3098 lines
147 KiB
Plaintext
3098 lines
147 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * gamification
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2024
|
|
# Thi Huong Nguyen, 2025
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 13:41+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Thi Huong Nguyen, 2025\n"
|
|
"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: vi\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:mail.template,body_html:gamification.email_template_goal_reminder
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" <strong>Reminder</strong><br/>\n"
|
|
" You have not updated your progress for the goal <t t-out=\"object.definition_id.name or ''\"/> (currently reached at <t t-out=\"object.completeness or ''\"/>%) for at least <t t-out=\"object.remind_update_delay or ''\"/> days. Do not forget to do it.\n"
|
|
" <br/><br/>\n"
|
|
" Thank you,\n"
|
|
" <t t-if=\"object.challenge_id.manager_id.signature\">\n"
|
|
" <br/>\n"
|
|
" <t t-out=\"object.challenge_id.manager_id.signature or ''\"/>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
" <strong>Nhắc nhở</strong><br/>\n"
|
|
" Bạn chưa cập nhật tiến trình cho mục tiêu <t t-out=\"object.definition_id.name or ''\"/> (hiện đã đạt được <t t-out=\"object.completeness or ''\"/>%) trong ít nhất <t t-out=\"object.remind_update_delay or ''\"/> ngày. Đừng quên tiếp tục nhé.\n"
|
|
" <br/><br/>\n"
|
|
" Cảm ơn bạn!\n"
|
|
" <t t-if=\"object.challenge_id.manager_id.signature\">\n"
|
|
" <br/>\n"
|
|
" <t t-out=\"object.challenge_id.manager_id.signature or ''\"/>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__user_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__rank_users_count
|
|
msgid "# Users"
|
|
msgstr "SL người dùng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/models/gamification_challenge.py:0
|
|
msgid "%s has joined the challenge"
|
|
msgstr "%s đã tham gia vào thử thách"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/models/gamification_challenge.py:0
|
|
msgid "%s has refused the challenge"
|
|
msgstr "%s đã từ chối thử thách"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:mail.template,body_html:gamification.mail_template_data_new_rank_reached
|
|
msgid ""
|
|
"<div style=\"color:#515166;padding:10px 0px;font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:14px;\">\n"
|
|
"<table style=\"width:600px;margin:0px auto;background:white;border:1px solid #e1e1e1;\">\n"
|
|
" <tbody>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td style=\"padding:15px 20px 10px 20px;\">\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" Congratulations\n"
|
|
" <span t-out=\"object.name or ''\">Joel Willis</span>!\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" You just reached a new rank: <strong t-out=\"object.rank_id.name or ''\">Newbie</strong>\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" <t t-if=\"object.next_rank_id.name\">\n"
|
|
" <p>Continue your work to become a <strong t-out=\"object.next_rank_id.name or ''\">Student</strong>!</p>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|
" <t t-set=\"gamification_redirection_data\" t-value=\"object.get_gamification_redirection_data()\"/>\n"
|
|
" <t t-foreach=\"gamification_redirection_data\" t-as=\"data\">\n"
|
|
" <t t-set=\"url\" t-value=\"data['url']\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"label\" t-value=\"data['label']\"/>\n"
|
|
" <a t-att-href=\"url\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\" t-out=\"label or ''\">LABEL</a>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" <td style=\"padding:15px 20px 10px 20px;\">\n"
|
|
" <p style=\"text-align: center;\">\n"
|
|
" <img t-attf-src=\"/web/image/gamification.karma.rank/{{ object.rank_id.id }}/image_128\"/>\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td t-if=\"not user.share and user.active\" style=\"padding:15px 20px 10px 20px;\" data-o-mail-quote-container=\"1\">\n"
|
|
" <t t-out=\"user.signature or ''\" data-o-mail-quote=\"1\">--<br data-o-mail-quote=\"1\"/>Mitchell Admin</t>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" <td t-else=\"\" style=\"padding:15px 20px 10px 20px;\">\n"
|
|
" <t t-out=\"user.company_id.name or ''\"/>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </tbody>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
"</div>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<div style=\"color:#515166;padding:10px 0px;font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:14px;\">\n"
|
|
"<table style=\"width:600px;margin:0px auto;background:white;border:1px solid #e1e1e1;\">\n"
|
|
" <tbody>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td style=\"padding:15px 20px 10px 20px;\">\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" Xin chúc mừng\n"
|
|
" <span t-out=\"object.name or ''\">Joel Willis</span>!\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" Bạn đã đạt được thứ hạng mới: <strong t-out=\"object.rank_id.name or ''\">Gương mặt mới</strong>\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" <t t-if=\"object.next_rank_id.name\">\n"
|
|
" <p>Hãy cố gắng để đạt thứ hạng <strong t-out=\"object.next_rank_id.name or ''\">Học viên</strong>!</p>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|
" <t t-set=\"gamification_redirection_data\" t-value=\"object.get_gamification_redirection_data()\"/>\n"
|
|
" <t t-foreach=\"gamification_redirection_data\" t-as=\"data\">\n"
|
|
" <t t-set=\"url\" t-value=\"data['url']\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"label\" t-value=\"data['label']\"/>\n"
|
|
" <a t-att-href=\"url\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\" t-out=\"label or ''\">NHÃN</a>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" <td style=\"padding:15px 20px 10px 20px;\">\n"
|
|
" <p style=\"text-align: center;\">\n"
|
|
" <img t-attf-src=\"/web/image/gamification.karma.rank/{{ object.rank_id.id }}/image_128\"/>\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td t-if=\"not user.share and user.active\" style=\"padding:15px 20px 10px 20px;\" data-o-mail-quote-container=\"1\">\n"
|
|
" <t t-out=\"user.signature or ''\" data-o-mail-quote=\"1\">--<br data-o-mail-quote=\"1\"/>Mitchell Admin</t>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" <td t-else=\"\" style=\"padding:15px 20px 10px 20px;\">\n"
|
|
" <t t-out=\"user.company_id.name or ''\"/>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </tbody>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
"</div>"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view
|
|
msgid ""
|
|
"<i role=\"img\" class=\"text-700 fa fa-clock-o fa-3x\" title=\"Goal in "
|
|
"Progress\" aria-label=\"Goal in Progress\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i role=\"img\" class=\"text-700 fa fa-clock-o fa-3x\" title=\"Mục tiêu đang"
|
|
" thực hiện\" aria-label=\"Mục tiêu đang thực hiện\"/>"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view
|
|
msgid ""
|
|
"<i role=\"img\" class=\"text-danger fa fa-times fa-3x\" title=\"Goal "
|
|
"Failed\" aria-label=\"Goal Failed\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i role=\"img\" class=\"text-danger fa fa-times fa-3x\" title=\"Mục tiêu "
|
|
"không thành công\" aria-label=\"Mục tiêu không thành công\"/>"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view
|
|
msgid ""
|
|
"<i role=\"img\" class=\"text-success fa fa-check fa-3x\" title=\"Goal "
|
|
"Reached\" aria-label=\"Goal Reached\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i role=\"img\" class=\"text-success fa fa-check fa-3x\" title=\"Mục tiêu đã"
|
|
" đạt được\" aria-label=\"Mục tiêu đã đạt được\"/>"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
|
|
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Related Goals</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Mục tiêu liên quan</span>"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form
|
|
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Users</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Người dùng</span>"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:mail.template,body_html:gamification.email_template_badge_received
|
|
msgid ""
|
|
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
|
|
"<table border=\"0\" width=\"590\" cellpadding=\"0\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\" summary=\"o_mail_notification\">\n"
|
|
"<tbody>\n"
|
|
" <!-- HEADER -->\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
|
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
|
" <tr><td valign=\"middle\">\n"
|
|
" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Badge</span><br/>\n"
|
|
" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\" t-out=\"object.badge_id.name or ''\"/>\n"
|
|
" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\" t-if=\"not object.user_id.company_id.uses_default_logo\">\n"
|
|
" <img t-attf-src=\"/logo.png?company={{ object.user_id.company_id.id }}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" t-att-alt=\"object.user_id.company_id.name\"/>\n"
|
|
" </td></tr>\n"
|
|
" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
|
|
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
|
|
" </td></tr>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" <!-- CONTENT -->\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
|
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
|
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
|
" <div>\n"
|
|
" Congratulations <t t-out=\"object.user_id.name or ''\"/>!<br/>\n"
|
|
" You just received badge <strong t-out=\"object.badge_id.name or ''\"/>!<br/>\n"
|
|
" <table t-if=\"not is_html_empty(object.badge_id.description)\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" border=\"0\" style=\"width: 560px; margin-top: 5px;\">\n"
|
|
" <tbody><tr>\n"
|
|
" <td valign=\"center\">\n"
|
|
