316 lines
11 KiB
Plaintext
316 lines
11 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * l10n_it_stock_ddt
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 15:18+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-11 14:02+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.actions.report,print_report_name:l10n_it_stock_ddt.action_report_ddt
|
|
msgid "'DDT - %s - %s' % (object.partner_id.name or '', object.l10n_it_ddt_number)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.report_ddt_view
|
|
msgid "<b>Note:</b>"
|
|
msgstr "<b>Nota:</b>"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.report_ddt_view
|
|
msgid "<b>Total:</b>"
|
|
msgstr "<b>Totale:</b>"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.report_ddt_view
|
|
msgid "<b>Transportation Method Details: </b>"
|
|
msgstr "<b>Dettagli metodo di trasporto</b>"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.report_ddt_view
|
|
msgid "<span><strong>Customer Address:</strong></span>"
|
|
msgstr "<span><strong>Indirizzo Cliente:</strong></span>"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.report_ddt_view
|
|
msgid "<span><strong>Warehouse Address:</strong></span>"
|
|
msgstr "<span><strong>Indirizzo Magazzino:</strong></span>"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.report_ddt_view
|
|
msgid "<strong>Carrier Signature</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Firma Corriere</strong>"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.report_ddt_view
|
|
msgid "<strong>Company Signature</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Firma Azienda</strong>"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.report_ddt_view
|
|
msgid "<strong>Customer Signature</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Firma Cliente</strong>"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.report_ddt_view
|
|
msgid "<strong>Product</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Prodotto</strong>"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.report_ddt_view
|
|
msgid "<strong>Quantity</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Quantità</strong>"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.report_ddt_view
|
|
msgid "<strong>Total Value</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Valore Totale</strong>"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_stock_ddt.selection__stock_picking__l10n_it_transport_reason__attemped_sale
|
|
msgid "Attempted Sale"
|
|
msgstr "Tentata Vendita"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.report_ddt_view
|
|
msgid "Carrier"
|
|
msgstr "Corriere"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.report_ddt_view
|
|
msgid "Carrier Condition"
|
|
msgstr "Termini di Resa"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_stock_ddt.field_stock_picking__l10n_it_country_code
|
|
msgid "Country Code"
|
|
msgstr "Codice Nazione"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_stock_ddt.selection__stock_picking__l10n_it_transport_method__courier
|
|
msgid "Courier service"
|
|
msgstr "Servizio Corriere"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.view_picking_form_inherit_l10n_it_ddt
|
|
msgid "DDT Information"
|
|
msgstr "Informazioni DDT"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_stock_ddt.field_stock_picking__l10n_it_ddt_number
|
|
msgid "DDT Number"
|
|
msgstr "Numero DDT"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.actions.report,name:l10n_it_stock_ddt.action_report_ddt
|
|
msgid "DDT report"
|
|
msgstr "DDT"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.account_invoice_view_form_inherit_ddt
|
|
msgid "DDTs"
|
|
msgstr "DDT"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_stock_ddt.field_account_move__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_stock_ddt.field_stock_picking__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_stock_ddt.field_stock_picking_type__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nome visualizzato"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.report_ddt_view
|
|
msgid "Documento di Trasporto"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_stock_ddt.selection__stock_picking__l10n_it_transport_reason__evaluation
|
|
msgid "Evaluation"
|
|
msgstr "Conto Visione"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_stock_ddt.selection__stock_picking__l10n_it_transport_reason__gift
|
|
msgid "Gift"
|
|
msgstr "Omaggio"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.report_ddt_view
|
|
msgid "Gross Weight (kg)"
|
|
msgstr "Peso lordo (kg)"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_stock_ddt.field_account_move__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_stock_ddt.field_stock_picking__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_stock_ddt.field_stock_picking_type__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model,name:l10n_it_stock_ddt.model_account_move
|
|
msgid "Journal Entry"
|
|
msgstr "Registrazione contabile"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_stock_ddt.field_account_bank_statement_line__l10n_it_ddt_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_stock_ddt.field_account_move__l10n_it_ddt_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_stock_ddt.field_account_payment__l10n_it_ddt_ids
