1187 lines
55 KiB
Plaintext
1187 lines
55 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_peppol
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2024
|
|
# Rasareeyar Lappiam, 2025
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-23 10:41+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2025\n"
|
|
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: th\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0
|
|
msgid "%s (customer not on Peppol)"
|
|
msgstr "%s (ลูกค้าไม่อยู่ใน Peppol)"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
|
|
msgid "%s has requested electronic invoices reception on Peppol."
|
|
msgstr "%s ได้ขอรับใบกำกับสินค้าทางอิเล็กทรอนิกส์บน Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol
|
|
msgid ""
|
|
"<br/>\n"
|
|
" If you need a Peppol compliant software, we recommend"
|
|
msgstr ""
|
|
"<br/>\n"
|
|
" หากคุณต้องการซอฟต์แวร์ที่เข้ากันได้กับ Peppol เราขอแนะนำ"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_move_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"mx-1\" invisible=\"'demo_' not in peppol_message_uuid\"> (Demo)</span>\n"
|
|
" <span class=\"text-muted mx-3\" invisible=\"peppol_move_state != 'to_send'\">\n"
|
|
" The invoice will be sent automatically via Peppol\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"mx-1\" invisible=\"'demo_' not in peppol_message_uuid\"> (สาธิต)</span>\n"
|
|
" <span class=\"text-muted mx-3\" invisible=\"peppol_move_state != 'to_send'\">\n"
|
|
" ใบแจ้งหนี้จะถูกส่งอัตโนมัติผ่าน Peppol\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"A participant with these details has already been registered on the network."
|
|
" If you have previously registered to an alternative Peppol service, please "
|
|
"deregister from that service, or request a migration key before trying "
|
|
"again. "
|
|
msgstr ""
|
|
"ผู้เข้าร่วมที่มีรายละเอียดเหล่านี้ได้ถูกลงทะเบียนบนเครือข่ายแล้ว "
|
|
"หากคุณเคยลงทะเบียนกับบริการ Peppol อื่นมาก่อน "
|
|
"โปรดยกเลิกการลงทะเบียนจากบริการนั้น "
|
|
"หรือขอรหัสการย้ายข้อมูลก่อนที่จะลองอีกครั้ง"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0
|
|
msgid "A purchase journal must be used to receive Peppol documents."
|
|
msgstr "ต้องใช้สมุดรายวันการซื้อเพื่อรับเอกสาร Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_edi_proxy_client_user
|
|
msgid "Account EDI proxy user"
|
|
msgstr "ผู้ใช้พร็อกซี EDI ของบัญชี"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_move_send
|
|
msgid "Account Move Send"
|
|
msgstr "ส่งย้ายบัญชี"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_move_send_batch_wizard
|
|
msgid "Account Move Send Batch Wizard"
|
|
msgstr "ตัวช่วยสร้างการย้ายบัญชีส่งชุดงาน"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_move_send_wizard
|
|
msgid "Account Move Send Wizard"
|
|
msgstr "ตัวช่วยสร้างการย้ายบัญชีส่ง"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_journal__is_peppol_journal
|
|
msgid "Account used for Peppol"
|
|
msgstr "บัญชีที่ใช้สำหรับ Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
|
|
msgid "Activate"
|
|
msgstr "เปิดใช้งาน"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Activate Electronic Invoicing"
|
|
msgstr "เปิดใช้งานระบบออกใบแจ้งหนี้ทางอิเล็กทรอนิกส์"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
|
|
msgid "Activate Electronic Invoicing (via Peppol)"
|
|
msgstr "เปิดใช้งานระบบออกใบแจ้งหนี้ทางอิเล็กทรอนิกส์ (ผ่าน Peppol)"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0
|
|
msgid "Activate Peppol"
|
|
msgstr "เปิดใช้งาน Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0
|
|
msgid "Activate Peppol (Demo)"
|
|
msgstr "เปิดใช้งาน Peppol (สาธิต)"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0
|
|
msgid "Activate Peppol (Test)"
|
|
msgstr "เปิดใช้งาน Peppol (ทดสอบ)"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
|
|
msgid "Allow incoming invoices"
|
|
msgstr "อนุญาตให้มีใบแจ้งหนี้เข้ามา"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.xml:0
|
|
msgid "Allow reception"
|
|
msgstr "อนุญาตให้รับ"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Allow sending and receiving invoices through the PEPPOL network"
|
|
msgstr "อนุญาตให้ส่งและรับใบแจ้งหนี้ผ่านเครือข่าย PEPPOL"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__available_peppol_edi_formats
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__available_peppol_edi_formats
|
|
msgid "Available Peppol Edi Formats"
|
|
msgstr "รูปแบบ Peppol Edi ที่มีจำหน่าย"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__available_peppol_sending_methods
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__available_peppol_sending_methods
|
|
msgid "Available Peppol Sending Methods"
|
|
msgstr "วิธีการส่ง Peppol ที่มีจำหน่าย"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
|
|
msgid ""
|
|
"By clicking the button below I accept that Odoo may process my e-invoices."