" <img t-attf-src=\"/web/image/gamification.badge/{{ object.badge_id.id }}/image_128/80x80\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" t-att-alt=\"user.company_id.name\"/>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" <td valign=\"center\">\n"
|
|
" <cite t-out=\"object.badge_id.description or ''\"/>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr></tbody>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" <br/>\n"
|
|
" <t t-if=\"object.sender_id\">\n"
|
|
" This badge was granted by <strong t-out=\"object.sender_id.name or ''\"/>.\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" <br/>\n"
|
|
" <t t-if=\"object.comment\" t-out=\"object.comment or ''\"/>\n"
|
|
" <br/><br/>\n"
|
|
" Thank you,\n"
|
|
" <t t-if=\"object.sender_id.signature\">\n"
|
|
" <br/>\n"
|
|
" <t t-out=\"object.sender_id.signature or ''\"/>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" </td></tr>\n"
|
|
" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
|
|
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
|
|
" </td></tr>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" <!-- FOOTER -->\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
|
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 12px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
|
" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
|
|
" <t t-out=\"object.user_id.company_id.name or ''\">YourCompany</t>\n"
|
|
" </td></tr>\n"
|
|
" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
|
|
" <t t-out=\"object.user_id.company_id.phone or ''\">+1 650-123-4567</t>\n"
|
|
" <t t-if=\"object.user_id.company_id.email\">\n"
|
|
" | <a t-attf-href=\"'mailto:%s' % {{ object.user_id.company_id.email }}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-out=\"object.user_id.company_id.email or ''\">info@yourcompany.com</a>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" <t t-if=\"object.user_id.company_id.website\">\n"
|
|
" | <a t-attf-href=\"'%s' % {{ object.user_id.company_id.website }}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-out=\"object.user_id.company_id.website or ''\">http://www.example.com</a>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" </td></tr>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
"</tbody>\n"
|
|
"</table>\n"
|
|
"</td></tr>\n"
|
|
"<!-- POWERED BY -->\n"
|
|
"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
|
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
|
" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 14px;\">\n"
|
|
" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&utm_medium=gamification\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
|
|
" </td></tr>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
"</td></tr>\n"
|
|
"</table>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
|
|
"<table border=\"0\" width=\"590\" cellpadding=\"0\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\" summary=\"o_mail_notification\">\n"
|
|
"<tbody>\n"
|
|
" <!-- HEADER -->\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
|
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
|
" <tr><td valign=\"middle\">\n"
|
|
" <span style=\"font-size: 10px;\">Huy hiệu của bạn</span><br/>\n"
|
|
" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\" t-out=\"object.badge_id.name or ''\"/>\n"
|
|
" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\" t-if=\"not object.user_id.company_id.uses_default_logo\">\n"
|
|
" <img t-attf-src=\"/logo.png?company={{ object.user_id.company_id.id }}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" t-att-alt=\"object.user_id.company_id.name\"/>\n"
|
|
" </td></tr>\n"
|
|
" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
|
|
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
|
|
" </td></tr>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" <!-- CONTENT -->\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
|
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
|
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
|
|
" <div>\n"
|
|
" Xin chúc mừng <t t-out=\"object.user_id.name or ''\"/>!<br/>\n"
|
|
" Bạn vừa nhận được huy hiệu <strong t-out=\"object.badge_id.name or ''\"/>!<br/>\n"
|
|
" <table t-if=\"not is_html_empty(object.badge_id.description)\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" border=\"0\" style=\"width: 560px; margin-top: 5px;\">\n"
|
|
" <tbody><tr>\n"
|
|
" <td valign=\"center\">\n"
|
|
" <img t-attf-src=\"/web/image/gamification.badge/{{ object.badge_id.id }}/image_128/80x80\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" t-att-alt=\"user.company_id.name\"/>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" <td valign=\"center\">\n"
|
|
" <cite t-out=\"object.badge_id.description or ''\"/>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr></tbody>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" <br/>\n"
|
|
" <t t-if=\"object.sender_id\">\n"
|
|
" Huy hiệu này được trao bởi <strong t-out=\"object.sender_id.name or ''\"/>.\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" <br/>\n"
|
|
" <t t-if=\"object.comment\" t-out=\"object.comment or ''\"/>\n"
|
|
" <br/><br/>\n"
|
|
" Cảm ơn bạn!\n"
|
|
" <t t-if=\"object.sender_id.signature\">\n"
|
|
" <br/>\n"
|
|
" <t t-out=\"object.sender_id.signature or ''\"/>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" </td></tr>\n"
|
|
" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
|
|
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
|
|
" </td></tr>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" <!-- FOOTER -->\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
|
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 12px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
|
" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
|
|
" <t t-out=\"object.user_id.company_id.name or ''\">YourCompany</t>\n"
|
|
" </td></tr>\n"
|
|
" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
|
|
" <t t-out=\"object.user_id.company_id.phone or ''\">+1 650-123-4567</t>\n"
|
|
" <t t-if=\"object.user_id.company_id.email\">\n"
|
|
" | <a t-attf-href=\"'mailto:%s' % {{ object.user_id.company_id.email }}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-out=\"object.user_id.company_id.email or ''\">info@yourcompany.com</a>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" <t t-if=\"object.user_id.company_id.website\">\n"
|
|
" | <a t-attf-href=\"'%s' % {{ object.user_id.company_id.website }}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-out=\"object.user_id.company_id.website or ''\">http://www.example.com</a>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" </td></tr>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
"</tbody>\n"
|
|
"</table>\n"
|
|
"</td></tr>\n"
|
|
"<!-- POWERED BY -->\n"
|
|
"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
|
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
|
" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 14px;\">\n"
|
|
" Cung cấp bởi <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&utm_medium=gamification\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
|
|
" </td></tr>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
"</td></tr>\n"
|
|
"</table>"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:mail.template,body_html:gamification.simple_report_template
|
|
msgid ""
|
|
"<table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" style=\"background-color: #EEE; border-collapse: collapse;\">\n"
|
|
"<tr>\n"
|
|
" <td valign=\"top\" align=\"center\">\n"
|
|
" <t t-set=\"object_ctx\" t-value=\"ctx.get('object')\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"company\" t-value=\"object_ctx and object_ctx.company_id or user.company_id\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"challenge_lines\" t-value=\"ctx.get('challenge_lines', [])\"/>\n"
|
|
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"600\" style=\"margin: 0 auto; width: 570px;\">\n"
|
|
" <tr><td>\n"
|
|
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\">\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <div>\n"
|
|
" <t t-if=\"object.visibility_mode == 'ranking'\">\n"
|
|
" <td style=\"padding:15px;\">\n"
|
|
" <p style=\"font-size:20px;color:#666666;\" align=\"center\">Leaderboard</p>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" bgcolor=\"#fff\" style=\"background-color:#fff;\">\n"
|
|
" <tr><td style=\"padding: 15px;\">\n"
|
|
" <t t-if=\"object.visibility_mode == 'personal'\">\n"
|
|
" <span style=\"color:#666666;font-size:13px;\">Here is your current progress in the challenge <strong t-out=\"object.name or ''\"/>.</span>\n"
|
|
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" style=\"margin-top:20px;\">\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td align=\"center\">\n"
|
|
" <div>Personal Performance</div>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" style=\"margin-top:30px;color:#666666;\">\n"
|
|
" <thead>\n"
|
|
" <tr style=\"color:#9A6C8E; font-size:12px;\">\n"
|
|
" <th align=\"left\" style=\"padding-bottom: 0px;width:40%;text-align:left;\">Goals</th>\n"
|
|
" <th style=\"width:20%;text-align:right;\" align=\"left\">Target</th>\n"
|
|
" <th style=\"width:20%;text-align:right;\" align=\"right\">Current</th>\n"
|
|
" <th style=\"width:20%;text-align:right;\" align=\"right\">Completeness</th>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td colspan=\"5\" style=\"height:1px;background-color:#9A6C8E;\"/>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </thead>\n"
|
|
" <tbody t-foreach=\"challenge_lines\" t-as=\"line\">\n"
|
|
" <tr style=\"font-weight:bold;\">\n"
|
|
" <td style=\"padding: 20px 0;\" align=\"left\">\n"
|
|
" <t t-out=\"line['name'] or ''\"/>\n"
|
|
" <t t-if=\"line['suffix'] or line['monetary']\">\n"
|
|
" (<t t-out=\"line['full_suffix'] or ''\"/>)\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" <td style=\"padding: 20px 0;\" align=\"right\"><t t-out=\""%.2f" % line['target'] or ''\"/>\n"
|
|
