135 lines
5.2 KiB
Plaintext
135 lines
5.2 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_qr_code_emv
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Martin Trigaux, 2023
|
|
# Hanna Kheradroosta, 2023
|
|
# Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:27+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: fa\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_qr_code_emv/models/res_bank.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A bank account is required for EMV QR Code generation."
|
|
msgstr "برای ایجاد کد EVM QR یک حساب بانکی مورد نیاز است."
|
|
|
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|
#: model:ir.model,name:account_qr_code_emv.model_res_partner_bank
|
|
msgid "Bank Accounts"
|
|
msgstr "حسابهای بانکی"
|
|
|
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_account_setup_bank_manual_config__country_code
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_res_partner_bank__country_code
|
|
msgid "Country Code"
|
|
msgstr "کد کشور"
|
|
|
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_account_setup_bank_manual_config__display_qr_setting
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_res_partner_bank__display_qr_setting
|
|
msgid "Display Qr Setting"
|
|
msgstr "نمایش تنظیمات Qr"
|
|
|
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_qr_code_emv/models/res_bank.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "EMV Merchant-Presented QR-code"
|
|
msgstr "کد QR ارائه شده بوسیلهی EVM بازرگان"
|
|
|
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_qr_code_emv.view_partner_bank_form_inherit_account
|
|
msgid "EMV QR Configuration"
|
|
msgstr "پیکربندی EVM QR"
|
|
|
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_account_setup_bank_manual_config__include_reference
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_res_partner_bank__include_reference
|
|
msgid "Include Reference"
|
|
msgstr "شامل شماره ارجاع"
|
|
|
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_qr_code_emv.field_account_setup_bank_manual_config__include_reference
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_qr_code_emv.field_res_partner_bank__include_reference
|
|
msgid "Include the reference in the QR code."
|
|
msgstr "شماره ارجاع در کد QR گنجانده شده است."
|
|
|
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_qr_code_emv/models/res_bank.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Missing Merchant Account Information."
|
|
msgstr "نبود اطلاعات مربوط به حساب بازرگان."
|
|
|
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_qr_code_emv/models/res_bank.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Missing Merchant City."
|
|
msgstr "مشخص نبودن شهر مربوط به بازرگان."
|
|
|
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_qr_code_emv/models/res_bank.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Missing Proxy Type."
|
|
msgstr "مشخص نبودن نوع پراکسی."
|
|
|
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_qr_code_emv/models/res_bank.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Missing Proxy Value."
|
|
msgstr "مشخص نبودن مقدار پراکسی."
|
|
|
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_qr_code_emv/models/res_bank.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"No EMV QR Code is available for the country of the account "
|
|
"%(account_number)s."
|
|
msgstr "هیچ کد QR برای کشور مروبط به حساب وجود ندراد %(account_number)s."
|
|
|
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_qr_code_emv.selection__res_partner_bank__proxy_type__none
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "هیچکدام"
|
|
|
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_account_setup_bank_manual_config__proxy_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_res_partner_bank__proxy_type
|
|
msgid "Proxy Type"
|
|
msgstr "نوع پروکسی"
|
|
|
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_account_setup_bank_manual_config__proxy_value
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_qr_code_emv.field_res_partner_bank__proxy_value
|
|
msgid "Proxy Value"
|
|
msgstr "مقدار پراکسی"
|
|
|
|
#. module: account_qr_code_emv
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_qr_code_emv.field_account_setup_bank_manual_config__country_code
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_qr_code_emv.field_res_partner_bank__country_code
|
|
msgid ""
|
|
"The ISO country code in two chars. \n"
|
|
"You can use this field for quick search."
|
|
msgstr ""
|
|
"کد کشور ISO در دو کاراکتر.\n"
|
|
"می توانید از این قسمت برای جستجوی سریع استفاده کنید."
|