|
|
msgstr ""
|
|
"เมื่อคลิกปุ่มด้านล่าง ฉันยอมรับว่า Odoo "
|
|
"อาจประมวลผลใบแจ้งหนี้อิเล็กทรอนิกส์ของฉัน"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__receiver
|
|
msgid "Can send and receive"
|
|
msgstr "สามารถส่งและรับได้"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__sender
|
|
msgid "Can send but not receive"
|
|
msgstr "ส่งได้แต่ไม่สามารถรับได้"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__smp_registration
|
|
msgid "Can send, pending registration to receive"
|
|
msgstr "สามารถส่งได้รอการลงทะเบียนเพื่อรับ"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0
|
|
msgid "Can't migrate unless registered to receive documents."
|
|
msgstr "ไม่สามารถย้ายได้เว้นแต่จะลงทะเบียนเพื่อรับเอกสาร"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_service_configuration
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "ยกเลิก"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_move_form
|
|
msgid "Cancel PEPPOL"
|
|
msgstr "ยกเลิก PEPPOL"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_move.py:0
|
|
msgid "Cannot cancel an entry that has already been sent to PEPPOL"
|
|
msgstr "ไม่สามารถยกเลิกรายการที่ส่งไปยัง PEPPOL แล้ว"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__peppol_verification_state__not_valid_format
|
|
msgid "Cannot receive this format"
|
|
msgstr "ไม่สามารถรับรูปแบบนี้ได้"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
|
|
msgid "Cannot register a user with a %s application"
|
|
msgstr "ไม่สามารถลงทะเบียนผู้ใช้ด้วยแอปพลิเคชัน %s "
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
|
|
msgid "Check Partner(s)"
|
|
msgstr "ตรวจสอบพาร์ทเนอร์"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_eas
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__peppol_eas
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_eas
|
|
msgid ""
|
|
"Code used to identify the Endpoint for BIS Billing 3.0 and its derivatives.\n"
|
|
" List available at https://docs.peppol.eu/poacc/billing/3.0/codelist/eas/"
|
|
msgstr ""
|
|
"รหัสที่ใช้ระบุปลายทางสำหรับ BIS Billing 3.0 และอนุพันธ์\n"
|
|
" ดูรายการได้ที่ https://docs.peppol.eu/poacc/billing/3.0/codelist/eas/"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "บริษัท"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "บริษัท"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "ตั้งค่าการกำหนดค่า"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Configure Peppol Services"
|
|
msgstr "กำหนดค่าบริการ Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_service_configuration
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "ยืนยัน"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
msgid "Connection error, please try again later."
|
|
msgstr "การเชื่อมต่อเกิดข้อผิดพลาด โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "ติดต่อ"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0
|
|
msgid "Contact details were updated."
|
|
msgstr "รายละเอียดการติดต่อได้รับการอัปเดตแล้ว"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0
|
|
msgid "Contact email and mobile number are required."
|
|
msgstr "ต้องระบุอีเมลติดต่อและหมายเลขโทรศัพท์มือถือ"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
|
|
msgid "Contact email and phone number are required."
|
|
msgstr "จำเป็นต้องระบุอีเมลติดต่อและหมายเลขโทรศัพท์"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
|
|
msgid "Create, send and receive e-invoices for free."
|
|
msgstr "สร้าง ส่งและรับใบแจ้งหนี้อิเล็กทรอนิกส์ฟรี"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service_wizard__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "สร้างโดย"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service_wizard__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "สร้างเมื่อ"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
|
|
msgid "Customer is on Peppol but did not enable receiving documents."
