977 lines
41 KiB
Plaintext
977 lines
41 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * website_hr_recruitment
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Mohammad Tahmasebi <hit.tah75@gmail.com>, 2023
|
|
# Sahar Daraye <sahar.daraye.1369@gmail.com>, 2023
|
|
# Yousef Shadmanesh <y.shadmanesh@gmail.com>, 2023
|
|
# Hamid Darabi, 2023
|
|
# Martin Trigaux, 2023
|
|
# سید محمد آذربرا <mohammadazarbara98@gmail.com>, 2023
|
|
# Hanna Kheradroosta, 2024
|
|
# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2024
|
|
# Dynamic Business Group, 2024
|
|
# Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2025
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-04 09:08+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2025\n"
|
|
"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: fa\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_hr_recruitment/models/hr_job.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" <span class=\"text-muted small\">Time to Answer</span>\n"
|
|
" <h6>2 open days</h6>\n"
|
|
" <span class=\"text-muted small\">Process</span>\n"
|
|
" <h6>1 Phone Call</h6>\n"
|
|
" <h6>1 Onsite Interview</h6>\n"
|
|
" <span class=\"text-muted small\">Days to get an Offer</span>\n"
|
|
" <h6>4 Days after Interview</h6>\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_hr_recruitment/models/hr_applicant.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s's Application"
|
|
msgstr "درخواست %s"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid "'. Showing results for '"
|
|
msgstr "'. نمایش نتایج برای'"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_right_side_bar
|
|
msgid "+1 (650) 555-0187"
|
|
msgstr "+1 (650) 555-0187"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "12 days / year, including <br/>6 of your choice."
|
|
msgstr "12 روز / سال، شامل <br/>6 روز به انتخاب شما."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.view_hr_job_kanban_referal_extends
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-fw fa-external-link\" role=\"img\"/>\n"
|
|
" Job Page"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-fw fa-external-link\" role=\"img\"/>\n"
|
|
" صفحه شغل"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_pages_kanban_view
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-globe me-1\" title=\"Website\"/>"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-globe me-1\" title=\"وبسایت\"/>"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.detail
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-long-arrow-left text-primary me-2\"/>All Jobs"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-long-arrow-left text-primary me-2\"/>همه شغلها"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-suitcase fa-fw\" title=\"Employment type\" role=\"img\" "
|
|
"aria-label=\"Employment type\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-suitcase fa-fw\" title=\"نوع استخدام\" role=\"img\" aria-"
|
|
"label=\"نوع استخدام\"/>"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "<i class=\"oi oi-arrow-left\"/> Job Description"
|
|
msgstr "<i class=\"oi oi-arrow-left\"/> شرح شغل"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "<small><b>READ</b></small>"
|
|
msgstr "<small><b>خواندن</b></small>"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_filter_by_offices
|
|
msgid "<span class=\"fst-italic\">No address specified</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"fst-italic\">آدرسی مشخص نشده</span>"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"h5 fw-light\">In the meantime,</span><br/>\n"
|
|
" <span class=\"h3 mt8 mb32 fw-bold\">Take a look around our website:</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"h5 fw-light\">در این میان،</span><br/> <span class=\"h3 mt8 "
|
|
"mb32 fw-bold\">نگاهی به وبسایت ما بیندازید:</span>"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid "<span class=\"navbar-brand h5 my-0 me-sm-auto\">Our Job Offers</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"navbar-brand h5 my-0 me-sm-auto\">پیشنهادات شغلی ما</span>"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Department</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">بخش</span>"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Job</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">شغل</span>"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">LinkedIn Profile</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">پروفایل لینکدین</span>"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Resume</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">رزومه</span>"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Short Introduction</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">معرفی کوتاه</span>"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Email</span>\n"
|
|
" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"s_website_form_label_content\">ایمیل شما</span> <span "
|
|
"class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
|
|
" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"s_website_form_label_content\">نام شما</span> <span "
|
|
"class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Phone Number</span>\n"
|
|
" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"s_website_form_label_content\">شماره تلفن شما</span> <span "
|
|
"class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit
|
|
msgid "<span class=\"text-bg-success\">Published</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"text-bg-success\">منتشر شده</span>"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "<span class=\"text-muted small\">Department</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"text-muted small\">بخش</span>"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "<span class=\"text-muted small\">Employment Type</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"text-muted small\">نوع استخدام</span>"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "<span class=\"text-muted small\">Job</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"text-muted small\">شغل</span>"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "<span class=\"text-muted small\">Location</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"text-muted small\">محل</span>"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"text-muted small\">Provide either a resume file or a linkedin "
|
|
"profile</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"text-muted small\">ارائه فایل رزومه یا پروفایل لینکدین</span>"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "A full-time position <br/>Attractive salary package."
