назви журналу аудиту рахунку"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.res_config_settings_view_form_inherit_account_audit_trail
|
||
msgid "Activate Audit Trail"
|
||
msgstr "Активувати аудит"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_audit_trail.action_account_audit_trail_report
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_res_company__check_account_audit_trail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_res_config_settings__check_account_audit_trail
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:account_audit_trail.account_audit_trail_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.res_config_settings_view_form_inherit_account_audit_trail
|
||
msgid "Audit Trail"
|
||
msgstr "Аудит"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model:ir.model,name:account_audit_trail.model_account_bank_statement_line
|
||
msgid "Bank Statement Line"
|
||
msgstr "Рядок банківської виписки"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_audit_trail/models/res_config_settings.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can't disable audit trail when there are existing records."
|
||
msgstr "Неможливо вимкнути аудит, якщо є наявні записи."
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_audit_trail/models/mail_message.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Changed"
|
||
msgstr "Змінено"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model:ir.model,name:account_audit_trail.model_res_company
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "Компанії"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Компанія"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_mail__account_audit_log_company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_message__account_audit_log_company_id
|
||
msgid "Company "
|
||
msgstr "Компанія"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model:ir.model,name:account_audit_trail.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "Налаштування"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
|
||
msgid "Create Only"
|
||
msgstr "Лише створення"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Дата"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_mail__account_audit_log_preview
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_message__account_audit_log_preview
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Опис"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.res_config_settings_view_form_inherit_account_audit_trail
|
||
msgid "Go to Audit Trail"
|
||
msgstr "Перейти до аудиту"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "Групувати за"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model:ir.model,name:account_audit_trail.model_account_move
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_mail__account_audit_log_move_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_message__account_audit_log_move_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
|
||
msgid "Journal Entry"
|
||
msgstr "Запис у журналі"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model:ir.model,name:account_audit_trail.model_mail_tracking_value
|
||
msgid "Mail Tracking Value"
|
||
msgstr "Значення відслідковування листа"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model:ir.model,name:account_audit_trail.model_base_partner_merge_automatic_wizard
|
||
msgid "Merge Partner Wizard"
|
||
msgstr "Помічник злиття партнерів"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model:ir.model,name:account_audit_trail.model_mail_message
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "Повідомлення"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
|
||
msgid "Messages Search"
|
||
msgstr "Пошук повідомлень"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Назва"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_audit_trail/models/mail_message.py:0
|
||
#: code:addons/account_audit_trail/models/mail_message.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Operation not supported"
|
||
msgstr "Операція не підтримується"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_mail__account_audit_log_partner_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_message__account_audit_log_partner_id
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr "Партнер"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
|
||
msgid "Partners"
|
||
msgstr "Партнери"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
|
||
msgid "Record"
|
||
msgstr "Запис"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_mail__show_audit_log
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_message__show_audit_log
|
||
msgid "Show Audit Log"
|
||
msgstr "Показати записи аудиту"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_mail__account_audit_log_tax_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_audit_trail.field_mail_message__account_audit_log_tax_id
|
||
msgid "Tax"
|
||
msgstr "Податок"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
|
||
msgid "Taxes"
|
||
msgstr "Податки"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_audit_trail/models/account_move.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"To keep the audit trail, you can not delete journal entries once they have been posted.\n"
|
||
"Instead, you can cancel the journal entry."
|
||
msgstr ""
|
||
"Щоб зберегти аудит, ви не можете видаляти записи журналу після їх опублікування.\n"
|
||
"Натомість ви можете скасувати запис у журналі."
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_audit_trail.action_account_audit_trail_report
|
||
msgid ""
|
||
"To see the audit log you have to enable the audit trail option from settings"
|
||
msgstr ""
|
||
"Щоб переглянути записи аудиту, потрібно ввімкнути параметр аудиту в "
|
||
"налаштуваннях"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_audit_trail.view_message_tree_audit_log_search
|
||
msgid "Update Only"
|
||
msgstr "Лише оновити"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_audit_trail/models/mail_message.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Updated"
|
||
msgstr "Оновлено"
|
||
|
||
#. module: account_audit_trail
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_audit_trail/models/mail_message.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot remove parts of the audit trail."
|
||
msgstr ""
|