|
|
msgstr "ลูกค้าอยู่บน Peppol แต่ไม่ได้เปิดใช้งานการรับเอกสาร"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__edi_mode__demo
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__edi_mode_constraint__demo
|
|
msgid "Demo"
|
|
msgstr "สาธิต"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0
|
|
msgid "Discard"
|
|
msgstr "ละทิ้ง"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service_wizard__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "แสดงชื่อ"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__document_identifier
|
|
msgid "Document Identifier"
|
|
msgstr "ตัวระบุเอกสาร"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__document_name
|
|
msgid "Document Name"
|
|
msgstr "ชื่อเอกสาร"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__done
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr "เสร็จสิ้น"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
|
|
msgid "E-invoices will soon be mandatory in many countries"
|
|
msgstr "ใบแจ้งหนี้อิเล็กทรอนิกส์จะบังคับใช้ในหลายประเทศเร็วๆ นี้"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__edi_mode
|
|
msgid "EDI mode"
|
|
msgstr "โหมด EDI"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_mode
|
|
msgid "EDI operating mode"
|
|
msgstr "โหมดการทำงานของ EDI"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service_wizard__edi_user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__edi_user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_user
|
|
msgid "EDI user"
|
|
msgstr "ผู้ใช้ EDI"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
msgid "EDI user should be of type Peppol"
|
|
msgstr "ผู้ใช้ EDI ควรเป็นประเภท Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_identification
|
|
msgid "Edi Identification"
|
|
msgstr "บัตรประจำตัวของ Edi"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__edi_mode_constraint
|
|
msgid "Edi Mode Constraint"
|
|
msgstr "ข้อจำกัดโหมด Edi"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "อีเมล"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__enabled
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "เปิดใช้งานแล้ว"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__error
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "ผิดพลาด"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_journal_dashboard_kanban_view
|
|
msgid "Fetch Peppol invoice status"
|
|
msgstr "ดึงข้อมูลสถานะใบแจ้งหนี้ Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_journal_dashboard_kanban_view
|
|
msgid "Fetch from Peppol"
|
|
msgstr "ดึงข้อมูลจาก Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
|
|
msgid "Free on Odoo"
|
|
msgstr "ฟรีบน Odoo"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
|
|
msgid "Fully automated"
|
|
msgstr "อัตโนมัติเต็มรูปแบบ"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "I want to migrate my existing Peppol connection to Odoo (optional):"
|
|
msgstr "ฉันต้องการย้ายการเชื่อมต่อ Peppol ที่มีอยู่ไปยัง Odoo (ไม่บังคับ):"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service_wizard__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ไอดี"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_registration__smp_registration
|
|
msgid ""
|
|
"If not check, you will only be able to send invoices but not receive them."
|
|
msgstr "หากไม่ตรวจสอบ คุณจะส่งใบแจ้งหนี้ได้เท่านั้น แต่จะไม่สามารถรับได้"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/controllers/portal.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"If you want to be invoiced by Peppol, your configuration must be valid."
|
|
msgstr "หากคุณต้องการรับใบแจ้งหนี้จาก Peppol การกำหนดค่าของคุณจะถูกต้อง"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol
|
|
msgid ""
|
|
"In Belgium, electronic invoicing will be <u>mandatory as of January "
|
|
"2026</u>."
|
|
msgstr ""
|
|
"ในประเทศเบลเยียม "
|
|
"การออกใบแจ้งหนี้ทางอิเล็กทรอนิกส์จะเป็น<u>ข้อบังคับตั้งแต่เดือนมกราคม 2569 "
|
|
"เป็นต้นไป</u>"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__in_verification
|
|
msgid "In verification"
|
|
msgstr "ในการตรวจสอบ"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Incoming Invoices Journal"
|
|
msgstr "สมุดรายวันใบแจ้งหนี้ขาเข้า"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__invoice_sending_method
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__invoice_sending_method
|
|
msgid "Invoice sending"
|
|
msgstr "การส่งใบแจ้งหนี้"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_account_peppol_service_wizard__service_json
|
|
msgid ""
|
|
"JSON representation of peppol services as retrieved from the peppol server."