|
|
msgstr "یک موقعیت شغلی تماموقت <br/>بسته حقوق جذاب."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view
|
|
msgid "About Us"
|
|
msgstr "درباره ما"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_right_side_bar
|
|
msgid "About us"
|
|
msgstr "درباره ما"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Achieve monthly sales objectives"
|
|
msgstr "دستیابی به اهداف فروش ماهانه"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Additional languages"
|
|
msgstr "زبانهای دیگر"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Administrative Work"
|
|
msgstr "کار اداری"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_filter_by_countries
|
|
msgid "All Countries"
|
|
msgstr "تمام کشورها"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_filter_by_departments
|
|
msgid "All Departments"
|
|
msgstr "تمام بخشها"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_filter_by_offices
|
|
msgid "All Offices"
|
|
msgstr "تمامی دفتر"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_filter_by_employment_type
|
|
msgid "All Types"
|
|
msgstr "همه نوعها"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model,name:website_hr_recruitment.model_hr_applicant
|
|
msgid "Applicant"
|
|
msgstr "متقاضی"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_hr_recruitment/static/src/js/website_hr_recruitment_editor.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Applied Job"
|
|
msgstr "شغل اعمالشده"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "Apply Job"
|
|
msgstr "ثبت نام برای این کار"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.detail
|
|
msgid "Apply Now!"
|
|
msgstr "ثبت نام اکنون!"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid ""
|
|
"As an employee of our company, you will <b>collaborate with each department\n"
|
|
" to create and deploy disruptive products.</b> Come work at a growing company\n"
|
|
" that offers great benefits with opportunities to moving forward and learn\n"
|
|
" alongside accomplished leaders. We're seeking an experienced and outstanding\n"
|
|
" member of staff.\n"
|
|
" <br/><br/>\n"
|
|
" This position is both <b>creative and rigorous</b> by nature you need to think\n"
|
|
" outside the box. We expect the candidate to be proactive and have a \"get it done\"\n"
|
|
" spirit. To be successful, you will have solid solving problem skills."
|
|
msgstr ""
|
|
"به عنوان یک کارمند از شرکت ما، شما <b>با هر بخش همکاری خواهید کرد\n"
|
|
" تا محصولات تحول آفرین ایجاد و به کار گیرد.</b> به شرکتی در حال رشد بپیوندید\n"
|
|
" که مزایای عالی با فرصتهایی برای پیشرفت و یادگیری در کنار رهبران برجسته را ارائه میدهد. ما به دنبال یک عضو باتجربه و برجسته از کارکنان هستیم.\n"
|
|
" <br/><br/>\n"
|
|
" این موقعیت هم <b>خلاقانه و هم دقیق</b> است و به طبیعت شما نیاز دارد که خارج از چارچوب فکر کنید. ما انتظار داریم که کاندیدا پیشفعال باشد و روحیه \"انجامش بده\" داشته باشد. برای موفقیت، شما نیاز به مهارتهای قوی در حل مشکلات خواهید داشت."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Autonomy"
|
|
msgstr "استقلال"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Bachelor Degree or Higher"
|
|
msgstr "مدرک لیسانس یا بالاتر"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__can_publish
|
|
msgid "Can Publish"
|
|
msgstr "می تواند منتشر کند"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_hr_recruitment.field_hr_job__job_details
|
|
msgid "Complementary information that will appear on the job submission page"
|
|
msgstr "اطلاعات تکمیلی که در صفحه ارسال شغل ظاهر خواهد شد"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view
|
|
msgid "Congratulations!"