" <t t-if=\"line['suffix']\" t-out=\"line['suffix'] or ''\"/>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" <td style=\"padding: 20px 0;\" align=\"right\"><t t-out=\""%.2f" % line['current'] or ''\"/>\n"
|
|
" <t t-if=\"line['suffix']\" t-out=\"line['suffix'] or ''\"/>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" <td style=\"padding: 20px 0;font-size:25px;color:#9A6C8E;\" align=\"right\"><strong><t t-out=\"int(line['completeness']) or ''\"/>%</strong></td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td colspan=\"5\" style=\"height:1px;background-color:#e3e3e3;\"/>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </tbody>\n"
|
|
" </table> \n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" <t t-else=\"\">\n"
|
|
" <span style=\"color:#A8A8A8;font-size:13px;\">\n"
|
|
" Challenge: <strong t-out=\"object.name or ''\"/>.\n"
|
|
" </span> \n"
|
|
" <t t-foreach=\"challenge_lines\" t-as=\"line\">\n"
|
|
" <!-- Header + Button table -->\n"
|
|
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" style=\"margin-top:35px;\">\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td width=\"50%\">\n"
|
|
" <div>Top Achievers for goal <strong t-out=\"line['name'] or ''\"/></div>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" <!-- Podium -->\n"
|
|
" <t t-if=\"len(line['goals']) == 2\">\n"
|
|
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" style=\"margin-top:10px;\">\n"
|
|
" <tr><td style=\"padding:0 30px;\">\n"
|
|
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" style=\"table-layout: fixed;\">\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <t t-set=\"top_goals\" t-value=\"line['goals'][:3]\"/>\n"
|
|
" <t t-foreach=\"top_goals\" t-as=\"goal\">\n"
|
|
" <td align=\"center\" style=\"width:32%;\">\n"
|
|
" <t t-if=\"loop.index == 1\">\n"
|
|
" <t t-set=\"extra_div\" t-value=\"'<div style="height:40px;"></div>'\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"heightA\" t-value=\"95\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"heightB\" t-value=\"75\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"bgColor\" t-value=\"'#b898b0'\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"fontSize\" t-value=\"50\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"podiumPosition\" t-value=\"'2'\"/>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" <t t-elif=\"loop.index == 2\">\n"
|
|
" <t t-set=\"extra_div\" t-value=\"''\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"heightA\" t-value=\"55\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"heightB\" t-value=\"115\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"bgColor\" t-value=\"'#9A6C8E'\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"fontSize\" t-value=\"85\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"podiumPosition\" t-value=\"'1'\"/>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" <t t-elif=\"loop.index == 3\">\n"
|
|
" <t t-set=\"extra_div\" t-value=\"'<div style="height:60px;"></div>'\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"heightA\" t-value=\"115\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"heightB\" t-value=\"55\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"bgColor\" t-value=\"'#c8afc1'\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"fontSize\" t-value=\"35\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"podiumPosition\" t-value=\"'3'\"/>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" <div style=\"margin:0 3px 0 3px;height:220px;\">\n"
|
|
" <div t-attf-style=\"height:{{ heightA }}px;\">\n"
|
|
" <t t-out=\"extra_div or ''\"/>\n"
|
|
" <div style=\"height:55px;\">\n"
|
|
" <img style=\"margin-bottom:5px;width:50px;height:50px;border-radius:50%;object-fit:cover;\" t-att-src=\"image_data_uri(object.env['res.users'].browse(goal['user_id']).partner_id.image_128)\" t-att-alt=\"goal['name']\"/>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" <div align=\"center\" t-attf-style=\"color:{{ bgColor }};height:20px\">\n"
|
|
" <t t-out=\"goal['name'] or ''\"/>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" <div t-attf-style=\"background-color:{{ bgColor }};height:{{ heightB }}px;\">\n"
|
|
" <strong><span t-attf-style=\"color:#fff;font-size:{{ fontSize }}px;\" t-out=\"podiumPosition or ''\"/></strong>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" <div style=\"height:30px;\">\n"
|
|
" <t t-out=\""%.2f" % goal['current'] or ''\"/>\n"
|
|
" <t t-if=\"line['suffix'] or line['monetary']\">\n"
|
|
" <t t-out=\"line['full_suffix'] or ''\"/>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" <!-- data table -->\n"
|
|
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" style=\"margin-bottom:5px\">\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td>\n"
|
|
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" style=\"margin-top:30px;margin-bottom:5px;color:#666666;\">\n"
|
|
" <thead>\n"
|
|
" <tr style=\"color:#9A6C8E; font-size:12px;\">\n"
|
|
" <th style=\"width:15%;text-align:center;\">Rank</th>\n"
|
|
" <th style=\"width:25%;text-align:left;\">Name</th>\n"
|
|
" <th style=\"width:30%;text-align:right;\">Performance \n"
|
|
" <t t-if=\"line['suffix']\">\n"
|
|
" (<t t-out=\"line['suffix'] or ''\"/>)\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" <t t-elif=\"line['monetary']\">\n"
|
|
" (<t t-out=\"company.currency_id.symbol or ''\"/>)\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" </th>\n"
|
|
" <th style=\"width:30%;text-align:right;\">Completeness</th>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td colspan=\"5\" style=\"height:1px;background-color:#9A6C8E;\"/>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </thead>\n"
|
|
" <tbody t-foreach=\"line['goals']\" t-as=\"goal\">\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <t t-set=\"tdBgColor\" t-value=\"'#fff'\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"tdColor\" t-value=\"'gray'\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"mutedColor\" t-value=\"'#AAAAAA'\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"tdPercentageColor\" t-value=\"'#9A6C8E'\"/>\n"
|
|
" <td width=\"15%\" align=\"center\" valign=\"middle\" t-attf-style=\"background-color:{{ tdBgColor }};padding :5px 0;font-size:20px;\"><t t-out=\"goal['rank']+1 or ''\"/>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" <td width=\"25%\" align=\"left\" valign=\"middle\" t-attf-style=\"background-color:{{ tdBgColor }};padding :5px 0;font-size:13px;\"><t t-out=\"goal['name'] or ''\"/></td>\n"
|
|
" <td width=\"30%\" align=\"right\" t-attf-style=\"background-color:{{ tdBgColor }};padding:5px 0;line-height:1;\"><t t-out=\""%.2f" % goal['current'] or ''\"/><br/><span t-attf-style=\"font-size:13px;color:{{ mutedColor }};\">on <t t-out=\""%.2f" % line['target'] or ''\"/></span>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" <td width=\"30%\" t-attf-style=\"color:{{ tdPercentageColor }};background-color:{{ tdBgColor }};padding-right:15px;font-size:22px;\" align=\"right\"><strong><t t-out=\"int(goal['completeness']) or ''\"/>%</strong></td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td colspan=\"5\" style=\"height:1px;background-color:#DADADA;\"/>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </tbody>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </table> \n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" </td></tr>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" </td></tr>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
"</tr>\n"
|
|
"</table>\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"<table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" style=\"background-color: #EEE; border-collapse: collapse;\">\n"
|
|
"<tr>\n"
|
|
" <td valign=\"top\" align=\"center\">\n"
|
|
" <t t-set=\"object_ctx\" t-value=\"ctx.get('object')\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"company\" t-value=\"object_ctx and object_ctx.company_id or user.company_id\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"challenge_lines\" t-value=\"ctx.get('challenge_lines', [])\"/>\n"
|
|
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"600\" style=\"margin: 0 auto; width: 570px;\">\n"
|
|
" <tr><td>\n"
|
|
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\">\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <div>\n"
|
|
" <t t-if=\"object.visibility_mode == 'ranking'\">\n"
|
|
" <td style=\"padding:15px;\">\n"
|
|
" <p style=\"font-size:20px;color:#666666;\" align=\"center\">Bảng xếp hạng</p>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" bgcolor=\"#fff\" style=\"background-color:#fff;\">\n"
|
|
" <tr><td style=\"padding: 15px;\">\n"
|
|
" <t t-if=\"object.visibility_mode == 'personal'\">\n"
|
|
" <span style=\"color:#666666;font-size:13px;\">Đây là tiến trình của bạn trong thử thách <strong t-out=\"object.name or ''\"/> này.</span>\n"
|
|
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" style=\"margin-top:20px;\">\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td align=\"center\">\n"
|
|
" <div>Hiệu suất cá nhân</div>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" style=\"margin-top:30px;color:#666666;\">\n"
|
|
" <thead>\n"
|
|
" <tr style=\"color:#9A6C8E; font-size:12px;\">\n"
|
|
" <th align=\"left\" style=\"padding-bottom: 0px;width:40%;text-align:left;\">Mục tiêu</th>\n"
|
|
" <th style=\"width:20%;text-align:right;\" align=\"left\">Chỉ tiêu</th>\n"
|
|
" <th style=\"width:20%;text-align:right;\" align=\"right\">Hiện tại</th>\n"
|
|
" <th style=\"width:20%;text-align:right;\" align=\"right\">Mức hoàn thành</th>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td colspan=\"5\" style=\"height:1px;background-color:#9A6C8E;\"/>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </thead>\n"
|
|
" <tbody t-foreach=\"challenge_lines\" t-as=\"line\">\n"
|
|
" <tr style=\"font-weight:bold;\">\n"
|
|
" <td style=\"padding: 20px 0;\" align=\"left\">\n"
|
|