|
|
msgstr "การแสดง JSON ของบริการ peppol เมื่อดึงมาจากเซิร์ฟเวอร์ peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_journal
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "สมุดรายวัน"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_move
|
|
msgid "Journal Entry"
|
|
msgstr "รายการสมุดรายวัน"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service_wizard__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดโดย"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service_wizard__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดเมื่อ"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__edi_mode__prod
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__edi_mode_constraint__prod
|
|
msgid "Live"
|
|
msgstr "ไลฟ์"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.xml:0
|
|
msgid "Migrate registration to another service"
|
|
msgstr "ย้ายการลงทะเบียนไปยังบริการอื่น"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__account_peppol_migration_key
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_migration_key
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_migration_key
|
|
msgid "Migration Key"
|
|
msgstr "รหัสการย้ายข้อมูล"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__phone_number
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_phone_number
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_phone_number
|
|
msgid "Mobile number"
|
|
msgstr "หมายเลขโทรศัพท์มือถือ"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__not_registered
|
|
msgid "Not registered"
|
|
msgstr "ยังไม่ได้ลงทะเบียน"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__peppol_verification_state__not_valid
|
|
msgid "Not valid"
|
|
msgstr "ไม่ถูกต้อง"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__peppol_verification_state__not_verified
|
|
msgid "Not verified yet"
|
|
msgstr "ยังไม่ได้รับการยืนยัน"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol
|
|
msgid "Odoo"
|
|
msgstr "Odoo"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
|
|
msgid "Odoo keeps you up to date with the new regulation."
|
|
msgstr "Odoo ช่วยให้คุณทราบข้อมูลอัพเดตเกี่ยวกับกฎระเบียบใหม่ๆ"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_edi_proxy_client_user__proxy_type__peppol
|
|
msgid "PEPPOL"
|
|
msgstr "PEPPOL"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_purchase_journal_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_purchase_journal_id
|
|
msgid "PEPPOL Purchase Journal"
|
|
msgstr "สมุดรายวันการจัดซื้อ PEPPOL"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
|
|
msgid ""
|
|
"PEPPOL allows for complete automation of sending and receiving e-invoices."
|
|
msgstr ""
|
|
"PEPPOL "
|
|
"ช่วยให้การส่งและรับใบแจ้งหนี้อิเล็กทรอนิกส์เป็นระบบอัตโนมัติสมบูรณ์แบบ"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
|
|
msgid ""
|
|
"PEPPOL is the secure standard for e-invoices used in EU and across the "
|
|
"world."
|
|
msgstr ""
|
|
"PEPPOL "
|
|
"เป็นมาตรฐานความปลอดภัยสำหรับใบแจ้งหนี้อิเล็กทรอนิกส์ที่ใช้ในสหภาพยุโรปและทั่วโลก"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_bank_statement_line__peppol_message_uuid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move__peppol_message_uuid
|
|
msgid "PEPPOL message ID"
|
|
msgstr "รหัสข้อความ PEPPOL"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_bank_statement_line__peppol_move_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_journal__account_peppol_proxy_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move__peppol_move_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__account_peppol_proxy_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_proxy_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_proxy_state
|
|
msgid "PEPPOL status"
|
|
msgstr "สถานะ PEPPOL"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.actions.server,name:account_peppol.ir_cron_peppol_get_new_documents_ir_actions_server
|
|
msgid "PEPPOL: retrieve new documents"
|
|
msgstr "PEPPOL: ดึงเอกสารใหม่"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.actions.server,name:account_peppol.ir_cron_peppol_get_message_status_ir_actions_server
|
|
msgid "PEPPOL: update message status"
|
|
msgstr "PEPPOL: อัปเดตสถานะข้อความ"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.actions.server,name:account_peppol.ir_cron_peppol_get_participant_status_ir_actions_server
|
|
msgid "PEPPOL: update participant status"
|
|
msgstr "PEPPOL: อัปเดตสถานะผู้เข้าร่วม"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol
|
|
msgid ""
|
|
"PS: <b style=\"color: $o-enterprise-action-color;\">We did not send your "
|
|
"invoice on Peppol.</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
"PS: <b style=\"color: $o-enterprise-action-"
|
|
"color;\">เราไม่ได้ส่งใบแจ้งหนี้ของคุณไปที่ Peppol</b>"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol
|
|
msgid ""
|
|
"PS: This invoice has also been <b style=\"color: $o-enterprise-action-"
|
|
"color\">sent on Peppol</b>."