|
|
msgstr "تبریک!"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_right_side_bar
|
|
msgid "Contact us"
|
|
msgstr "تماس با ما"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.snippet_options
|
|
msgid "Countries Filter"
|
|
msgstr "فیلتر کشورها"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Create content that will help our users on a daily basis"
|
|
msgstr "ایجاد محتوایی که به کاربران ما به صورت روزانه کمک خواهد کرد"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid ""
|
|
"Create new job pages from the <strong>+ <i>New</i></strong> top-right "
|
|
"button."
|
|
msgstr ""
|
|
"از دکمه بالا سمت راست <strong>+ <i>جدید</i></strong> صفحات شغلی جدید ایجاد "
|
|
"کنید."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Customer Relationship"
|
|
msgstr "ارتباط با مشتری"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_hr_recruitment/static/src/js/website_hr_recruitment_editor.js:0
|
|
#: model:ir.model,name:website_hr_recruitment.model_hr_department
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Department"
|
|
msgstr "دپارتمان"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.snippet_options
|
|
msgid "Departments Filter"
|
|
msgstr "فیلتر دپارتمانها"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.jobs_searchbar_input_snippet_options
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "توصیف"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Discover our products."
|
|
msgstr "محصولات ما را کشف کنید."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_department__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "نام نمایش داده شده"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid ""
|
|
"Each employee has a chance to see the impact of his work.\n"
|
|
" You can make a real contribution to the success of the company.\n"
|
|
" <br/>\n"
|
|
" Several activities are often organized all over the year, such as weekly\n"
|
|
" sports sessions, team building events, monthly drink, and much more"
|
|
msgstr ""
|
|
"هر کارمند فرصتی برای دیدن تأثیر کار خود دارد.\n"
|
|
" میتوانید به موفقیت شرکت کمک واقعی کنید.\n"
|
|
" <br/>\n"
|
|
" فعالیتهای متعددی اغلب در طول سال برگزار میشوند، مانند جلسات \n"
|
|
" ورزشی هفتگی، رویدادهای تیم سازی، نوشیدنی ماهانه و خیلی چیزهای دیگر."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Eat & Drink"
|
|
msgstr "خوردن & آشامیدن"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.snippet_options
|
|
msgid "Employment Types Filter"
|
|
msgstr "فیلتر انواع استخدام"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Expand your knowledge of various business industries"
|
|
msgstr "دانش خود را در صنایع مختلف کسب و کار گسترش دهید"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Experience in writing online content"
|
|
msgstr "تجربه در نوشتن محتوای آنلاین"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_right_side_bar
|
|
msgid "Facebook"
|
|
msgstr "فیسبوک"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_right_side_bar
|
|
msgid "Follow us"
|
|
msgstr "ما را دنبال کنید"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Fruit, coffee and <br/>snacks provided."
|
|
msgstr "میوه، قهوه و <br/>تنقلات فراهم شده است."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Google Adwords experience"
|
|
msgstr "تجربه گوگل ادوردز"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Great team of smart people, in a friendly and open culture"
|
|
msgstr "تیمی عالی از افراد باهوش، در فرهنگی دوستانه و باز"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Highly creative and autonomous"
|
|
msgstr "بسیار خلاق و مستقل"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "خانه"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view
|
|
msgid ""
|
|
"I usually <strong>answer applications within 3 days</strong>.\n"
|
|
" <br/><br/>\n"
|
|
" The next step is either a call or a meeting in our offices.\n"
|
|
" <br/><br/>\n"
|
|
" Feel free to <strong>contact me if you want a faster\n"
|
|
" feedback</strong> or if you don't get news from me\n"
|
|
" quickly enough."
|
|
msgstr ""
|
|
"معمولاً <strong>در عرض ۳ روز به درخواستها پاسخ میدهم</strong>.\n"
|
|
" <br/><br/>\n"
|
|
" مرحله بعدی یا تماس تلفنی است یا جلسهای در دفاتر ما.\n"
|
|
" <br/><br/>\n"
|
|
" در صورت تمایل به <strong>دریافت پاسخ سریعتر با من تماس بگیرید</strong> یا اگر به اندازه کافی سریع خبری از من دریافت نکردید."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "I'm feeling lucky"
|
|
msgstr "من احساس خوششانسی دارم"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid "Insert a Job Description..."