" <t t-out=\"line['name'] or ''\"/>\n"
|
|
" <t t-if=\"line['suffix'] or line['monetary']\">\n"
|
|
" (<t t-out=\"line['full_suffix'] or ''\"/>)\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" <td style=\"padding: 20px 0;\" align=\"right\"><t t-out=\""%.2f" % line['target'] or ''\"/>\n"
|
|
" <t t-if=\"line['suffix']\" t-out=\"line['suffix'] or ''\"/>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" <td style=\"padding: 20px 0;\" align=\"right\"><t t-out=\""%.2f" % line['current'] or ''\"/>\n"
|
|
" <t t-if=\"line['suffix']\" t-out=\"line['suffix'] or ''\"/>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" <td style=\"padding: 20px 0;font-size:25px;color:#9A6C8E;\" align=\"right\"><strong><t t-out=\"int(line['completeness']) or ''\"/>%</strong></td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td colspan=\"5\" style=\"height:1px;background-color:#e3e3e3;\"/>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </tbody>\n"
|
|
" </table> \n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" <t t-else=\"\">\n"
|
|
" <span style=\"color:#A8A8A8;font-size:13px;\">\n"
|
|
" Thử thách: <strong t-out=\"object.name or ''\"/>.\n"
|
|
" </span> \n"
|
|
" <t t-foreach=\"challenge_lines\" t-as=\"line\">\n"
|
|
" <!-- Header + Button table -->\n"
|
|
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" style=\"margin-top:35px;\">\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td width=\"50%\">\n"
|
|
" <div>Top đầu hoàn thành mục đích <strong t-out=\"line['name'] or ''\"/></div>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" <!-- Podium -->\n"
|
|
" <t t-if=\"len(line['goals']) == 2\">\n"
|
|
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" style=\"margin-top:10px;\">\n"
|
|
" <tr><td style=\"padding:0 30px;\">\n"
|
|
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" style=\"table-layout: fixed;\">\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <t t-set=\"top_goals\" t-value=\"line['goals'][:3]\"/>\n"
|
|
" <t t-foreach=\"top_goals\" t-as=\"goal\">\n"
|
|
" <td align=\"center\" style=\"width:32%;\">\n"
|
|
" <t t-if=\"loop.index == 1\">\n"
|
|
" <t t-set=\"extra_div\" t-value=\"'<div style="height:40px;"></div>'\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"heightA\" t-value=\"95\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"heightB\" t-value=\"75\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"bgColor\" t-value=\"'#b898b0'\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"fontSize\" t-value=\"50\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"podiumPosition\" t-value=\"'2'\"/>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" <t t-elif=\"loop.index == 2\">\n"
|
|
" <t t-set=\"extra_div\" t-value=\"''\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"heightA\" t-value=\"55\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"heightB\" t-value=\"115\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"bgColor\" t-value=\"'#9A6C8E'\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"fontSize\" t-value=\"85\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"podiumPosition\" t-value=\"'1'\"/>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" <t t-elif=\"loop.index == 3\">\n"
|
|
" <t t-set=\"extra_div\" t-value=\"'<div style="height:60px;"></div>'\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"heightA\" t-value=\"115\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"heightB\" t-value=\"55\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"bgColor\" t-value=\"'#c8afc1'\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"fontSize\" t-value=\"35\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"podiumPosition\" t-value=\"'3'\"/>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" <div style=\"margin:0 3px 0 3px;height:220px;\">\n"
|
|
" <div t-attf-style=\"height:{{ heightA }}px;\">\n"
|
|
" <t t-out=\"extra_div or ''\"/>\n"
|
|
" <div style=\"height:55px;\">\n"
|
|
" <img style=\"margin-bottom:5px;width:50px;height:50px;border-radius:50%;object-fit:cover;\" t-att-src=\"image_data_uri(object.env['res.users'].browse(goal['user_id']).partner_id.image_128)\" t-att-alt=\"goal['name']\"/>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" <div align=\"center\" t-attf-style=\"color:{{ bgColor }};height:20px\">\n"
|
|
" <t t-out=\"goal['name'] or ''\"/>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" <div t-attf-style=\"background-color:{{ bgColor }};height:{{ heightB }}px;\">\n"
|
|
" <strong><span t-attf-style=\"color:#fff;font-size:{{ fontSize }}px;\" t-out=\"podiumPosition or ''\"/></strong>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" <div style=\"height:30px;\">\n"
|
|
" <t t-out=\""%.2f" % goal['current'] or ''\"/>\n"
|
|
" <t t-if=\"line['suffix'] or line['monetary']\">\n"
|
|
" <t t-out=\"line['full_suffix'] or ''\"/>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" <!-- data table -->\n"
|
|
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" style=\"margin-bottom:5px\">\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td>\n"
|
|
" <table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"100%\" style=\"margin-top:30px;margin-bottom:5px;color:#666666;\">\n"
|
|
" <thead>\n"
|
|
" <tr style=\"color:#9A6C8E; font-size:12px;\">\n"
|
|
" <th style=\"width:15%;text-align:center;\">Thứ hạng</th>\n"
|
|
" <th style=\"width:25%;text-align:left;\">Tên</th>\n"
|
|
" <th style=\"width:30%;text-align:right;\">Hiệu suất \n"
|
|
" <t t-if=\"line['suffix']\">\n"
|
|
" (<t t-out=\"line['suffix'] or ''\"/>)\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" <t t-elif=\"line['monetary']\">\n"
|
|
" (<t t-out=\"company.currency_id.symbol or ''\"/>)\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" </th>\n"
|
|
" <th style=\"width:30%;text-align:right;\">Mức hoàn thành</th>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td colspan=\"5\" style=\"height:1px;background-color:#9A6C8E;\"/>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </thead>\n"
|
|
" <tbody t-foreach=\"line['goals']\" t-as=\"goal\">\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <t t-set=\"tdBgColor\" t-value=\"'#fff'\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"tdColor\" t-value=\"'gray'\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"mutedColor\" t-value=\"'#AAAAAA'\"/>\n"
|
|
" <t t-set=\"tdPercentageColor\" t-value=\"'#9A6C8E'\"/>\n"
|
|
" <td width=\"15%\" align=\"center\" valign=\"middle\" t-attf-style=\"background-color:{{ tdBgColor }};padding :5px 0;font-size:20px;\"><t t-out=\"goal['rank']+1 or ''\"/>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" <td width=\"25%\" align=\"left\" valign=\"middle\" t-attf-style=\"background-color:{{ tdBgColor }};padding :5px 0;font-size:13px;\"><t t-out=\"goal['name'] or ''\"/></td>\n"
|
|
" <td width=\"30%\" align=\"right\" t-attf-style=\"background-color:{{ tdBgColor }};padding:5px 0;line-height:1;\"><t t-out=\""%.2f" % goal['current'] or ''\"/><br/><span t-attf-style=\"font-size:13px;color:{{ mutedColor }};\">trên <t t-out=\""%.2f" % line['target'] or ''\"/></span>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" <td width=\"30%\" t-attf-style=\"color:{{ tdPercentageColor }};background-color:{{ tdBgColor }};padding-right:15px;font-size:22px;\" align=\"right\"><strong><t t-out=\"int(goal['completeness']) or ''\"/>%</strong></td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td colspan=\"5\" style=\"height:1px;background-color:#DADADA;\"/>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </tbody>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </table> \n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" </t>\n"
|
|
" </td></tr>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" </td></tr>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
"</tr>\n"
|
|
"</table>\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.badge_list_action
|
|
msgid ""
|
|
"A badge is a symbolic token granted to a user as a sign of reward.\n"
|
|
" It can be deserved automatically when some conditions are met or manually by users.\n"
|
|
" Some badges are harder than others to get with specific conditions."
|
|
msgstr ""
|
|
"Một huy hiệu được cấp cho người dùng như một phần thưởng.\n"
|
|
" Nó có thể cấp tự động khi một số điều kiện được đáp ứng hoặc bằng tay bởi người dùng.\n"
|
|
" Một số huy hiệu khó hơn với những điều kiện cụ thể."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.goal_definition_list_action
|
|
msgid ""
|
|
"A goal definition is a technical specification of a condition to reach.\n"
|
|
" The dates, values to reach or users are defined in goal instance."
|
|
msgstr ""
|
|
"Một tiêu chí là một tập thông số kỹ thuật của một điều kiện cần phải đạt được.\n"
|
|
" Ngày, giá trị đạt được hoặc người dùng được thiết lập ở các mục tiêu."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_line__condition
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal__definition_condition
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__condition
|
|
msgid ""
|
|
"A goal is considered as completed when the current value is compared to the "
|
|
"value to reach"
|
|
msgstr ""
|
|
"Một mục tiêu được coi là hoàn thành khi giá trị hiện tại của mục tiêu bằng "
|
|
"giá trị cần phải đạt được"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.goal_list_action
|
|
msgid ""
|
|
"A goal is defined by a user and a goal definition.\n"
|
|
" Goals can be created automatically by using challenges."
|
|
msgstr ""
|
|
"Một mục tiêu được xác định bởi người dùng và tiêu chí.\n"
|
|
" Mục tiêu có thể được tạo ra tự động bằng cách sử dụng các thử thách."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.gamification_karma_ranks_action
|
|
msgid ""
|
|
"A rank correspond to a fixed karma level. The more you have karma, the more your rank is high.\n"
|
|
" This is used to quickly know which user is new or old or highly or not active."
