498 lines
17 KiB
Plaintext
498 lines
17 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * certificate
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2024
|
|
# Larissa Manderfeld, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 13:39+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-29 00:00+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2024\n"
|
|
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/certificate/models/key.py:0
|
|
msgid "A private key is required to decrypt data."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zur Entschlüsselung der Daten ist ein privater Schlüssel erforderlich."
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__active
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Aktiv"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Add, edit and delete certificates."
|
|
msgstr "Fügen Sie Zertifikate hinzu, bearbeiten und löschen Sie sie."
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Add, edit and delete keys."
|
|
msgstr "Fügen Sie Schlüssel hinzu, bearbeiten und löschen Sie sie."
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_key_view_search
|
|
msgid "Archived"
|
|
msgstr "Archiviert"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_search
|
|
msgid "Archived certificates"
|
|
msgstr "Archivierte Zertifikate"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_key_view_search
|
|
msgid "Archived keys"
|
|
msgstr "Archivierte Schlüssel"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__date_start
|
|
msgid "Available date"
|
|
msgstr "Verfügbares Datu"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model,name:certificate.model_certificate_certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__content
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_list
|
|
msgid "Certificate"
|
|
msgstr "Zertifikat"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__pkcs12_password
|
|
msgid "Certificate Password"
|
|
msgstr "Zertifikatspasswort"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__pem_certificate
|
|
msgid "Certificate in PEM format"
|
|
msgstr "Zertifikat in PEM-Format"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__scope
|
|
msgid "Certificate scope"
|
|
msgstr "Zertifikatsumfang"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:certificate.certificate_certificate_action_view_list
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Certificates"
|
|
msgstr "Zertifikate"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Certificates and Keys"
|
|
msgstr "Zertifikate und Schlüssel"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Unternehmen"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__country_code
|
|
msgid "Country Code"
|
|
msgstr "Ländercode"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:certificate.certificate_certificate_action_view_list
|
|
msgid "Create a first certificate"
|
|
msgstr "Ein erstes Zertifikat erstellen"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:certificate.certificate_key_action_view_list
|
|
msgid "Create a first key"
|
|
msgstr "Einen ersten Schlüssel erstellen"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Erstellt von"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Erstellt am"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model,name:certificate.model_certificate_key
|
|
msgid "Cryptographic Keys"
|
|
msgstr "Kryptografische Schlüssel"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:certificate.selection__certificate_certificate__content_format__der
|
|
msgid "DER"
|
|
msgstr "DER"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Anzeigename"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__date_end
|
|
msgid "Expiration date"
|
|
msgstr "Ablaufdatum"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:certificate.selection__certificate_certificate__scope__general
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_search
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Allgemein"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_search
|
|
msgid "General certificates"
|
|
msgstr "Allgemeine Zertifikate"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_key_view_search
|
|
msgid "Invalid"
|
|
msgstr "Ungültig"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_key_view_list
|
|
msgid "Key"
|
|
msgstr "Schlüssel"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__pem_key
|
|
msgid "Key bytes in PEM format"
|
|
msgstr "Schlüssel-Bytes in PEM-Format"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__content
|
|
msgid "Key file"
|
|
msgstr "Schlüsseldatei"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:certificate.certificate_key_action_view_list
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Keys"
|
|
msgstr "Schlüssel"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Zuletzt aktualisiert von"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__loading_error
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__loading_error
|
|
msgid "Loading error"
|
|
msgstr "Fehler beim Laden"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/certificate/models/key.py:0
|
|
msgid "Make sure to use a private key to sign documents."
|
|
msgstr ""
|
|
"Verwenden Sie zur Unterzeichnung von Dokumenten unbedingt einen privaten "
|
|
"Schlüssel."
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Manage your certificates"
|
|
msgstr "Ihre Zertifikate verwalten"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Manage your keys"
|
|
msgstr "Ihre Schlüssel verwalten"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Name"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/certificate/models/certificate.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"No private key linked to the certificate, it is required to sign documents."
|
|
msgstr ""
|
|
"Es ist kein privater Schlüssel mit dem Zertifikat verknüpft, der zur "
|
|
"Unterzeichnung von Dokumenten erforderlich ist."
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_search
|
|
msgid "Not valid certificates"
|
|
msgstr "Keine gültigen Zertifikate"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__content_format
|
|
msgid "Original certificate format"
|
|
msgstr "Ursprüngliches Zertifikatsformat"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:certificate.selection__certificate_certificate__content_format__pem
|
|
msgid "PEM"
|
|
msgstr "PEM"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:certificate.selection__certificate_certificate__content_format__pkcs12
|
|
msgid "PKCS12"
|
|
msgstr "PKCS12"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,help:certificate.field_certificate_certificate__pkcs12_password
|
|
msgid "Password to decrypt the PKS file."
|
|
msgstr "Passwort zur Entschlüsselung der PKS-Datei."