|
|
msgstr "یک توضیحات شغلی وارد کنید..."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__is_published
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.view_hr_job_form_website_published_button
|
|
msgid "Is Published"
|
|
msgstr "منتشر شده است"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "Job Application Form"
|
|
msgstr "فرم تقاضای کار"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__description
|
|
msgid "Job Description"
|
|
msgstr "شرح شغل"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_hr_recruitment.action_job_pages_list
|
|
msgid "Job Pages"
|
|
msgstr "صفحات شغلی"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model,name:website_hr_recruitment.model_hr_job
|
|
msgid "Job Position"
|
|
msgstr "موقعیت شغلی"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_hr_recruitment/controllers/main.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Job Title"
|
|
msgstr "عنوان شغل"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid "Job not found"
|
|
msgstr "شغل یافت نشد"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_hr_recruitment/models/website.py:0
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_hr_recruitment.menu_job_pages
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.jobs_searchbar_input_snippet_options
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Jobs"
|
|
msgstr "شغل"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.snippet_options
|
|
msgid "Jobs Page"
|
|
msgstr "صفحه مشاغل"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Lead the entire sales cycle"
|
|
msgstr "رهبری کل چرخه فروش"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_right_side_bar
|
|
msgid "LinkedIn"
|
|
msgstr "لینکدین"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_hr_recruitment/static/src/js/website_hr_recruitment_editor.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "LinkedIn Profile"
|
|
msgstr "پروفایل لینکدین"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Master demos of our software"
|
|
msgstr "دموهای اصلی نرمافزار ما"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Must Have"
|
|
msgstr "ضروریات"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Negotiate and contract"
|
|
msgstr "مذاکره و قرارداد"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Nice to have"
|
|
msgstr "داشتن آن خوب است"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_filter_by_offices
|
|
msgid "No address specified"
|
|
msgstr "هیچ آدرسی مشخص نشده است"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "No dumb managers, no stupid tools to use, no rigid working hours"
|
|
msgstr ""
|
|
"بدون مدیران نادان، بدون ابزارهای احمقانه برای استفاده، بدون ساعات کاری "
|
|
"سختگیرانه"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid "No results found for '"
|
|
msgstr "هیچ نتیجهای برای این موارد یافت نشد"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid ""
|
|
"No waste of time in enterprise processes, real responsibilities and autonomy"
|
|
msgstr ""
|
|
"در فرآیندهای سازمانی زمان زیادی تلف نمیشود، مسئولیتهای واقعی و استقلال"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit
|
|
msgid "Not published"
|
|
msgstr "منتشر نشده"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.snippet_options
|
|
msgid "Offices Filter"
|
|
msgstr "فیلتر دفاتر"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "Optional introduction, or any question you might have about the job…"
|
|
msgstr "اختیاری: معرفی یا هر سوالی که ممکن است درباره شغل داشته باشید..."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_filter_by_departments
|
|
msgid "Others"
|
|
msgstr "دیگران"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Our Product"
|
|
msgstr "محصول ما"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Passion for software products"
|
|
msgstr "علاقهمندی به محصولات نرمافزاری"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Perfect written English"
|
|
msgstr "انگلیسی نوشتاری بیعیب و نقص"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_description
|
|
msgid ""
|
|
"Perform assigned responsibilities, collaborate with team members, and adhere to company policies.\n"
|
|
" Strong communication, problem-solving, and work ethic required.\n"
|
|
" Adaptability, initiative, and willingness to learn are valued."
|
|
msgstr ""
|
|
"مسئولیتهای محوله را انجام دهید، با اعضای تیم همکاری کنید و به سیاستهای شرکت پایبند باشید.\n"
|
|
"ارتباطات قوی، حل مسئله، و اخلاق کاری مورد نیاز است.\n"
|
|
"انطباقپذیری، ابتکار و تمایل به یادگیری ارزشمند هستند."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Perks"
|
|
msgstr "مزایا"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Personal Evolution"
|
|
msgstr "تکامل فردی"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_hr_recruitment/static/src/js/website_hr_recruitment_editor.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Phone Number"
|
|
msgstr "شماره تلفن"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Play any sport with colleagues, <br/>the bill is covered."
