411 lines
15 KiB
Plaintext
411 lines
15 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * website_twitter
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Wil Odoo, 2023
|
||
# Tony Ng, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Tony Ng, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: zh_TW\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ", <strong>create a project</strong> with the following information:"
|
||
msgstr ",使用以下資料<strong>建立一個專案項目</strong>:"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ""
|
||
", click on <strong>Elevated</strong> then on <strong>Apply</strong> and "
|
||
"finally complete the form."
|
||
msgstr ",按「<strong>提升</strong>」,然後按「<strong>套用</strong>」,最後完成填寫表格。"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"oi oi-arrow-right\"/>\n"
|
||
" Show me how to obtain the Twitter API key and Twitter API secret"
|
||
msgstr ""
|
||
"<i class=\"oi oi-arrow-right\"/>\n"
|
||
" 教我如何獲取 Twitter API 密鑰及 Twitter API 秘密"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "<strong>App Name: </strong> choose a unique name"
|
||
msgstr "<strong>應用程式名稱:</strong>選擇一個獨一無二的名稱"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "<strong>Description: </strong> Odoo Twitter Integration"
|
||
msgstr "<strong>描述:</strong> Odoo Twitter 整合"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "<strong>Name: </strong> Odoo Twitter Integration"
|
||
msgstr "<strong>名稱:</strong> Odoo Twitter 整合"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "<strong>Use Case: </strong> Embedding Tweets in a website"
|
||
msgstr "<strong>使用案例:</strong>在網站中嵌入推文"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_key
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "API Key"
|
||
msgstr "API 密鑰"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_secret
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "API secret"
|
||
msgstr "API 秘密"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Authentication credentials were missing or incorrect. Maybe screen name "
|
||
"tweets are protected."
|
||
msgstr "身份驗證證明遺失或者錯誤。可能是螢幕名稱推文被保護。"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "配置設定"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Copy/Paste the API Key and API Key Secret values into the above fields"
|
||
msgstr "將 API 密鑰以及 API 密鑰秘密值,複製貼上至上述欄位"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "建立人員"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "建立於"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "顯示名稱"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_screen_name
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Favorites From"
|
||
msgstr "最愛來源"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Get Elevated access by going to"
|
||
msgstr "獲取提升的存取權限,請前往"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_screen_name
|
||
msgid "Get favorites from this screen name"
|
||
msgstr "獲取這個名稱的最愛"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "HTTP Error: Something is misconfigured"
|
||
msgstr "HTTP錯誤:某些配置錯誤。"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "How to configure the Twitter API access"
|
||
msgstr "如何設定 Twitter API"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "識別號"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Internet connection refused: We failed to reach a twitter server."
|
||
msgstr "網路連線被拒:我們無法訪問 Twitter 伺服器。"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "最後更新者"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "最後更新於"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Log in or create an account on"
|
||
msgstr "登入或建立新帳戶在"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "On the"
|
||
msgstr "於此"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"Once connected, and if not already done, complete the Twitter portal access "
|
||
"process on"
|
||
msgstr "成功連線後,若未曾做完,請完成 Twitter 門戶存取流程,在"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please set a Twitter screen name to load favorites from, in the Website "
|
||
"Settings (it does not have to be yours)"
|
||
msgstr "請在網站設定中,設定用以載入最愛資料的 Twitter 螢幕名稱(不一定是你自己的)"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please set the Twitter API Key and Secret in the Website Settings."
|
||
msgstr "請在網站設定內,設定 Twitter API 密鑰和秘密。"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_twitter/static/src/js/website.twitter.editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reload"
|
||
msgstr "重新載入"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Request cannot be served due to the applications rate limit having been "
|
||
"exhausted for the resource."
|
||
msgstr "無法為這個請求提供服務,因為資源的應用限制率已經達到極限。"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__screen_name
|
||
msgid "Screen Name"
|
||
msgstr "螢幕名稱"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_screen_name
|
||
msgid ""
|
||
"Screen Name of the Twitter Account from which you want to load favorites.It "
|
||
"does not have to match the API Key/Secret."
|
||
msgstr "用以載入最愛資料的 Twitter 帳戶的螢幕名稱。此名稱無需與 API 密鑰/秘密相符。"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The Twitter servers are up, but overloaded with requests. Try again later."