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_key_view_search
|
|
msgid "Private"
|
|
msgstr "Privat"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__private_key_id
|
|
msgid "Private Key"
|
|
msgstr "Privater Schlüssel"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__password
|
|
msgid "Private key password"
|
|
msgstr "Passwort des privaten Schlüssels"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_key_view_search
|
|
msgid "Public"
|
|
msgstr "Öffentlich"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__public_key_id
|
|
msgid "Public Key"
|
|
msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_key__public
|
|
msgid "Public/Private key"
|
|
msgstr "Öffentlicher/Privater Schlüssel"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__serial_number
|
|
msgid "Serial number"
|
|
msgstr "Seriennummer"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,help:certificate.field_certificate_certificate__active
|
|
msgid "Set active to false to archive the certificate"
|
|
msgstr "Setzen Sie Aktiv auf Falsch, um das Zertifikat zu archivieren"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,help:certificate.field_certificate_key__active
|
|
msgid "Set active to false to archive the key."
|
|
msgstr "Setzen Sie Aktiv auf Falsch, um den Schlüssel zu archivieren"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__subject_common_name
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_list
|
|
msgid "Subject Name"
|
|
msgstr "Betreffname"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,help:certificate.field_certificate_certificate__country_code
|
|
msgid ""
|
|
"The ISO country code in two chars. \n"
|
|
"You can use this field for quick search."
|
|
msgstr ""
|
|
"ISO-Ländercode in zwei Zeichen. \n"
|
|
"Sie können dieses Feld auch für eine Schnellsuche einsetzen."
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/certificate/models/certificate.py:0
|
|
msgid "The certificate and private key are not compatible."
|
|
msgstr "Das Zertifikat und der private Schlüssel sind nicht kompatibel."
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/certificate/models/certificate.py:0
|
|
msgid "The certificate and public key are not compatible."
|
|
msgstr "Das Zertifikat und der öffentliche Schlüssel sind nicht kompatibel."
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,help:certificate.field_certificate_certificate__date_end
|
|
msgid "The date on which the certificate expires (UTC)"
|
|
msgstr "Das Datum, an dem das Zertifikat abläuft (UTC)"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,help:certificate.field_certificate_certificate__date_start
|
|
msgid "The date on which the certificate starts to be valid (UTC)"
|
|
msgstr "Das Datum, ab dem das Zertifikat gültig ist (UTC)"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/certificate/models/key.py:0
|
|
msgid "The private key could not be loaded."
|
|
msgstr "Der private Schlüssel kann nicht geladen werden."
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/certificate/models/key.py:0
|
|
msgid "The public key could not be loaded."
|
|
msgstr "Der öffentliche Schlüssel kann nicht geladen werden."
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/certificate/models/certificate.py:0
|
|
msgid "The public key from the certificate could not be loaded."
|
|
msgstr "Der öffentliche Schlüssel des Zertifikats kann nicht geladen werden."
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,help:certificate.field_certificate_certificate__serial_number
|
|
msgid "The serial number to add to electronic documents"
|
|
msgstr ""
|
|
"Die Seriennummer, die elektronischen Dokumenten hinzugefügt werden soll"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/certificate/models/certificate.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"This certificate could not be loaded. Either the content or the password is "
|
|
"erroneous."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dieses Zertifikat konnte nicht geladen werden. Entweder ist der Inhalt oder "
|
|
"das Passwort falsch."
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/certificate/models/certificate.py:0
|
|
msgid "This certificate is not valid, its validity has expired."
|
|
msgstr "Dieses Zertifikat ist ungültig, seine Gültigkeit ist abgelaufen."
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/certificate/models/key.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"This key could not be loaded. Either its content or its password is "
|
|
"erroneous."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dieser Schlüssel konnte nicht geladen werden. Entweder ist der Inhalt oder "
|
|
"das Passwort falsch."
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/certificate/models/key.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Unsupported asymmetric cryptography algorithm '%s'. Currently supported for "
|
|
"decryption: RSA."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nicht unterstützter asymmetrischer Kryptografiealgorithmus „%s“. Derzeit für"
|
|
" die Entschlüsselung unterstützt: RSA."
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/certificate/models/key.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Unsupported asymmetric cryptography algorithm '%s'. Currently supported for "
|
|
"signature: EC and RSA."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nicht unterstützter asymmetrischer Kryptografiealgorithmus „%s“. Derzeit für"
|
|
" die Signatur unterstützt: EC und RSA."
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/certificate/models/key.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Unsupported asymmetric cryptography algorithm '%s'. Currently supported: EC,"
|
|
" RSA."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nicht unterstützter asymmetrischer Kryptografiealgorithmus „%s“. Derzeit "
|
|
"unterstützt: EC, RSA."
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,help:certificate.field_certificate_certificate__public_key_id
|
|
msgid ""
|
|
"Used to set a public key in case the one self-contained in the certificate is erroneus.\n"
|
|
" When a public key is set this way, it will be used instead of the one in the certificate.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"Wird verwendet, um einen öffentlichen Schlüssel festzulegen, falls der im Zertifikat enthaltene Schlüssel fehlerhaft ist.\n"
|
|
" Wenn ein öffentlicher Schlüssel auf diese Weise festgelegt wird, wird er anstelle des Schlüssels im Zertifikat verwendet.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:certificate.field_certificate_certificate__is_valid
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_search
|
|
msgid "Valid"
|
|
msgstr "Gültig"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_search
|
|
msgid "Valid certificates"
|
|
msgstr "Gültige Zertifikate"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_list
|
|
msgid "Validity"
|
|
msgstr "Gültigkeit"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_form
|
|
msgid "certificate form"
|
|
msgstr "Zertifikatsformular"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_list
|
|
msgid "certificate list"
|
|
msgstr "Zertifikatsliste"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_search
|
|
msgid "certificate search"
|
|
msgstr "Zertifikatsuche"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_certificate_view_form
|
|
msgid "e.g. New Certificate"
|
|
msgstr "z. B. Neues Zertifikat"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_key_view_form
|
|
msgid "key form"
|
|
msgstr "Schlüsselformular"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_key_view_list
|
|
msgid "key list"
|
|
msgstr "Schlüsselliste"
|
|
|
|
#. module: certificate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:certificate.certificate_key_view_search
|
|
msgid "key search"
|
|
msgstr "Schlüsselsuche"
|