|
|
msgstr ""
|
|
"Một cấp bậc thì tương ứng với cấp karma cố định. Bạn có càng nhiều karma thì cấp bậc của bạn càng cao.\n"
|
|
" Thông tin này được sử dụng để nhanh chóng xác định người dùng nào thì mới hoặc cũ hoặc năng động hay không."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__rule_auth__users
|
|
msgid "A selected list of users"
|
|
msgstr "Danh mục người dùng được chọn"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__action_id
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Hành động"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_needaction
|
|
msgid "Action Needed"
|
|
msgstr "Cần có hành động"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Có hiệu lực"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/models/gamification_karma_tracking.py:0
|
|
#: code:addons/gamification/models/res_users.py:0
|
|
#: code:addons/gamification/tests/test_karma_tracking.py:0
|
|
msgid "Add Manually"
|
|
msgstr "Thêm thủ công"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
|
|
msgid "Advanced Options"
|
|
msgstr "Tuỳ chọn nâng cao"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__rule_auth
|
|
msgid "Allowance to Grant"
|
|
msgstr "Người có thể trao"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__challenge_category
|
|
msgid "Appears in"
|
|
msgstr "Xuất hiện trong"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_badge_view_search
|
|
msgid "Archived"
|
|
msgstr "Đã lưu trữ"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
|
|
msgid "Assign Challenge to"
|
|
msgstr "Giao thử thách cho"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.challenge_list_action
|
|
msgid ""
|
|
"Assign a list of goals to chosen users to evaluate them.\n"
|
|
" The challenge can use a period (weekly, monthly...) for automatic creation of goals.\n"
|
|
" The goals are created for the specified users or member of the group."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gán một danh sách các mục tiêu đến những người dùng được chọn để đánh giá họ.\n"
|
|
" Thử thách có thể sử dụng một chu kỳ (hàng tuần, hàng tháng...) để tự động tạo các mục tiêu.\n"
|
|
" Các mục tiêu được tạo cho các người dùng cụ thể hoặc thành viên của nhóm."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_attachment_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_attachment_count
|
|
msgid "Attachment Count"
|
|
msgstr "SL tệp đính kèm"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__rule_auth_user_ids
|
|
msgid "Authorized Users"
|
|
msgstr "Người dùng có thẩm quyền"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__computation_mode__python
|
|
msgid "Automatic: execute a specific Python code"
|
|
msgstr "Tự động: thực thi một mã python cụ thể"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__computation_mode__count
|
|
msgid "Automatic: number of records"
|
|
msgstr "Tự động: số bản ghi"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__computation_mode__sum
|
|
msgid "Automatic: sum on a field"
|
|
msgstr "Tự động: tổng giá trị một trường"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:gamification.karma.rank,name:gamification.rank_bachelor
|
|
msgid "Bachelor"
|
|
msgstr "Cử nhân"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__badge_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__badge_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view
|
|
msgid "Badge"
|
|
msgstr "Huy hiệu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view
|
|
msgid "Badge Description"
|
|
msgstr "Mô tả huy hiệu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__level
|
|
msgid "Badge Level"
|
|
msgstr "Cấp độ huy hiệu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_list_view
|
|
msgid "Badge List"
|
|
msgstr "Danh mục huy hiệu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__badge_name
|
|
msgid "Badge Name"
|
|
msgstr "Tên huy hiệu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:gamification.badge_list_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__badge_ids
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_badge_menu
|
|
msgid "Badges"
|
|
msgstr "Huy hiệu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
|
|
msgid ""
|
|
"Badges are granted when a challenge is finished. This is either at the end "
|
|
"of a running period (eg: end of the month for a monthly challenge), at the "
|
|
"end date of a challenge (if no periodicity is set) or when the challenge is "
|
|
"manually closed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Các huy hiệu được trao khi một thử thách được kết thúc. Đây hoặc là kết thúc"
|
|
" một chu kỳ thực thi (vd: cuối tháng của một thử thách hàng tháng), vào ngày"
|
|
" cuối của một thử thách (nếu không thiết lập định kỳ) hoặc khi thử thách "
|
|
"được đóng lại một cách thủ công."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__batch_mode
|
|
msgid "Batch Mode"
|
|
msgstr "Chế độ hàng loạt"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:gamification.badge,name:gamification.badge_idea
|
|
msgid "Brilliant"
|
|
msgstr "Lỗi lạc"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__level__bronze
|
|
msgid "Bronze"
|
|
msgstr "Đồng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__bronze_badge
|
|
msgid "Bronze badges count"
|
|
msgstr "Số huy hiệu đồng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_kanban_view
|
|
msgid "Can not grant"
|
|
msgstr "Không thể cấp"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/models/gamification_goal.py:0
|
|
msgid "Can not modify the configuration of a started goal"
|
|
msgstr ""
|
|
"Không thể điều chỉnh thay đổi cấu hình của một mục tiêu đã được khởi động"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_badge_wizard_grant
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_goal_wizard_update_current
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Hủy"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal__state__canceled
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
msgstr "Đã hủy"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "Nhóm"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__challenge_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__challenge_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__challenge_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
|
|
msgid "Challenge"
|
|
msgstr "Thử thách"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__line_id
|
|
msgid "Challenge Line"
|
|
msgstr "Chi tiết thử thách"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_line_list_view
|
|
msgid "Challenge Lines"
|
|
msgstr "Chi tiết thử thách"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__name
|
|
msgid "Challenge Name"
|
|
msgstr "Tên thử thách"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal__challenge_id
|
|
msgid ""
|
|
"Challenge that generated the goal, assign challenge to users to generate "
|
|
"goals with a value in this field."
|
|
msgstr ""
|
|
"Thử thách mà sinh ra các mục tiêu, gán thử thách cho các người dùng (users) "
|
|
"để sinh ra các chỉ tiêu với một giá trị in trường này."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:gamification.challenge_list_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_challenge_menu
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_list_view
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_challenge_kanban
|
|
msgid "Challenges"
|
|
msgstr "Thử thách"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__rule_max
|
|
msgid "Check to set a monthly limit per person of sending this badge"
|
|
msgstr ""
|
|
"Đanh dấu để thiết lập giới hạn theo tháng mà mỗi người có thể gửi huy hiệu "
|
|
"này"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view
|
|
msgid "Clickable Goals"
|
|
msgstr "Các mục tiêu bấm được"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__closed
|
|
msgid "Closed goal"
|
|
msgstr "Mục tiêu đã đóng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__color
|
|
msgid "Color Index"
|
|
msgstr "Mã màu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__comment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__comment
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Bình luận"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:gamification.challenge,name:gamification.challenge_base_discover
|
|
msgid "Complete your Profile"
|
|
msgstr "Hoàn thành hồ sơ của bạn"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__completeness
|
|
msgid "Completeness"
|
|
msgstr "Mức độ hoàn thành"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__computation_mode
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__computation_mode
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_search_view
|
|
msgid "Computation Mode"
|
|
msgstr "Chế độ tính toán"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__condition
|
|
msgid "Condition"
|
|
msgstr "Điều kiện"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__consolidated
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_search
|
|
msgid "Consolidated"
|
|
msgstr "Đã hợp nhất"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/models/gamification_karma_tracking.py:0
|
|
msgid "Consolidation from %(from_date)s to %(end_date)s"
|
|
msgstr "Hợp nhất từ %(from_date)s đến %(end_date)s"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:gamification.action_new_simplified_res_users
|
|
msgid "Create User"
|
|
msgstr "Tạo người dùng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.badge_list_action
|
|
msgid "Create a new badge"
|
|
msgstr "Tạo mới huy hiệu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.challenge_list_action
|
|
msgid "Create a new challenge"
|
|
msgstr "Tạo mới thử thách"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.goal_list_action
|
|
msgid "Create a new goal"
|
|
msgstr "Tạo mới mục tiêu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.goal_definition_list_action
|
|
msgid "Create a new goal definition"
|
|
msgstr "Tạo mới một chỉ tiêu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.gamification_karma_ranks_action
|
|
msgid "Create a new rank"
|
|
msgstr "Tạo mới một cấp bậc"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.action_new_simplified_res_users
|
|
msgid ""
|
|
"Create and manage users that will connect to the system. Users can be "
|
|
"deactivated should there be a period of time during which they will/should "
|
|
"not connect to the system. You can assign them groups in order to give them "
|
|
"specific access to the applications they need to use in the system."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tạo và quản lý người dùng mà sẽ kết nối với hệ thống. Người dùng bị ngừng "
|
|
"hoạt động có thể có một khoảng thời gian mà họ sẽ không kết nối tới hệ "
|
|
"thống. Bạn có thể gán họ các nhóm để chỉ ra quyền truy cập cho họ tới ứng "
|
|
"dụng mà họ cần sử dụng trong hệ thống"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Tạo bởi"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Tạo vào"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__current
|
|
msgid "Current"
|
|
msgstr "Hiện tại"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__current
|
|
msgid "Current Value"
|
|
msgstr "Giá trị hiện tại"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__period__daily
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__report_message_frequency__daily
|
|
msgid "Daily"
|
|
msgstr "Hàng ngày"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view
|
|
msgid "Data"
|
|
msgstr "Dữ liệu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_tree
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Ngày"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__field_date_id
|
|
msgid "Date Field"
|
|
msgstr "Trường ngày"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal__computation_mode
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__computation_mode
|
|
msgid ""
|
|
"Define how the goals will be computed. The result of the operation will be "
|
|
"stored in the field 'Current'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Xác định cách mà các mục tiêu được tính toán. Kết quả sẽ được lưu ở trường "
|
|
"'Hiện tại'."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__challenge_category
|
|
msgid "Define the visibility of the challenge through menus"
|
|
msgstr "Xác định khả năng hiển thị của thử thách thông qua các menu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__definition_condition
|
|
msgid "Definition Condition"
|
|
msgstr "Điều kiện tiêu chí"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__definition_description
|
|
msgid "Definition Description"
|
|
msgstr "Mô tả tiêu chí"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
|
|
msgid "Depending on the Display mode, reports will be individual or shared."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tùy thuộc vào chế độ hiển thị, các báo cáo sẽ mang tính cá nhân hoặc có thể "
|
|
"được chia sẻ."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
|
|
msgid ""
|
|
"Describe the challenge: what is does, who it targets, why it matters..."