|
||
msgstr "Twiiter伺服器線上,但是請求過載。請稍後重試。"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The Twitter servers are up, but the request could not be serviced due to "
|
||
"some failure within our stack. Try again later."
|
||
msgstr "Twiiter伺服器已運作,但是由於我們的棧中某些錯誤,無法為此請求提供服務。請稍後重試。"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The request is understood, but it has been refused or access is not allowed."
|
||
" Please check your Twitter API Key and Secret."
|
||
msgstr "明白該請求,但請求已被拒絕,或不允許存取。請檢查你的 Twitter API 密鑰及秘密。"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The request was invalid or cannot be otherwise served. Requests without "
|
||
"authentication are considered invalid and will yield this response."
|
||
msgstr "請求無效或者無法提供此服務。沒有認證請求被視為無效,並產生此反應。"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There was no new data to return."
|
||
msgstr "沒有新資料可返回。"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__tweet_id
|
||
msgid "Tweet ID"
|
||
msgstr "推文識別碼"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__tweet
|
||
msgid "Tweets"
|
||
msgstr "推文"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Twitter API Credentials"
|
||
msgstr "Twitter API 登入資訊"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website__twitter_api_key
|
||
msgid "Twitter API Key"
|
||
msgstr "Twitter API 密鑰"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website__twitter_api_secret
|
||
msgid "Twitter API Secret"
|
||
msgstr "Twitter API 秘密"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_api_key
|
||
msgid "Twitter API key"
|
||
msgstr "Twitter API 密鑰"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_key
|
||
msgid "Twitter API key you can get it from https://apps.twitter.com/"
|
||
msgstr "您可以通過 https://apps.twitter.com/ 獲取 Twitter API 密鑰"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_api_secret
|
||
msgid "Twitter API secret"
|
||
msgstr "Twitter API 秘密"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_secret
|
||
msgid "Twitter API secret you can get it from https://apps.twitter.com/"
|
||
msgstr "Twitter API 秘密,可在 https://apps.twitter.com/ 取得。"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Twitter Configuration"
|
||
msgstr "Twitter 配置"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Twitter Portal"
|
||
msgstr "Twitter 門戶"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Twitter Roller"
|
||
msgstr "Twitter 捲動器"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.website_twitter_snippet
|
||
msgid "Twitter Scroller"
|
||
msgstr "Twitter 捲軸"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Twitter authorization error! Please double-check your Twitter API Key and "
|
||
"Secret!"
|
||
msgstr "Twitter 授權發生錯誤!請檢查你的 Twitter API 密鑰和秘密!"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Twitter is down or being upgraded."
|
||
msgstr "Twitter關閉或者正在升級。"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Twitter seems broken. Please retry later. You may consider posting an issue "
|
||
"on Twitter forums to get help."
|
||
msgstr "Twitter似乎斷開。請稍後重試。您可以考慮在Twitter的論壇中提出問題以獲取幫助。"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_server_uri
|
||
msgid "Twitter server uri"
|
||
msgstr "Twitter 伺服器網址"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Twitter tutorial"
|
||
msgstr "Twitter 設置教學"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Twitter user @%(username)s has less than 12 favorite tweets. Please add more"
|
||
" or choose a different screen name."
|
||
msgstr "Twitter 使用者 @%(username)s 的最愛推文少於 12 條。請加入更多最愛推文,或選擇其他螢幕名稱。"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Twitter's user"
|
||
msgstr "Twitter的使用者"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.actions.server,name:website_twitter.ir_cron_twitter_actions_ir_actions_server
|
||
msgid "Twitter: Fetch new favorites"
|
||
msgstr "Twitter:獲取新的最愛項目"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__website_id
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "網站"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website_twitter_tweet
|
||
msgid "Website Twitter"
|
||
msgstr "網站 Twitter"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "https://developer.twitter.com/"
|
||
msgstr "https://developer.twitter.com/"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "https://developer.twitter.com/en/portal/products"
|
||
msgstr "https://developer.twitter.com/en/portal/products"
|
||
|
||
#. module: website_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "https://developer.twitter.com/portal/"
|
||
msgstr "https://developer.twitter.com/portal/"
|