|
|
msgstr ""
|
|
"PS: ใบแจ้งหนี้ฉบับนี้ได้ถูก<b style=\"color: $o-enterprise-action-"
|
|
"color\">ส่งไปยัง Peppol แล้ว</b>"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__processing
|
|
msgid "Pending Reception"
|
|
msgstr "รอการตอบรับ"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_endpoint
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_endpoint
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_endpoint
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.portal_my_details_fields
|
|
msgid "Peppol Endpoint"
|
|
msgstr "จุดสิ้นสุดของ Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_account_invoice_filter
|
|
msgid "Peppol Ready"
|
|
msgstr "Peppol พร้อมแล้ว"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_journal.py:0
|
|
msgid "Peppol Ready invoices"
|
|
msgstr "ใบแจ้งหนี้ Peppol พร้อมแล้ว"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_peppol_registration
|
|
msgid "Peppol Registration"
|
|
msgstr "การลงทะเบียน Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_peppol_service
|
|
msgid "Peppol Service"
|
|
msgstr "บริการ Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_peppol_service_wizard
|
|
msgid "Peppol Services Wizard"
|
|
msgstr "ตัวช่วยสร้างบริการ Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Peppol document (UUID: %(uuid)s) has been received successfully.\n"
|
|
"(Sender endpoint: %(endpoint)s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"ได้รับเอกสาร Peppol (UUID: %(uuid)s) เรียบร้อยแล้ว\n"
|
|
"(จุดสิ้นสุดของผู้ส่ง: %(endpoint)s)"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.portal_my_details_fields
|
|
msgid "Peppol e-Address (EAS)"
|
|
msgstr "Peppol e-Address (EAS)"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_eas
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_eas
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_eas
|
|
msgid "Peppol e-address (EAS)"
|
|
msgstr "ที่อยู่อีเมลของ Peppol (EAS)"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__peppol_verification_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__peppol_verification_state
|
|
msgid "Peppol endpoint verification"
|
|
msgstr "การตรวจสอบจุดสิ้นสุดของ Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
msgid "Peppol error: %s"
|
|
msgstr "PEPPOL เกิดข้อผิดพลาด: %s"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
|
|
msgid "Peppol is in testing/demo mode."
|
|
msgstr "Peppol อยู่ในโหมดทดสอบ/สาธิต"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_journal_dashboard_kanban_view
|
|
msgid "Peppol ready invoices"
|
|
msgstr "ใบแจ้งหนี้ Peppol พร้อมแล้ว"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_account_invoice_filter
|
|
msgid "Peppol status"
|
|
msgstr "สถานะของ Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
msgid "Peppol status update: %s"
|
|
msgstr "อัปเดตสถานะ Peppol: %s"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_warnings
|
|
msgid "Peppol warnings"
|
|
msgstr "คำเตือน Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter the mobile number in the correct international format.\n"
|
|
"For example: +32123456789, where +32 is the country code.\n"
|
|
"Currently, only European countries are supported."
|
|
msgstr ""
|
|
"กรุณากรอกหมายเลขโทรศัพท์มือถือในรูปแบบสากลที่ถูกต้อง\n"
|
|
"เช่น +32123456789 โดยที่ +32 คือรหัสประเทศ\n"
|
|
"ปัจจุบันรองรับเฉพาะประเทศในยุโรปเท่านั้น"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
msgid "Please fill in the EAS code and the Participant ID code."
|
|
msgstr "กรุณากรอกรหัส EAS และรหัสประจำตัวผู้เข้าร่วม"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0
|
|
msgid "Please install the phonenumbers library."
|
|
msgstr "กรุณาติดตั้งไลบรารีหมายเลขโทรศัพท์"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
|
|
msgid "Please verify partner configuration in partner settings."
