118 lines
4.6 KiB
Plaintext
118 lines
4.6 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * payment_payulatam
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2023
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2023\n"
|
|
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ar\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
|
|
|
#. module: payment_payulatam
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_payulatam.field_payment_provider__code
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr "رمز "
|
|
|
|
#. module: payment_payulatam
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_payulatam/models/payment_transaction.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid payment status."
|
|
msgstr "حالة الدفع غير صالحة. "
|
|
|
|
#. module: payment_payulatam
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_payulatam/models/payment_transaction.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No transaction found matching reference %s."
|
|
msgstr "لم يتم العثور على معاملة تطابق المرجع %s. "
|
|
|
|
#. module: payment_payulatam
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_payulatam.selection__payment_provider__code__payulatam
|
|
#: model:payment.provider,name:payment_payulatam.payment_provider_payulatam
|
|
msgid "PayU Latam"
|
|
msgstr "PayU Latam"
|
|
|
|
#. module: payment_payulatam
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_payulatam.field_payment_provider__payulatam_api_key
|
|
msgid "PayU Latam API Key"
|
|
msgstr "مفتاح الواجهة البرمجية لـ PayU Latam "
|
|
|
|
#. module: payment_payulatam
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_payulatam.field_payment_provider__payulatam_account_id
|
|
msgid "PayU Latam Account ID"
|
|
msgstr "معرف حساب PayU Latam "
|
|
|
|
#. module: payment_payulatam
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_payulatam.field_payment_provider__payulatam_merchant_id
|
|
msgid "PayU Latam Merchant ID"
|
|
msgstr "معرف تاجر PayU Latam "
|
|
|
|
#. module: payment_payulatam
|
|
#: model:ir.model,name:payment_payulatam.model_payment_provider
|
|
msgid "Payment Provider"
|
|
msgstr "مزود الدفع "
|
|
|
|
#. module: payment_payulatam
|
|
#: model:ir.model,name:payment_payulatam.model_payment_transaction
|
|
msgid "Payment Transaction"
|
|
msgstr "معاملة السداد"
|
|
|
|
#. module: payment_payulatam
|
|
#: model:ir.model.fields,help:payment_payulatam.field_payment_provider__payulatam_merchant_id
|
|
msgid "The ID solely used to identify the account with PayULatam"
|
|
msgstr "المعرف مُستخدم فقط لتعريف الحساب مع PayU Latam "
|
|
|
|
#. module: payment_payulatam
|
|
#: model:ir.model.fields,help:payment_payulatam.field_payment_provider__payulatam_account_id
|
|
msgid ""
|
|
"The ID solely used to identify the country-dependent shop with PayULatam"
|
|
msgstr "المعرف مُستخدم فقط لتعريف المتجر المعتمد على الدولة مع PayU Latam "
|
|
|
|
#. module: payment_payulatam
|
|
#: model:ir.model.fields,help:payment_payulatam.field_payment_provider__code
|
|
msgid "The technical code of this payment provider."
|
|
msgstr "الكود التقني لمزود الدفع هذا. "
|
|
|
|
#. module: payment_payulatam
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_payulatam.payment_provider_form
|
|
msgid ""
|
|
"This provider is deprecated.\n"
|
|
" Consider disabling it and moving to <strong>Mercado Pago</strong>."
|
|
msgstr ""
|
|
"لقد تم إيقاف مزود الدفع.\n"
|
|
" جرب تعطيله والانتقال إلى <strong>Mercado Pago</strong>. "
|
|
|
|
#. module: payment_payulatam
|
|
#: model_terms:payment.provider,auth_msg:payment_payulatam.payment_provider_payulatam
|
|
msgid "Your payment has been authorized."
|
|
msgstr "تم التصريح بالدفع. "
|
|
|
|
#. module: payment_payulatam
|
|
#: model_terms:payment.provider,cancel_msg:payment_payulatam.payment_provider_payulatam
|
|
msgid "Your payment has been cancelled."
|
|
msgstr "لقد تم إلغاء الدفع. "
|
|
|
|
#. module: payment_payulatam
|
|
#: model_terms:payment.provider,pending_msg:payment_payulatam.payment_provider_payulatam
|
|
msgid ""
|
|
"Your payment has been successfully processed but is waiting for approval."
|
|
msgstr "لقد تمت معالجة الدفع بنجاح ولكن بانتظار الموافقة. "
|
|
|
|
#. module: payment_payulatam
|
|
#: model_terms:payment.provider,done_msg:payment_payulatam.payment_provider_payulatam
|
|
msgid "Your payment has been successfully processed."
|
|
msgstr "لقد تمت معالجة الدفع بنجاح. "
|