238 lines
9.2 KiB
Plaintext
238 lines
9.2 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * auth_totp_mail_enforce
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Siim Raasuke, 2024
|
|
# Birgit Vijar, 2024
|
|
# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2024
|
|
# Stevin Lilla, 2024
|
|
# Anna, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 13:39+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Anna, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: et\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail_enforce.auth_totp_mail_form
|
|
msgid ""
|
|
".\n"
|
|
" <br/>"
|
|
msgstr ""
|
|
".\n"
|
|
" <br/>"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:mail.template,body_html:auth_totp_mail_enforce.mail_template_totp_mail_code
|
|
msgid ""
|
|
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
|
|
" Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or ''\"/><br/><br/>\n"
|
|
" <p>Someone is trying to log in into your account with a new device.</p>\n"
|
|
" <ul>\n"
|
|
" <t t-set=\"not_available\">N/A</t>\n"
|
|
" <li>Location: <t t-out=\"ctx.get('location') or not_available\"/></li>\n"
|
|
" <li>Device: <t t-out=\"ctx.get('device') or not_available\"/></li>\n"
|
|
" <li>Browser: <t t-out=\"ctx.get('browser') or not_available\"/></li>\n"
|
|
" <li>IP address: <t t-out=\"ctx.get('ip') or not_available\"/></li>\n"
|
|
" </ul>\n"
|
|
" <p>If this is you, please enter the following code to complete the login:</p>\n"
|
|
" <t t-set=\"code_expiration\" t-value=\"object._get_totp_mail_code()\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"code\" t-value=\"code_expiration[0]\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"expiration\" t-value=\"code_expiration[1]\"/>\n"
|
|
" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
|
|
" <span t-out=\"code\" style=\"background-color:#faf9fa; border: 1px solid #dad8de; padding: 8px 16px 8px 16px; font-size: 24px; color: #875A7B; border-radius: 5px;\"/>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" <small>Please note that this code expires in <t t-out=\"expiration\"/>.</small>\n"
|
|
"\n"
|
|
" <p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|
" If you did NOT initiate this log-in,\n"
|
|
" you should immediately change your password to ensure account security.\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
"\n"
|
|
" <p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|
" We also strongly recommend enabling the two-factor authentication using an authenticator app to help secure your account.\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
"\n"
|
|
" <p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
|
|
" <a t-att-href=\"object.get_totp_invite_url()\" style=\"background-color:#875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px;\">\n"
|
|
" Activate my two-factor authentication\n"
|
|
" </a>\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
"</div>\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail_enforce.auth_totp_mail_form
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-envelope-o\"/>\n"
|
|
" To login, enter below the six-digit authentication code just sent via email to"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-envelope-o\"/>\n"
|
|
" Sisse logimiseks sisesta kuue kohaline kood, mis on saadetud e-mailile"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp_mail_enforce.selection__res_config_settings__auth_totp_policy__all_required
|
|
msgid "All users"
|
|
msgstr "Kõik kasutajad"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp_mail_enforce/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Cannot send email: user %s has no email address."
|
|
msgstr "Ei saa saata e-kirja: kasutajal %s ei ole seatud e-posti aadressi."
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp_mail_enforce.selection__auth_totp_rate_limit_log__limit_type__code_check
|
|
msgid "Code Checking"
|
|
msgstr "Koodi kontrollimine"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model,name:auth_totp_mail_enforce.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Seadistused"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Loonud"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Loodud"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Kuvatav nimi"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp_mail_enforce.selection__res_config_settings__auth_totp_policy__employee_required
|
|
msgid "Employees only"
|
|
msgstr "Ainult töötajad"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail_enforce.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"Enforce the two-factor authentication by email for employees or for all "
|
|
"users (including portal users) if they didn't enable any other two-factor "
|
|
"authentication method."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kõigilt kasutajatelt (nii töötajad kui ka portaali kasutajad), kes pole "
|
|
"sisselülitanud kaheastmelist autentimist, nõutakse kaheastemilist "
|
|
"autentimist email kaudu."
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_res_config_settings__auth_totp_enforce
|
|
msgid "Enforce two-factor authentication"
|
|
msgstr "Nõua kaheastmelist autentimist"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__ip
|
|
msgid "Ip"
|
|
msgstr "Ip"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Viimati uuendatud"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Viimati uuendatud"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail_enforce.auth_totp_mail_form
|
|
msgid "Learn More"
|
|
msgstr "Lisateave"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__limit_type
|
|
msgid "Limit Type"
|
|
msgstr "Liimidi tüüp"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail_enforce.auth_totp_mail_form
|
|
msgid "Re-send email"
|
|
msgstr "Saada e-mail uuesti"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__scope
|
|
msgid "Scope"
|
|
msgstr "Maht"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp_mail_enforce.selection__auth_totp_rate_limit_log__limit_type__send_email
|
|
msgid "Send Email"
|
|
msgstr "Saada e-kiri"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:mail.template,name:auth_totp_mail_enforce.mail_template_totp_mail_code
|
|
msgid "Settings: 2Fa New Login"
|
|
msgstr "Seaded: 2FA uus sisselogimine"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model,name:auth_totp_mail_enforce.model_auth_totp_rate_limit_log
|
|
msgid "TOTP rate limit logs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_res_config_settings__auth_totp_policy
|
|
msgid "Two-factor authentication enforcing policy"
|
|
msgstr "Kaheastmelise autentimise nõue"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:ir.model,name:auth_totp_mail_enforce.model_res_users
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail_enforce.field_auth_totp_rate_limit_log__user_id
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Kasutaja"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp_mail_enforce/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Verification failed, please double-check the 6-digit code"
|
|
msgstr "Kinnitamine ebaõnnestus, palun kontrollige üle 6-numbriline kood"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail_enforce.auth_totp_mail_form
|
|
msgid ""
|
|
"We strongly recommend enabling the two-factor authentication using an authenticator app to help secure your account.\n"
|
|
" <br/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tugevalt soovitame sisse lülitada kaheastmeline autentimine kasutades autentimise rakendust.\n"
|
|
"<br/>"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp_mail_enforce/models/res_users.py:0
|
|
msgid "You reached the limit of authentication mails sent for your account"
|
|
msgstr "Teie kasutaja jaoks autentimise kirju hetkel rohkem ei saadeta"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp_mail_enforce/models/res_users.py:0
|
|
msgid "You reached the limit of code verifications for your account"
|
|
msgstr "Saavutasite limiidi koodiga kasutaja verifitseerimiseks"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail_enforce
|
|
#: model:mail.template,subject:auth_totp_mail_enforce.mail_template_totp_mail_code
|
|
msgid "Your two-factor authentication code"
|
|
msgstr "Teie kahe-etapilise tuvastamise kood"
|