|
|
msgstr "Mô tả thử thách: nó làm gì, hướng đến ai, tại sao nó quan trọng..."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_badge_wizard_grant
|
|
msgid "Describe what they did and why it matters (will be public)"
|
|
msgstr "Mô tả cái chúng làm và tại sao nó quan trọng (sẽ mang tính công cộng)"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__description
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__description
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__description
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__reason
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Mô tả"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__visibility_mode
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__definition_display
|
|
msgid "Display Mode"
|
|
msgstr "Chế độ hiển thị"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Tên hiển thị"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__display_mode
|
|
msgid "Displayed as"
|
|
msgstr "Hiển thị là"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__batch_distinctive_field
|
|
msgid "Distinctive field for batch user"
|
|
msgstr "Trường đặc biệt cho người dùng hàng loạt"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:gamification.karma.rank,name:gamification.rank_doctor
|
|
msgid "Doctor"
|
|
msgstr "Tiến sĩ"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__domain
|
|
msgid ""
|
|
"Domain for filtering records. General rule, not user depending, e.g. "
|
|
"[('state', '=', 'done')]. The expression can contain reference to 'user' "
|
|
"which is a browse record of the current user if not in batch mode."
|
|
msgstr ""
|
|
"Miền để lọc các bản ghi. Quy tắc chung, không liên quan đến một người dùng "
|
|
"(user) cụ thể nào, vd: [('state', '=', 'done')]. Biểu thức có thể chứa tham "
|
|
"chiếu đến 'user' mà là user hiện hành nếu không phải ở batch mode."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__done
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr "Hoàn thành"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__draft
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal__state__draft
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view
|
|
msgid "Draft"
|
|
msgstr "Dự thảo"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:gamification.karma.rank,description_motivational:gamification.rank_newbie
|
|
msgid "Earn your first points and join the adventure!"
|
|
msgstr "Hãy giành những điểm số đầu tiên và tham gia cuộc phiêu lưu!"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__end_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__end_date
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view
|
|
msgid "End Date"
|
|
msgstr "Ngày kết thúc"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__batch_mode
|
|
msgid "Evaluate the expression in batch instead of once for each user"
|
|
msgstr "Đánh giá biểu thức theo đợt thay vì một lần cho mỗi người dùng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__batch_user_expression
|
|
msgid "Evaluated expression for batch mode"
|
|
msgstr "Biểu thức đánh giá cho chế độ hàng loạt"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__rule_auth__everyone
|
|
msgid "Everyone"
|
|
msgstr "Tất cả mọi người"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__display_mode__boolean
|
|
msgid "Exclusive (done or not-done)"
|
|
msgstr "Độc nhất (hoàn thành hoặc không)"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal__state__failed
|
|
msgid "Failed"
|
|
msgstr "Thất bại"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__field_id
|
|
msgid "Field to Sum"
|
|
msgstr "Trường để cộng tổng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__domain
|
|
msgid "Filter Domain"
|
|
msgstr "Miền lọc"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_follower_ids
|
|
msgid "Followers"
|
|
msgstr "Người theo dõi"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_partner_ids
|
|
msgid "Followers (Partners)"
|
|
msgstr "Người theo dõi (đối tác)"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__reward_first_id
|
|
msgid "For 1st user"
|
|
msgstr "Cho người đầu tiên"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__reward_second_id
|
|
msgid "For 2nd user"
|
|
msgstr "Cho người thứ 2"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__reward_third_id
|
|
msgid "For 3rd user"
|
|
msgstr "Cho người thứ 3"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__reward_id
|
|
msgid "For Every Succeeding User"
|
|
msgstr "Đối với những người thành công"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view
|
|
msgid "Formatting Options"
|
|
msgstr "Tùy chọn định dạng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__level
|
|
msgid "Forum Badge Level"
|
|
msgstr "Cấp huy hiệu diễn đàn"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view
|
|
msgid "From"
|
|
msgstr "Từ"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__full_suffix
|
|
msgid "Full Suffix"
|
|
msgstr "Hậu tố đầy đủ"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__gain
|
|
msgid "Gain"
|
|
msgstr "Lời"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_badge
|
|
msgid "Gamification Badge"
|
|
msgstr "Huy hiệu Gamification"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_challenge
|
|
msgid "Gamification Challenge"
|
|
msgstr "Thử thách Gamification"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_goal
|
|
msgid "Gamification Goal"
|
|
msgstr "Mục tiêu gamification"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_goal_definition
|
|
msgid "Gamification Goal Definition"
|
|
msgstr "Định nghĩa mục tiêu gamification"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_goal_wizard
|
|
msgid "Gamification Goal Wizard"
|
|
msgstr "Cửa sổ mục tiêu gamification"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_menu
|
|
msgid "Gamification Tools"
|
|
msgstr "Công cụ gamification"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_badge_user
|
|
msgid "Gamification User Badge"
|
|
msgstr "Huy hiệu người dùng Gamification"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_badge_user_wizard
|
|
msgid "Gamification User Badge Wizard"
|
|
msgstr "Đồ thuật Huy hiệu người dùng gamification"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_challenge_line
|
|
msgid "Gamification generic goal for challenge"
|
|
msgstr "Mục tiêu gamification tổng quát cho thử thách"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:mail.template,name:gamification.email_template_badge_received
|
|
msgid "Gamification: Badge Received"
|
|
msgstr "Trò chơi hoá: Đã nhận được huy hiệu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:mail.template,name:gamification.simple_report_template
|
|
msgid "Gamification: Challenge Report"
|
|
msgstr "Trò chơi hoá: Báo cáo thử thách"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.actions.server,name:gamification.ir_cron_check_challenge_ir_actions_server
|
|
msgid "Gamification: Goal Challenge Check"
|
|
msgstr "Gamification: kiểm tra thử thách mục tiêu."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.actions.server,name:gamification.ir_cron_consolidate_ir_actions_server
|
|
msgid "Gamification: Karma tracking consolidation"
|
|
msgstr "Game hóa: hợp nhất theo dõi karma"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:mail.template,name:gamification.mail_template_data_new_rank_reached
|
|
msgid "Gamification: New Rank Reached"
|
|
msgstr "Trò chơi hoá: Đã đạt thứ hạng mới"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:mail.template,name:gamification.email_template_goal_reminder
|
|
msgid "Gamification: Reminder For Goal Update"
|
|
msgstr "Trò chơi hoá: Nhắc nhở cập nhật mục tiêu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__goal_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view
|
|
msgid "Goal"
|
|
msgstr "Mục tiêu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__definition_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__definition_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__name
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view
|
|
msgid "Goal Definition"
|
|
msgstr "Tiêu chí"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:gamification.goal_definition_list_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_definition_menu
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_list_view
|
|
msgid "Goal Definitions"
|
|
msgstr "Tiêu chí"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__description
|
|
msgid "Goal Description"
|
|
msgstr "Tiêu chí"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view
|
|
msgid "Goal Failed"
|
|
msgstr "Mục tiêu không đạt"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_list_view
|
|
msgid "Goal List"
|
|
msgstr "Danh mục mục tiêu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__condition
|
|
msgid "Goal Performance"
|
|
msgstr "Năng suất mục tiêu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view
|
|
msgid "Goal Reached"
|
|
msgstr "Mục tiêu đã đạt"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view
|
|
msgid "Goal definitions"
|
|
msgstr "Tiêu chí"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:gamification.goal_list_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_goal_menu
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_challenge_kanban
|
|
msgid "Goals"
|
|
msgstr "Mục tiêu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__level__gold
|
|
msgid "Gold"
|
|
msgstr "Vàng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__gold_badge
|
|
msgid "Gold badges count"
|
|
msgstr "Số lượng huy hiệu vàng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:gamification.badge,name:gamification.badge_good_job
|
|
msgid "Good Job"
|
|
msgstr "Làm tốt"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_kanban_view
|
|
msgid "Grant"
|
|
msgstr "Trao"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:gamification.action_grant_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_badge_wizard_grant
|
|
msgid "Grant Badge"
|
|
msgstr "Trao huy hiệu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_badge_wizard_grant
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_goal_wizard_update_current
|
|
msgid "Grant Badge To"
|
|
msgstr "Trao huy hiệu cho"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view
|
|
msgid "Grant this Badge"
|
|
msgstr "Trao huy hiệu này"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_search
|
|
msgid "Granted By"
|
|
msgstr "Được trao bởi"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_user_kanban_view
|
|
msgid "Granted by"
|
|
msgstr "Được trao bởi"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view
|
|
msgid "Granting"
|
|
msgstr "Trao tặng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_search_view
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "Nhóm theo"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__report_message_group_id
|
|
msgid "Group that will receive a copy of the report in addition to the user"
|
|
msgstr "Nhóm mà sẽ nhận một bản sao của báo cáo bên cạnh người dùng liên quan"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view
|
|
msgid "HR Challenges"
|
|
msgstr "Các thử thách nhân sự"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__has_message
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__has_message
|
|
msgid "Has Message"
|
|
msgstr "Có thông điệp"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden
|
|
msgid "Hidden"
|
|
msgstr "Ẩn"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view
|
|
msgid "How is the goal computed?"