|
|
msgstr "هر ورزشی را با همکارانتان بازی کنید، <br/>صورتحساب پرداخت میشود."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__job_details
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_form_inherit
|
|
msgid "Process Details"
|
|
msgstr "جزئیات فرآیند"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view
|
|
msgid "Products"
|
|
msgstr "محصولات"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_search_view_inherit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.view_hr_job_tree_inherit_website
|
|
msgid "Published"
|
|
msgstr "منتشر شده"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__published_date
|
|
msgid "Published Date"
|
|
msgstr "تاریخ انتشار"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Qualify the customer needs"
|
|
msgstr "کیفیت نیازهای مشتری را تعیین کنید"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Real responsibilities and challenges in a fast evolving company"
|
|
msgstr "مسئولیتها و چالشهای واقعی در یک شرکت در حال تکامل سریع"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_filter_by_countries
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_filter_by_offices
|
|
msgid "Remote"
|
|
msgstr "از راه دور"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Responsibilities"
|
|
msgstr "مسئولیتها"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_hr_recruitment.field_hr_job__website_id
|
|
msgid "Restrict publishing to this website."
|
|
msgstr "محدود کردن انتشار به این وبسایت."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_pages_kanban_view
|
|
msgid "SEO Optimized"
|
|
msgstr "بهینه شده برای SEO"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__is_seo_optimized
|
|
msgid "SEO optimized"
|
|
msgstr "بهینه سازی شده سئو"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.snippet_options
|
|
msgid "Search Bar"
|
|
msgstr "جستجوی خط"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__seo_name
|
|
msgid "Seo name"
|
|
msgstr "نام سئو"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_hr_recruitment.field_hr_job__website_published
|
|
msgid "Set if the application is published on the website of the company."
|
|
msgstr "تنظیم کنید که آیا درخواست در وبسایت شرکت منتشر شده است یا خیر."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_hr_recruitment/static/src/js/website_hr_recruitment_editor.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Short Introduction"
|
|
msgstr "کوتاه مقدمه"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.snippet_options
|
|
msgid "Sidebar"
|
|
msgstr "سایدبار"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model,name:website_hr_recruitment.model_hr_recruitment_source
|
|
msgid "Source of Applicants"
|
|
msgstr "منبع متقاضی"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Sport Activity"
|
|
msgstr "فعالیت ورزشی"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Strong analytical skills"
|
|
msgstr "مهارتهای تحلیل قوی"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Technical Expertise"
|
|
msgstr "تخصص فنی"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_hr_recruitment.field_hr_job__website_url
|
|
msgid "The full URL to access the document through the website."
|
|
msgstr "آدرس URL کامل برای دسترسی سند در وبسایت."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_hr_recruitment/models/hr_applicant.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The job offer has been closed."
|
|
msgstr "پیشنهاد شغلی بسته شده است."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_hr_recruitment/static/src/js/website_hr_applicant_form.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The value entered doesn't seems like a linkedin profile."
|
|
msgstr "به نظر نمیرسد مقدار وارد شده یک پروفایل لینکدین باشد."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid ""
|
|
"There are currently no open job opportunities,<br class=\"mb-2\"/>\n"
|
|
" but feel free to <span class=\"fw-bold\">contact us</span> for a spontaneous application."
|
|
msgstr ""
|
|
"در حال حاضر هیچ فرصت شغلی باز وجود ندارد،<br class=\"mb-2\"/>\n"
|
|
" اما احساس راحتی کنید که به ما <span class=\"fw-bold\">تماس بگیرید</span> برای یک درخواست خودجوش."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Trainings"
|
|
msgstr "آموزشها"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_right_side_bar
|
|
msgid "Twitter"
|
|
msgstr "توییتر"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_filter_by_employment_type
|
|
msgid "Unspecified type"
|
|
msgstr "نوع مشخص نشده"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__url
|
|
msgid "Url Parameters"
|
|
msgstr "پارامترهای Url"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "Valid work permit for Belgium"
|
|
msgstr "مجوز کار معتبر برای بلژیک"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__website_published
|
|
msgid "Visible on current website"
|
|
msgstr "قابل دید در وبسایت حاضر"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_right_side_bar
|
|
msgid ""
|
|
"We are a team of passionate people whose goal is to improve everyone's life through disruptive products.\n"
|
|
" We build great products to solve your business problems."
