244 lines
8.5 KiB
Plaintext
244 lines
8.5 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * hr_holidays_attendance
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Ivica Dimjašević <ivica.dimjasevic@storm.hr>, 2024
|
|
# Martin Trigaux, 2024
|
|
# Vladimir Olujić <olujic.vladimir@storm.hr>, 2024
|
|
# Milan Tribuson <one.mile.code@gmail.com>, 2024
|
|
# Kristina Palaš, 2024
|
|
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-02-04 10:08+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: hr\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_holidays_attendance/models/hr_leave_type.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s hours available"
|
|
msgstr "%s raspoloživi sati"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#: model:ir.model,name:hr_holidays_attendance.model_hr_leave_accrual_level
|
|
msgid "Accrual Plan Level"
|
|
msgstr "Razina plana obračuna"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#: model:ir.model,name:hr_holidays_attendance.model_hr_attendance
|
|
msgid "Attendance"
|
|
msgstr "Prisutnost"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays_attendance.selection__hr_leave_accrual_level__frequency_hourly_source__attendance
|
|
msgid "Attendances"
|
|
msgstr "Prisutnosti"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_holidays_attendance/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Available"
|
|
msgstr "Dostupno"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays_attendance.selection__hr_leave_accrual_level__frequency_hourly_source__calendar
|
|
msgid "Calendar"
|
|
msgstr "Kalendar"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#: model:ir.model,name:hr_holidays_attendance.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Tvrtke"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_allocation__hr_attendance_overtime
|
|
msgid "Count Extra Hours"
|
|
msgstr "Uračunajte dodatne sate"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_holidays_attendance/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Days"
|
|
msgstr "Dani/a"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_type__overtime_deductible
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_employee_view_form_inherit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.res_users_view_form
|
|
msgid "Deduct Extra Hours"
|
|
msgstr "Odbijte dodatne sate"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_allocation_overtime_view_form
|
|
msgid "Discard"
|
|
msgstr "Odbaci"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#: model:hr.leave.type,name:hr_holidays_attendance.holiday_status_extra_hours
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave__overtime_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_allocation__overtime_id
|
|
msgid "Extra Hours"
|
|
msgstr "Dodatni sati"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_attendance_holidays_hr_leave_allocation_view_form_inherit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_view_form
|
|
msgid "Extra Hours Available"
|
|
msgstr "Raspoloživi dodatni sati"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_accrual_level__frequency_hourly_source
|
|
msgid "Frequency Hourly Source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/hr_holidays_attendance/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hours"
|
|
msgstr "Sati"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_type__hr_attendance_overtime
|
|
msgid "Hr Attendance Overtime"
|
|
msgstr "Hr prisustvo prekovremeni rad"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_accrual_level__frequency_hourly_source
|
|
msgid ""
|
|
"If the source is set to Calendar, the amount of worked hours will be "
|
|
"computed from employee calendar and time off (if the plan is based on worked"
|
|
" time). Otherwise, the amount of worked hours will be based on Attendance "
|
|
"records."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays_attendance.hr_leave_allocation_overtime_action
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays_attendance.hr_leave_allocation_overtime_manager_action
|
|
msgid "New Allocation Request"
|
|
msgstr "Novi zahtjev za dodjelom"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_type__overtime_deductible
|
|
msgid ""
|
|
"Once a time off of this type is approved, extra hours in attendances will be"
|
|
" deducted."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nakon što je odsustvo ove vrste odobreno biti će umanjeni dodatni sati "
|
|
"prisutnosti."
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_holidays_attendance/models/hr_leave_allocation.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Only an Officer or Administrator is allowed to edit the allocation duration "
|
|
"in this status."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave__overtime_deductible
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_allocation__overtime_deductible
|
|
msgid "Overtime Deductible"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_res_users__request_overtime
|
|
msgid "Request Overtime"
|
|
msgstr "Zahtjev za prekovremeni rad"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_allocation_overtime_view_form
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Spremi"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_attendance.hr_leave_accrual_level_view_form
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "Izvor"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_holidays_attendance/models/hr_leave_allocation.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The employee does not have enough extra hours to extend this allocation."
|
|
msgstr "Zaposlenik nema dovoljno dodatnih sati za produljenje ove dodjele."
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_holidays_attendance/models/hr_leave.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The employee does not have enough extra hours to extend this leave."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zaposlenik nema dovoljno dodatnih sati da bi mogao zatražiti produljenje "
|
|
"ovog odsustva."
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_holidays_attendance/models/hr_leave.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The employee does not have enough extra hours to request this leave."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zaposlenik nema dovoljno dodatnih sati da bi mogao kreirati zahtjev za ovo "
|
|
"odsustvo."
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_holidays_attendance/models/hr_leave_allocation.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The employee does not have enough overtime hours to request this leave."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zaposlenik nema dovoljno prekovremenih sati da bi mogao kreirati zahtjev za "
|
|
"ovo odsustvo."
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#: model:ir.model,name:hr_holidays_attendance.model_hr_leave
|
|
msgid "Time Off"
|
|
msgstr "Odsustva"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#: model:ir.model,name:hr_holidays_attendance.model_hr_leave_allocation
|
|
msgid "Time Off Allocation"
|
|
msgstr "Dodjela"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#: model:ir.model,name:hr_holidays_attendance.model_hr_leave_type
|
|
msgid "Time Off Type"
|
|
msgstr "Vrsta odsustva"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave__employee_overtime
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_attendance.field_hr_leave_allocation__employee_overtime
|
|
msgid "Total Overtime"
|
|
msgstr "Ukupan prekovremeni rad"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#: model:ir.model,name:hr_holidays_attendance.model_res_users
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Korisnik"
|
|
|
|
#. module: hr_holidays_attendance
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_holidays_attendance/models/hr_leave.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You do not have enough extra hours to request this leave"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nemate dovoljno dodatnih sati da biste mogli kreirati zahtjev za ovo "
|
|
"odsustvo"
|