|
|
msgstr "Mục tiêu được tính toán thế nào?"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__challenge_category__hr
|
|
msgid "Human Resources / Engagement"
|
|
msgstr "Nhân sự / gắn kết"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__res_id_field
|
|
msgid "ID Field of user"
|
|
msgstr "Trường ID của người dùng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__remaining_sending
|
|
msgid "If a maximum is set"
|
|
msgstr "Nếu giá trị tối đa được cấu hình"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__message_needaction
|
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
|
msgstr "Nếu được đánh dấu, các thông điệp mới sẽ cần bạn xem xét."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__message_has_error
|
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
|
msgstr "Nếu được đánh dấu, một số thông điệp đã gặp lỗi khi gửi đi."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_1920
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_1920
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Hình ảnh"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_1024
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_1024
|
|
msgid "Image 1024"
|
|
msgstr "Hình ảnh 1024px"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_128
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_128
|
|
msgid "Image 128"
|
|
msgstr "Hình ảnh 128px"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_256
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_256
|
|
msgid "Image 256"
|
|
msgstr "Hình ảnh 256px"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_512
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_512
|
|
msgid "Image 512"
|
|
msgstr "Hình ảnh 512px"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress
|
|
msgid "In Progress"
|
|
msgstr "Đang thực hiện"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view
|
|
msgid ""
|
|
"In batch mode, the domain is evaluated globally. If enabled, do not use "
|
|
"keyword 'user' in above filter domain."
|
|
msgstr ""
|
|
"Trong chế độ hàng loạt (batch mode), miền lọc được áp dụng toàn cục với toàn"
|
|
" hệ thống. Nếu được bật, không sử dụng từ khóa 'user' trong miền lọc ở trên."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__batch_distinctive_field
|
|
msgid ""
|
|
"In batch mode, this indicates which field distinguishes one user from the "
|
|
"other, e.g. user_id, partner_id..."
|
|
msgstr ""
|
|
"Trong chế độ hàng loạt, đây là yếu tố chỉ ra trường nào phân biệt các người "
|
|
"dùng, ví dụ: user_id, partner_id, v.v."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal__last_update
|
|
msgid ""
|
|
"In case of manual goal, reminders are sent if the goal as not been updated "
|
|
"for a while (defined in challenge). Ignored in case of non-manual goal or "
|
|
"goal not linked to a challenge."
|
|
msgstr ""
|
|
"Trong trường hợp mục tiêu thủ công, các nhắc nhở được gửi nếu mục tiêu không"
|
|
" được cập nhật trong một khoảng thời gian nào đó (được thiết lập ở thử "
|
|
"thách). Bị bỏ qua trong trường hợp mục tiêu tự động hoặc mục tiêu không liên"
|
|
" kết đến một thử thách."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal__state__inprogress
|
|
msgid "In progress"
|
|
msgstr "Đang thực hiện"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__visibility_mode__personal
|
|
msgid "Individual Goals"
|
|
msgstr "Các mục tiêu cá nhân"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__model_inherited_ids
|
|
msgid "Inherited models"
|
|
msgstr "Các đối tượng (models) được kế thừa"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification.definition_base_invite
|
|
msgid "Invite new Users"
|
|
msgstr "Mời người dùng mới"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_is_follower
|
|
msgid "Is Follower"
|
|
msgstr "Đang theo dõi"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__karma
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.res_users_view_form
|
|
msgid "Karma"
|
|
msgstr "Karma"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__karma_tracking_ids
|
|
msgid "Karma Changes"
|
|
msgstr "Thay đổi karma"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_tree
|
|
msgid "Karma Owner"
|
|
msgstr "Người sở hữu karma"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:gamification.gamification_karma_tracking_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_karma_tracking_menu
|
|
msgid "Karma Tracking"
|
|
msgstr "Theo dõi karma"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Karma Updates"
|
|
msgstr "Cập nhật karma"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__last_report_date
|
|
msgid "Last Report Date"
|
|
msgstr "Ngày báo cáo cuối"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__last_update
|
|
msgid "Last Update"
|
|
msgstr "Cập nhật lần cuối"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__visibility_mode__ranking
|
|
msgid "Leader Board (Group Ranking)"
|
|
msgstr "Bảng xếp hạng (Xếp hạng nhóm)"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__rule_max_number
|
|
msgid "Limitation Number"
|
|
msgstr "Số giới hạn"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
|
|
msgid "Line List"
|
|
msgstr "Danh sách dòng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__line_ids
|
|
msgid "Lines"
|
|
msgstr "Các dòng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__line_ids
|
|
msgid "List of goals that will be set"
|
|
msgstr "Danh sách các mục tiêu sẽ được thiết lập"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_search
|
|
msgid "Manual"
|
|
msgstr "Thủ công"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:gamification.karma.rank,name:gamification.rank_master
|
|
msgid "Master"
|
|
msgstr "Thạc sĩ"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_has_error
|
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
msgstr "Có lỗi gửi thông điệp"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_ids
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr "Thông điệp"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__model_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_search_view
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "Mô hình"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__definition_monetary
|
|
msgid "Monetary"
|
|
msgstr "Tiền tệ"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__monetary
|
|
msgid "Monetary Value"
|
|
msgstr "Giá trị bằng tiền"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__period__monthly
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__report_message_frequency__monthly
|
|
msgid "Monthly"
|
|
msgstr "Hàng tháng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__rule_max
|
|
msgid "Monthly Limited Sending"
|
|
msgstr "Giới hạn gửi hàng tháng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__stat_this_month
|
|
msgid "Monthly total"
|
|
msgstr "Tổng hàng tháng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__description_motivational
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form
|
|
msgid "Motivational"
|
|
msgstr "Truyền lửa"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_karma_rank__description_motivational
|
|
msgid "Motivational phrase to reach this rank on your profile page"
|
|
msgstr "Lời khích lệ khi đạt thứ hạng này trên trang cá nhân của bạn"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view
|
|
msgid "My Goals"
|
|
msgstr "Mục tiêu của tôi"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_search
|
|
msgid "My Karma"
|
|
msgstr "Karma của tôi"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__stat_my_monthly_sending
|
|
msgid "My Monthly Sending Total"
|
|
msgstr "Tổng gửi đi hàng tháng của tôi"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__stat_my_this_month
|
|
msgid "My Monthly Total"
|
|
msgstr "Tổng hàng tháng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__stat_my
|
|
msgid "My Total"
|
|
msgstr "Tổng của tôi"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Tên"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__report_message_frequency__never
|
|
msgid "Never"
|
|
msgstr "Không bao giờ"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__remind_update_delay
|
|
msgid "Never reminded if no value or zero is specified."
|
|
msgstr ""
|
|
"Không nhắc nhở nếu không có giá trị hoặc giá trị không (0) được chỉ ra."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__new_value
|
|
msgid "New Karma Value"
|
|
msgstr "Giá trị karma mới"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:mail.template,subject:gamification.email_template_badge_received
|
|
msgid "New badge {{ object.badge_id.name }} granted"
|
|
msgstr "Huy hiệu mới {{ object.badge_id.name }} đã được trao"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:mail.template,subject:gamification.mail_template_data_new_rank_reached
|
|
msgid "New rank: {{ object.rank_id.name }}"
|
|
msgstr "Thứ hạng mới: {{ object.rank_id.name }}"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:gamification.karma.rank,name:gamification.rank_newbie
|
|
msgid "Newbie"
|
|
msgstr "Thành viên mới"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__next_rank_id
|
|
msgid "Next Rank"
|
|
msgstr "Cấp bậc kế tiếp"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__next_report_date
|
|
msgid "Next Report Date"
|
|
msgstr "Ngày báo cáo kế tiếp"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.gamification_karma_tracking_action
|
|
msgid "No Karma Tracking"
|
|
msgstr "Không theo dõi karma"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.goals_from_challenge_act
|
|
msgid "No goal found"
|
|
msgstr "Không tìm thấy mục tiêu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view
|
|
msgid "No monthly sending limit"
|
|
msgstr "Không giới hạn gửi hàng tháng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:gamification.badge,description:gamification.badge_problem_solver
|
|
msgid "No one can solve challenges like you do."
|
|
msgstr "Không ai có thể giải quyết thử thách như bạn."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__rule_auth__nobody
|
|
msgid "No one, assigned through challenges"
|
|
msgstr "Không ai, phải được cấu hình thông qua form thử thách"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/models/gamification_challenge.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Nobody has succeeded to reach every goal, no badge is rewarded for this "
|
|
"challenge."
|
|
msgstr ""
|
|
"Không ai hoàn thành mọi mục tiêu, huy hiệu không được thưởng cho thử thách "
|
|
"này."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/models/gamification_challenge.py:0
|
|
msgid "Nobody reached the required conditions to receive special badges."