|
|
msgstr ""
|
|
"ما تیمی از افراد پرشوری هستیم که هدفشان بهبود زندگی همه از طریق محصولات نوآورانه است.\n"
|
|
" ما محصولات بزرگی میسازیم تا مشکلات کسبوکارتان را حل کنیم."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model,name:website_hr_recruitment.model_website
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__website_id
|
|
msgid "Website"
|
|
msgstr "تارنما"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.actions.act_url,name:website_hr_recruitment.action_open_website
|
|
msgid "Website Recruitment Form"
|
|
msgstr "فرم استخدام وبسایت"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__website_url
|
|
msgid "Website URL"
|
|
msgstr "URL وبسایت"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__website_description
|
|
msgid "Website description"
|
|
msgstr "توضیحات وبسایت"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__website_meta_description
|
|
msgid "Website meta description"
|
|
msgstr "توضیحات متا وبسایت"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__website_meta_keywords
|
|
msgid "Website meta keywords"
|
|
msgstr "کلیدواژههای متا وبسایت"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__website_meta_title
|
|
msgid "Website meta title"
|
|
msgstr "عنوان متا وبسایت"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__website_meta_og_img
|
|
msgid "Website opengraph image"
|
|
msgstr "تصویر opengraph وب سایت"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "What We Offer"
|
|
msgstr "آنچه ما ارائه میدهیم"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description
|
|
msgid "What's great in the job?"
|
|
msgstr "چه چیزهایی در شغل عالی است؟"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_hr_recruitment/static/src/js/website_hr_applicant_form.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You already applied to another position recently. You can continue if it's "
|
|
"not a mistake."
|
|
msgstr ""
|
|
"شما اخیراً برای موقعیت دیگری درخواست دادهاید. میتوانید ادامه دهید اگر که "
|
|
"این یک اشتباه نیست."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_hr_recruitment/static/src/js/website_hr_applicant_form.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You already applied to this job position recently."
|
|
msgstr "شما به تازگی برای این جایگاه شغلی درخواست دادهاید."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.view_hr_job_form_inherit_website
|
|
msgid ""
|
|
"You can write here a short description of your Job Description that will be "
|
|
"displayed on the main Jobs' list page."
|
|
msgstr ""
|
|
"میتوانید در اینجا توضیح کوتاهی از شرح وظایف شغلی خود بنویسید که در صفحه "
|
|
"اصلی لیست مشاغل نمایش داده خواهد شد."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view
|
|
msgid "Your <b>contact</b> information is:"
|
|
msgstr "اطلاعات <b>تماس</b> شما به شرح زیر است:"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_hr_recruitment/static/src/js/website_hr_recruitment_editor.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Your Email"
|
|
msgstr "ایمیل شما"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_hr_recruitment/static/src/js/website_hr_recruitment_editor.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Your Name"
|
|
msgstr "نام"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view
|
|
msgid ""
|
|
"Your application has been posted successfully,<br class=\"mb-2\"/>\n"
|
|
" We usually respond within 3 days..."
|
|
msgstr ""
|
|
"درخواست شما با موفقیت ارسال شد،<br class=\"mb-2\"/>\n"
|
|
" ما معمولاً ظرف 3 روز پاسخ میدهیم..."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "breadcrumb"
|
|
msgstr "خرده نان"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "e.g. https://www.linkedin.com/in/fpodoo/"
|
|
msgstr "به عنوان مثال: https://www.linkedin.com/in/fpodoo/"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.job_right_side_bar
|
|
msgid "info@yourcompany.example.com"
|
|
msgstr "info@yourcompany.example.com"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid "open position"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid "open positions"
|
|
msgstr "موقعیتهای باز"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_recruitment_source_kanban_inherit_website
|
|
msgid "share it"
|
|
msgstr "اشتراکگذاری"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid "unpublished"
|
|
msgstr "منتشر نشده"
|