|
|
msgstr "โปรดตรวจสอบการกำหนดค่าพาร์ทเนอร์ ในการตั้งค่าพาร์ทเนอร์"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__contact_email
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_contact_email
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_contact_email
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Primary contact email"
|
|
msgstr "อีเมลสำหรับการติดต่อหลัก"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_registration__contact_email
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__account_peppol_contact_email
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_contact_email
|
|
msgid "Primary contact email for Peppol-related communication"
|
|
msgstr "อีเมลสำหรับการติดต่อหลัก เพื่อการสื่อสารที่เกี่ยวข้องกับ Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.js:0
|
|
msgid "Print & Send"
|
|
msgstr "พิมพ์ & ส่ง"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_proxy_client_user__proxy_type
|
|
msgid "Proxy Type"
|
|
msgstr "ประเภทพร็อกซี"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__to_send
|
|
msgid "Queued"
|
|
msgstr "อยู่ในคิว"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__ready
|
|
msgid "Ready to send"
|
|
msgstr "พร้อมส่ง"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__smp_registration
|
|
msgid "Register as a receiver"
|
|
msgstr "ลงทะเบียนเป็นผู้รับ"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
|
|
msgid "Registered as a receiver."
|
|
msgstr "ลงทะเบียนเป็นผู้รับแล้ว"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/tools/demo_utils.py:0
|
|
msgid "Registered as a sender (demo)."
|
|
msgstr "ลงทะเบียนเป็นผู้ส่ง (สาธิต)"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
|
|
msgid "Registered as a sender."
|
|
msgstr "ลงทะเบียนเป็นผู้ส่ง"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/tools/demo_utils.py:0
|
|
msgid "Registered to receive documents via Peppol (demo)."
|
|
msgstr "ลงทะเบียนรับเอกสารผ่าน Peppol (สาธิต)"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
|
|
msgid "Registered to receive documents via Peppol."
|
|
msgstr "ลงทะเบียนรับเอกสารผ่าน Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__rejected
|
|
msgid "Rejected"
|
|
msgstr "ถูกปฏิเสธแล้ว"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0
|
|
msgid "Remove from Peppol"
|
|
msgstr "ลบออกจาก Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_proxy_client_user__peppol_verification_code
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__verification_code
|
|
msgid "SMS verification code"
|
|
msgstr "รหัสยืนยันทาง SMS"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.xml:0
|
|
msgid "Send again"
|
|
msgstr "ส่งอีกครั้ง"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
|
|
msgid "Send electronic invoices, and receive bills automatically via Peppol"
|
|
msgstr ""
|
|
"ส่งใบแจ้งหนี้ทางอิเล็กทรอนิกส์ และรับใบแจ้งหนี้โดยอัตโนมัติผ่าน Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service_wizard__service_ids
|
|
msgid "Service"
|
|
msgstr "บริการ"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service_wizard__service_info
|
|
msgid "Service Info"
|
|
msgstr "ข้อมูลบริการ"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service_wizard__service_json
|
|
msgid "Service Json"
|
|
msgstr "บริการ Json"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__skipped
|
|
msgid "Skipped"
|
|
msgstr "ข้ามไป"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__edi_mode__test
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__edi_mode_constraint__test
|
|
msgid "Test"
|
|
msgstr "ทดสอบ"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
|
|
msgid ""
|
|
"Test mode allows sending e-invoices through the test Peppol network.\n"
|
|
" By clicking the button below I accept that Odoo may process my e-invoices."
|
|
msgstr ""
|
|
"โหมดทดสอบอนุญาตให้ส่งใบแจ้งหนี้ทางอิเล็กทรอนิกส์ผ่านเครือข่ายทดสอบ Peppol.\n"
|
|
" โดยการคลิกปุ่มด้านล่าง ฉันยอมรับว่า Odoo สามารถประมวลผลใบแจ้งหนี้ทางอิเล็กทรอนิกส์ของฉันได้"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/controllers/portal.py:0
|
|
msgid "That country is not available for Peppol."
|
|
msgstr "ประเทศนั้นไม่สามารถใช้ได้กับ Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0
|
|
msgid "The Peppol endpoint identification number is not correct."
|
|
msgstr "หมายเลขประจำตัวปลายทาง Peppol ไม่ถูกต้อง"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
msgid "The Peppol service that is used is likely to be %s."
|
|
msgstr "บริการ Peppol ที่ใช้น่าจะเป็น %s"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
|
|
msgid "The document has been sent to the Peppol Access Point for processing"
|
|
msgstr "เอกสารได้ถูกส่งไปยัง Peppol Access Point เพื่อดำเนินการแล้ว"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
|
|
msgid "The e-invoicing network"
|
|
msgstr "เครือข่ายการออกใบแจ้งหนี้ทางอิเล็กทรอนิกส์"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"The endpoint number might not be correct. Please check if you entered the "
|
|
"right identification number."