|
|
msgid "L10N It Ddt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_stock_ddt.field_account_bank_statement_line__l10n_it_ddt_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_stock_ddt.field_account_move__l10n_it_ddt_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_stock_ddt.field_account_payment__l10n_it_ddt_count
|
|
msgid "L10N It Ddt Count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_stock_ddt.field_stock_picking_type__l10n_it_ddt_sequence_id
|
|
msgid "L10N It Ddt Sequence"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_stock_ddt.field_account_move____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_stock_ddt.field_stock_picking____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_stock_ddt.field_stock_picking_type____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Ultima modifica il"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: code:addons/l10n_it_stock_ddt/models/account_invoice.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Linked deliveries"
|
|
msgstr "Spedizioni associate"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_stock_ddt.selection__stock_picking__l10n_it_transport_reason__loaned_use
|
|
msgid "Loaned for Use"
|
|
msgstr "Prestito d'uso"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.report_ddt_view
|
|
msgid "Order"
|
|
msgstr "Ordine"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_stock_ddt.selection__stock_picking__l10n_it_transport_reason__outsourcing
|
|
msgid "Outsourcing"
|
|
msgstr "Conto Lavorazione"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_stock_ddt.field_stock_picking__l10n_it_parcels
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.report_ddt_view
|
|
msgid "Parcels"
|
|
msgstr "Colli"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.report_ddt_view
|
|
msgid "Picking Number"
|
|
msgstr "Numero prelievo"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model,name:l10n_it_stock_ddt.model_stock_picking_type
|
|
msgid "Picking Type"
|
|
msgstr "Tipologia prelievo"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.view_picking_form_inherit_l10n_it_ddt
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Stampa"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_stock_ddt.selection__stock_picking__l10n_it_transport_method__recipient
|
|
msgid "Recipient"
|
|
msgstr "Destinatario"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_stock_ddt.selection__stock_picking__l10n_it_transport_reason__repair
|
|
msgid "Repair"
|
|
msgstr "Conto Riparazione"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_stock_ddt.selection__stock_picking__l10n_it_transport_reason__sale
|
|
msgid "Sale"
|
|
msgstr "Vendita"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_stock_ddt.selection__stock_picking__l10n_it_transport_method__sender
|
|
msgid "Sender"
|
|
msgstr "Mittente"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: code:addons/l10n_it_stock_ddt/models/stock_picking.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Sequenza"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.report_ddt_view
|
|
msgid "Shipping Date"
|
|
msgstr "Data transporto"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_stock_ddt.selection__stock_picking__l10n_it_transport_reason__substitution
|
|
msgid "Returned goods"
|
|
msgstr "Reso"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_stock_ddt.field_stock_picking__l10n_it_country_code
|
|
msgid ""
|
|
"The ISO country code in two chars. \n"
|
|
"You can use this field for quick search."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il codice ISO nazionale in 2 caratteri. \n"
|
|
"Puoi usare questo campo per la ricerca veloce."
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model,name:l10n_it_stock_ddt.model_stock_picking
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_stock_ddt.selection__stock_picking__l10n_it_transport_reason__transfer
|
|
msgid "Transfer"
|
|
msgstr "Trasferimento"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_stock_ddt.field_stock_picking__l10n_it_transport_method
|
|
msgid "Transport Method"
|
|
msgstr "Metodo di trasporto"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_stock_ddt.field_stock_picking__l10n_it_transport_method_details
|
|
msgid "Transport Note"
|
|
msgstr "Nota di trasporto"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_stock_ddt.field_stock_picking__l10n_it_transport_reason
|
|
msgid "Transport Reason"
|
|
msgstr "Ragione trasporto"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.report_ddt_view
|
|
msgid "Transportation Method"
|
|
msgstr "Metodo di trasporto"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.report_ddt_view
|
|
msgid "Transportation Reason"
|
|
msgstr "Ragione trasporto"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.report_ddt_view
|
|
msgid "VAT"
|
|
msgstr "Pta IVA"
|
|
|
|
#. module: l10n_it_stock_ddt
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_stock_ddt.report_ddt_view
|
|
msgid "VAT:"
|
|
msgstr "Pta IVA:"
|