Odoo18-Base/addons/project_mail_plugin/i18n/tr.po
2025-03-10 10:52:11 +07:00

239 lines
7.4 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * project_mail_plugin
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2023
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2023
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2023
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2023\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Could not create the project"
msgstr "Proje oluşturulamadı"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Could not create the task"
msgstr "Görev oluşturulamadı"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Create"
msgstr "Oluştur"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
#, python-format
msgid "Create %(name)s"
msgstr "%(name)s Oluştur"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Create Project & Task"
msgstr "Proje ve Görev Oluştur"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Create a Task in a new Project"
msgstr "Yeni bir Projede Görev Oluşturun"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Create a Task in an existing Project"
msgstr "Mevcut bir Projede Görev Oluşturma"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Email already logged on the task"
msgstr "E-posta zaten görevde oturum açmış"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
#, python-format
msgid "Log Email Into Task"
msgstr "E-postayı Göreve Giriş Yap"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Log the email on the task"
msgstr "E-postayı göreve kaydedin"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
#, python-format
msgid "No Project Found"
msgstr "Proje Bulunamadı"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
#, python-format
msgid "No project"
msgstr "Proje yok"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "No project found."
msgstr "Proje bulunamadı."
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
#, python-format
msgid "No tasks found for this contact."
msgstr "Bu kişi için görev bulunamadı."
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "OR"
msgstr "VEYA"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
#, python-format
msgid "Pick a Project to create a Task"
msgstr "Görev oluşturmak için bir Proje seçin"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Project Name"
msgstr "Proje Adı"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
#, python-format
msgid "Save Contact to create new Tasks."
msgstr "Yeni Görevler oluşturmak için Kişiyi Kaydet."
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Save the contact to create new tasks."
msgstr "Yeni görevler oluşturmak için kişiyi kaydedin."
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Search"
msgstr "Arama"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
#, python-format
msgid "Search Projects..."
msgstr "Proje Ara..."
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Search a Project"
msgstr "Proje Ara"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
#, python-format
msgid "Task"
msgstr "Görev"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-python
#: code:addons/project_mail_plugin/controllers/project_client.py:0
#, python-format
msgid "Task for %s"
msgstr "%s için görev"
#. module: project_mail_plugin
#: model:ir.actions.act_window,name:project_mail_plugin.project_task_action_form_edit
msgid "Task: redirect to form in edit mode"
msgstr "Görev: düzenleme modunda forma yönlendirme"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
#, python-format
msgid "Tasks (%(count)s)"
msgstr "Görevler (%(count)s)"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "Tasks (%s)"
msgstr "Görevler (%s)"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
#, python-format
msgid "The Contact needs to exist to create Task."
msgstr "Görev oluşturmak için Kişinin var olması gerekir."
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid "The project name is required"
msgstr "Proje adı gerekli"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#, python-format
msgid ""
"There are no project in your database. Please ask your project manager to "
"create one."
msgstr ""
"Veritabanınızda proje yok. Lütfen proje yöneticinizden bir tane "
"oluşturmasını isteyin."