|
|
msgstr ""
|
|
"หมายเลขปลายทางอาจไม่ถูกต้อง "
|
|
"โปรดตรวจสอบว่าคุณป้อนหมายเลขประจำตัวที่ถูกต้องหรือไม่"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/service_wizard.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"The following services are listed on your participant but cannot be "
|
|
"configured here. If you wish to configure them differently, please contact "
|
|
"support."
|
|
msgstr ""
|
|
"บริการต่อไปนี้แสดงอยู่ในรายชื่อผู้เข้าร่วมของคุณ "
|
|
"แต่ไม่สามารถกำหนดค่าได้ที่นี่ หากคุณต้องการกำหนดค่าให้แตกต่างออกไป "
|
|
"โปรดติดต่อฝ่ายช่วยเหลือ"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
|
|
msgid "The partner is missing Peppol EAS and/or Endpoint identifier."
|
|
msgstr "พาร์ทเนอร์ไม่มี Peppol EAS และ/หรือตัวระบุปลายทาง"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/tools/demo_utils.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"The peppol status of the documents has been reset when switching from Demo "
|
|
"to Live."
|
|
msgstr "สถานะ Peppol ของเอกสารถูกรีเซ็ตเมื่อเปลี่ยนจาก Demo เป็น Live แล้ว"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_form_account_peppol
|
|
msgid ""
|
|
"The recommended EAS code for Belgium is 0208. The Endpoint should be the "
|
|
"Company Registry number."
|
|
msgstr ""
|
|
"รหัส EAS ที่แนะนำสำหรับประเทศเบลเยียมคือ 0208 "
|
|
"จุดสิ้นสุดควรเป็นหมายเลขทะเบียนบริษัท"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_identification
|
|
msgid "The unique id that identifies this user, typically the vat"
|
|
msgstr "รหัสเฉพาะที่ระบุผู้ใช้รายนี้ โดยทั่วไปคือ vat"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
msgid "The verification code is not correct"
|
|
msgstr "รหัสยืนยันไม่ถูกต้อง"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
msgid "This verification code has expired. Please request a new one."
|
|
msgstr "รหัสยืนยันนี้หมดอายุแล้ว กรุณาขอใหม่อีกครั้ง"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_form_account_peppol
|
|
msgid ""
|
|
"To generate complete electronic invoices, also set a country for this "
|
|
"partner."
|
|
msgstr ""
|
|
"หากต้องการสร้างใบแจ้งหนี้อิเล็กทรอนิกส์ที่สมบูรณ์ "
|
|
"ให้ตั้งค่าประเทศสำหรับพาร์ทเนอร์รายนี้ด้วย"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0
|
|
msgid "Too many attempts to request an SMS code. Please try again later."
|
|
msgstr "พยายามขอรหัส SMS หลายครั้งเกินไป กรุณาลองใหม่อีกครั้งในภายหลัง"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_endpoint
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__peppol_endpoint
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_endpoint
|
|
msgid ""
|
|
"Unique identifier used by the BIS Billing 3.0 and its derivatives, also "
|
|
"known as 'Endpoint ID'."
|
|
msgstr ""
|
|
"ตัวระบุเฉพาะที่ใช้โดย BIS Billing 3.0 และอนุพันธ์ของ BIS Billing 3.0 "
|
|
"หรือที่เรียกว่า 'Endpoint ID'"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.xml:0
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "อัปเดต"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_registration__edi_mode_constraint
|
|
msgid ""
|
|
"Using the config params, this field specifies which edi modes may be "
|
|
"selected from the UI"
|
|
msgstr ""
|
|
"เมื่อใช้พารามิเตอร์การกำหนดค่า ฟิลด์นี้จะระบุว่าโหมด edi "
|
|
"ใดที่สามารถเลือกได้จาก UI"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__peppol_verification_state__valid
|
|
msgid "Valid"
|
|
msgstr "ถูกต้อง"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_form_account_peppol
|
|
msgid "Verify"
|
|
msgstr "ยืนยัน"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.actions.server,name:account_peppol.partner_action_verify_peppol
|
|
msgid "Verify Peppol"
|
|
msgstr "ตรวจสอบ Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_form_account_peppol
|
|
msgid "Verify partner's PEPPOL endpoint"
|
|
msgstr "การยืนยันปลายทาง PEPPOL ของพาร์ทเนอร์"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
|
|
msgid "View Partner(s)"
|
|
msgstr "ดูพาร์ทเนอร์"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0
|
|
msgid "What is Peppol and why it's great ?"
