Odoo18-Base/addons/base_import_module/i18n/fa.po
2025-03-10 10:52:11 +07:00

345 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_import_module
#
# Translators:
# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2023
# Yousef Shadmanesh <y.shadmanesh@gmail.com>, 2023
# Hamid Darabi, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Hanna Kheradroosta, 2024
# Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2024
# Mohammad Tahmasebi <hit.tah75@gmail.com>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-18 09:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Mohammad Tahmasebi <hit.tah75@gmail.com>, 2024\n"
"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid ""
"\n"
"You may need the Enterprise version to install the data module. Please visit https://www.odoo.com/pricing-plan for more information.\n"
"If you need Website themes, it can be downloaded from https://github.com/odoo/design-themes.\n"
msgstr ""
"برای نصب ماژول داده ممکن است به نسخه سازمانی نیاز داشته باشید. لطفاً برای کسب اطلاعات بیشتر به https://www.odoo.com/pricing-plan مراجعه کنید.\n"
"اگر به تم‌های وب‌سایت نیاز دارید، می‌توانید آن را از https://github.com/odoo/design-themes دانلود کنید."
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.module_form_apps_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.module_view_kanban_apps_inherit
msgid "Activate"
msgstr "فعال"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_module_filter_apps_inherit
#, python-format
msgid "Apps"
msgstr "برنامه ها"
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Close"
msgstr "بستن"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "Connection to %s failed The list of industry modules cannot be fetched"
msgstr "اتصال به %s انجام نشد لیست ماژول‌های صنعت قابل بازیابی نیست"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "Connection to %s failed, the module %s cannot be downloaded."
msgstr "اتصال به %s ناموفق بود، ماژول %s نمی‌تواند دانلود شود."
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Could not select database '%s'"
msgstr "نتوانستیم پایگاه داده '%s' را انتخاب کنیم"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "ایجاد شده توسط"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__create_date
msgid "Created on"
msgstr "ایجادشده در"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایش داده شده"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid ""
"Error while importing module '%(module)s'.\n"
"\n"
" %(error_message)s \n"
"\n"
msgstr ""
"خطا در حین وارد کردن ماژول '%(module)s'.\n"
"\n"
" %(error_message)s"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "File '%s' exceed maximum allowed file size"
msgstr "فایل '%s' از حداکثر اندازه مجاز فایل بیشتر است"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__force
msgid "Force init"
msgstr "اجبار بر اولیه سازی"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,help:base_import_module.field_base_import_module__force
msgid ""
"Force init mode even if installed. (will update `noupdate='1'` records)"
msgstr ""
"حتی در صورت نصب، حالت init را اجباری کن. (سوابق `noupdate='1'` به‌روزرسانی "
"خواهند شد)"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__id
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__import_message
msgid "Import Message"
msgstr "پیام وارد کردن"
#. module: base_import_module
#: model:ir.actions.act_window,name:base_import_module.action_view_base_module_import
#: model:ir.model,name:base_import_module.model_base_import_module
#: model:ir.ui.menu,name:base_import_module.menu_view_base_module_import
msgid "Import Module"
msgstr "درون‌ریزی ماژول"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__with_demo
msgid "Import demo data of module"
msgstr "وارد کردن داده‌های نمایشی ماژول"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_ir_module_module__imported
msgid "Imported Module"
msgstr "ماژول‌های ایمپورت شده"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_import_module.selection__ir_module_module__module_type__industries
msgid "Industries"
msgstr "صنایع"
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Install"
msgstr "نصب"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "Install an Industry"
msgstr "نصب یک صنعت"
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Install the application"
msgstr "نصب برنامه"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخرین بروز رسانی توسط"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخرین بروز رسانی در"
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Load demo data"
msgstr "بارگیری داده های نمایشی"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid ""
"Load demo data to test the industry's features with sample records. Do not "
"load them if this is your production database."
msgstr ""
#. module: base_import_module
#: model:ir.model,name:base_import_module.model_ir_module_module
msgid "Module"
msgstr "ماژول"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__module_file
msgid "Module .ZIP file"
msgstr "پرونده ZIP. پیمانه"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_ir_module_module__module_type
msgid "Module Type"
msgstr "نوع ماژول"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model,name:base_import_module.model_base_module_uninstall
msgid "Module Uninstall"
msgstr "لغو نصب ماژول"
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Module file (.zip)"
msgstr "فایل ماژول (.zip)"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__modules_dependencies
msgid "Modules Dependencies"
msgstr "وابستگی‌های ماژول‌ها"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "No file sent."
msgstr "هیچ فایلی ارسال نشده است."
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
msgid "Note: you can only import data modules (.xml files and static assets)"
msgstr ""
"توجه: شما فقط می‌توانید ماژول‌های داده (.xml فایل‌ها و دارایی‌های استاتیک) "
"را وارد کنید."
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_import_module.selection__ir_module_module__module_type__official
msgid "Official Apps"
msgstr "برنامه‌های رسمی"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "Only administrators can install data modules."
msgstr "فقط مدیران می‌توانند ماژول‌های داده را نصب کنند."
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Only administrators can upload a module"
msgstr "فقط مدیران می‌توانند یک ماژول را بارگذاری کنند"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "Only zip files are supported."
msgstr "فقط فایل‌های zip پشتیبانی می‌شوند."
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__state
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "Studio customizations require the Odoo Studio app."
msgstr ""
"<پشتیبانی>سفارشی‌سازی‌های استودیو به برنامه Odoo Studio نیاز "
"دارند.</پشتیبانی>"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid ""
"The installation of the data module would fail as the following dependencies"
" can't be found in the addons-path:\n"
msgstr ""
"نصب ماژول داده به دلیل عدم یافتن وابستگی‌های زیر در مسیر افزونه‌ها شکست "
"خواهد خورد:"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid ""
"The list of industry applications cannot be fetched. Please try again later"
msgstr "لیست برنامه‌های صنعتی قابل دریافت نیست. لطفا بعدا دوباره تلاش کنید."
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "The module %s cannot be downloaded"
msgstr "ماژول %s قابل دانلود نیست"
#. module: base_import_module
#. odoo-python
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
#, python-format
msgid "Unknown module dependencies:"
msgstr ""
#. module: base_import_module
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.module_form_apps_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.module_view_kanban_apps_inherit
msgid "Upgrade"
msgstr "ارتقا"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model,name:base_import_module.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "نما"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_import_module.selection__base_import_module__state__done
msgid "done"
msgstr "انجام شد"
#. module: base_import_module
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_import_module.selection__base_import_module__state__init
msgid "init"
msgstr "init"