|
|
msgstr "Peppol คืออะไร และทำไมถึงดี?"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
|
|
msgid "Why should I use PEPPOL ?"
|
|
msgstr "ทำไมฉันจึงต้องใช้ PEPPOL?"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0
|
|
msgid "Why should you use it ?"
|
|
msgstr "ทำไมคุณจึงควรใช้?"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__wizard_id
|
|
msgid "Wizard"
|
|
msgstr "ตัวช่วย"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/tools/demo_utils.py:0
|
|
msgid "You can now receive demo vendor bills."
|
|
msgstr "ตอนนี้คุณสามารถรับใบเรียกเก็บเงินผู้ขายแบบสาธิตได้แล้ว"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
|
|
msgid "You can now send and receive electronic invoices via Peppol"
|
|
msgstr ""
|
|
"ตอนนี้คุณสามารถส่งและรับใบแจ้งหนี้ทางอิเล็กทรอนิกส์ผ่าน Peppol ได้แล้ว"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
|
|
msgid "You can now send electronic invoices via Peppol."
|
|
msgstr "ตอนนี้คุณสามารถส่งใบแจ้งหนี้ทางอิเล็กทรอนิกส์ผ่าน Peppol ได้แล้ว"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: code:addons/account_peppol/tools/demo_utils.py:0
|
|
msgid "You can now send invoices in demo mode."
|
|
msgstr "ตอนนี้คุณสามารถส่งใบแจ้งหนี้ในโหมดสาธิตได้แล้ว"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"You registration has been rejected, the reason has been sent to you via email.\n"
|
|
" Please contact our support if you need further assistance."
|
|
msgstr ""
|
|
"การลงทะเบียนของคุณถูกปฏิเสธ เหตุผลได้ถูกส่งถึงคุณทางอีเมลแล้ว\n"
|
|
" โปรดติดต่อฝ่ายสนับสนุนของเราหากคุณต้องการความช่วยเหลือเพิ่มเติม"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0
|
|
msgid ""
|
|
"You will not be able to send or receive Peppol documents in Odoo anymore. "
|
|
"Are you sure you want to proceed?"
|
|
msgstr ""
|
|
"คุณจะไม่สามารถส่งหรือรับเอกสาร Peppol ใน Odoo ได้อีกต่อไป "
|
|
"คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการดำเนินการต่อ?"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_registration__phone_number
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__account_peppol_phone_number
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_phone_number
|
|
msgid "You will receive a verification code to this mobile number"
|
|
msgstr "คุณจะได้รับรหัสยืนยันไปยังหมายเลขโทรศัพท์มือถือนี้"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Your Peppol ID"
|
|
msgstr "รหัส Peppol ของคุณ"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
|
|
msgid "Your endpoint"
|
|
msgstr "ปลายทางของคุณ"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Your migration key is:"
|
|
msgstr "รหัสการย้ายข้อมูลของคุณคือ:"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form
|
|
msgid "Your mobile"
|
|
msgstr "มือถือของคุณ"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0
|
|
#: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Your registration on Peppol network should be activated within a day. The "
|
|
"updated status will be visible in Settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"การลงทะเบียนของคุณบนเครือข่าย Peppol ควรเปิดใช้งานภายในหนึ่งวัน "
|
|
"สถานะที่อัปเดตจะปรากฏในการตั้งค่า"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Your registration should be activated within a day."
|
|
msgstr "การลงทะเบียนของคุณควรเปิดใช้งานภายในหนึ่งวัน"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_peppol/controllers/portal.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__invoice_sending_method__peppol
|
|
msgid "by Peppol"
|
|
msgstr "โดย Peppol"
|
|
|
|
#. module: account_peppol
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "invoices and credit notes."
|
|
msgstr "ใบแจ้งหนี้และใบลดหนี้"
|