|
|
msgstr "Không ai đáp ứng được các điều kiện để nhận các huy hiệu đặc biệt."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__period__once
|
|
msgid "Non recurring"
|
|
msgstr "Không tuần hoàn"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__remind_update_delay
|
|
msgid "Non-updated manual goals will be reminded after"
|
|
msgstr "Các chỉ tiêu thủ công mà chưa cập nhật sẽ được nhắc nhở sau"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
|
|
msgid "Notification Messages"
|
|
msgstr "Các thông điệp thông báo"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of Actions"
|
|
msgstr "Số lượng hành động"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_has_error_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of errors"
|
|
msgstr "Số lượng lỗi"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of messages requiring action"
|
|
msgstr "Số thông điệp cần có hành động"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__message_has_error_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
msgstr "Số thông điệp có lỗi khi gửi đi"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__granted_users_count
|
|
msgid "Number of users"
|
|
msgstr "Số người dùng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__old_value
|
|
msgid "Old Karma Value"
|
|
msgstr "Giá trị karma cũ"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__report_message_frequency__onchange
|
|
msgid "On change"
|
|
msgstr "Khi thay đổi"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__rule_auth_badge_ids
|
|
msgid "Only the people having these badges can give this badge"
|
|
msgstr ""
|
|
"Chỉ những người có các huy hiệu này mới có quyền cho/tặng huy hiệu này"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__rule_auth_user_ids
|
|
msgid "Only these people can give this badge"
|
|
msgstr "Chỉ những người này mới có quyền cho/tặng huy hiệu này"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view
|
|
msgid "Optimisation"
|
|
msgstr "Tối ưu hoá"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__owner_ids
|
|
msgid "Owners"
|
|
msgstr "Chủ sở hữu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__user_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_challenge_kanban
|
|
msgid "Participants"
|
|
msgstr "Những người tham gia"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__rule_auth__having
|
|
msgid "People having some badges"
|
|
msgstr "Người đã có huy hiệu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view
|
|
msgid "Period"
|
|
msgstr "Chu kỳ"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__period
|
|
msgid ""
|
|
"Period of automatic goal assignment. If none is selected, should be launched"
|
|
" manually."
|
|
msgstr ""
|
|
"Khoảng thời gian phân công mục tiêu tự động. Nếu không chọn, nên được khởi "
|
|
"động thủ công."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__period
|
|
msgid "Periodicity"
|
|
msgstr "Định kỳ"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_tree
|
|
msgid "Previous Total"
|
|
msgstr "Tổng số trước đó"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:gamification.badge,name:gamification.badge_problem_solver
|
|
msgid "Problem Solver"
|
|
msgstr "Chuyên gia xử lý rắc rối"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__display_mode__progress
|
|
msgid "Progressive (using numerical values)"
|
|
msgstr "Tiến trình (dùng các giá trị số)"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__compute_code
|
|
msgid "Python Code"
|
|
msgstr "Mã Python"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__compute_code
|
|
msgid ""
|
|
"Python code to be executed for each user. 'result' should contains the new "
|
|
"current value. Evaluated user can be access through object.user_id."
|
|
msgstr ""
|
|
"Mã Python được thực thi cho từng người dùng. 'result' nên chứa giá trị hiện "
|
|
"hành. Người dùng được đánh giá có thể truy cập thông qua object.user_id."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__rank_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form
|
|
msgid "Rank"
|
|
msgstr "Cấp bậc"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__name
|
|
msgid "Rank Name"
|
|
msgstr "Tên cấp bậc"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_karma_rank
|
|
msgid "Rank based on karma"
|
|
msgstr "Cấp bậc dựa trên karma"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:gamification.gamification_karma_ranks_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_karma_ranks_menu
|
|
msgid "Ranks"
|
|
msgstr "Cấp bậc"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_ranks_view_tree
|
|
msgid "Ranks List"
|
|
msgstr "Danh mục cấp bậc"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:gamification.karma.rank,description_motivational:gamification.rank_master
|
|
msgid "Reach the next rank and become a Master!"
|
|
msgstr "Hãy đạt thứ hạng tiếp theo và trở thành chuyên gia! "
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:gamification.karma.rank,description_motivational:gamification.rank_doctor
|
|
msgid "Reach the next rank and become a powerful user!"
|
|
msgstr "Hãy đạt thứ hạng tiếp theo và một người dùng toàn năng!"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:gamification.karma.rank,description_motivational:gamification.rank_bachelor
|
|
msgid "Reach the next rank and gain a very magic wand!"
|
|
msgstr "Hãy đạt thứ hạng tiếp theo để nhận được một chiếc đũa phép!"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:gamification.karma.rank,description_motivational:gamification.rank_master
|
|
msgid "Reach the next rank and gain a very nice hat!"
|
|
msgstr "Hãy đạt thứ hạng tiếp theo để nhận được một chiếc mũ thật xinh!"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:gamification.karma.rank,description_motivational:gamification.rank_student
|
|
msgid "Reach the next rank and gain a very nice mug!"
|
|
msgstr "Hãy đạt thứ hạng tiếp theo để nhận được một chiếc cốc rất đẹp!"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:gamification.karma.rank,description_motivational:gamification.rank_doctor
|
|
msgid "Reach the next rank and gain a very nice unicorn!"
|
|
msgstr "Hãy đạt thứ hạng tiếp theo để nhận được một chú kỳ lân dễ thương!"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:gamification.karma.rank,description_motivational:gamification.rank_bachelor
|
|
msgid "Reach the next rank to improve your status!"
|
|
msgstr "Đạt đến thứ hạng tiếp theo để nâng cao cấp bậc của bạn!"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:gamification.karma.rank,description_motivational:gamification.rank_student
|
|
msgid "Reach the next rank to show the rest of the world you exist."
|
|
msgstr ""
|
|
"Đạt thứ hạng tiếp theo để ''phần còn lại'' của Thế giới biết đến sự tồn tại "
|
|
"của bạn!"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal__state__reached
|
|
msgid "Reached"
|
|
msgstr "Đạt"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view
|
|
msgid "Reached when current value is"
|
|
msgstr "Đạt khi giá trị hiện hành là"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__computation_mode__manually
|
|
msgid "Recorded manually"
|
|
msgstr "Được ghi nhận thủ công"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view
|
|
msgid "Reference"
|
|
msgstr "Tham chiếu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
|
|
msgid "Refresh Challenge"
|
|
msgstr "Làm tươi mới thủ thách"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:gamification.goals_from_challenge_act
|
|
msgid "Related Goals"
|
|
msgstr "Các mục tiêu liên quan"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__remaining_sending
|
|
msgid "Remaining Sending Allowed"
|
|
msgstr "Số được gửi còn lại"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__remind_update_delay
|
|
msgid "Remind delay"
|
|
msgstr "Nhắc nhở delay"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
|
|
msgid "Reminders for Manual Goals"
|
|
msgstr "Nhăc nhở cho các mục tiêu thủ công"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__report_message_frequency
|
|
msgid "Report Frequency"
|
|
msgstr "Tần suất báo cáo"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__report_template_id
|
|
msgid "Report Template"
|
|
msgstr "Mẫu báo cáo"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__rule_auth_badge_ids
|
|
msgid "Required Badges"
|
|
msgstr "Huy hiệu bắt buộc"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__karma_min
|
|
msgid "Required Karma"
|
|
msgstr "Điểm uy tín tối thiểu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view
|
|
msgid "Reset Completion"
|
|
msgstr "Đặt lại trạng thái hoàn thành"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__manager_id
|
|
msgid "Responsible"
|
|
msgstr "Người phụ trách"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/models/gamification_challenge.py:0
|
|
msgid "Retrieving progress for personal challenge without user information"
|
|
msgstr "Lấy tiến trình cho thử thách cá nhân mà không có thông tin người dùng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
|
|
msgid "Reward"
|
|
msgstr "Tặng thưởng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/models/gamification_challenge.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Reward (badge %(badge_name)s) for every succeeding user was sent to "
|
|
"%(users)s."
|
|
msgstr ""
|
|
"Phần thưởng (badge %(badge_name)s) cho mỗi người dùng thành công được gửi "
|
|
"tới %(users)s."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__reward_failure
|
|
msgid "Reward Bests if not Succeeded?"
|
|
msgstr "Trao cho những người giỏi nhất nếu không đạt?"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__reward_realtime
|
|
msgid "Reward as soon as every goal is reached"
|
|
msgstr "Tặng thưởng ngay khi tất cả các mục tiêu đều đạt"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__challenge_ids
|
|
msgid "Reward of Challenges"
|
|
msgstr "Phần thưởng cho thử thách"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__goal_definition_ids
|
|
msgid "Rewarded by"
|
|
msgstr "Tặng thưởng bởi"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view
|
|
msgid "Rewards for challenges"
|
|
msgstr "Tặng thưởng đối với các thử thách"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view
|
|
msgid "Running"
|
|
msgstr "Đang hoạt động"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view
|
|
msgid "Running Challenges"
|
|
msgstr "Các thử thách đang chạy"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view
|
|
msgid "Schedule"
|
|
msgstr "Ấn định"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_badge_view_search
|
|
msgid "Search Badge"
|
|
msgstr "Tìm kiếm huy hiệu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view
|
|
msgid "Search Challenges"
|
|
msgstr "Tìm các thử thách"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_search_view
|
|
msgid "Search Goal Definitions"
|
|
msgstr "Tìm các tiêu chí"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view
|
|
msgid "Search Goals"
|
|
msgstr "Tìm các mục tiêu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_ranks_view_search
|
|
msgid "Search Ranks"
|
|
msgstr "Tìm các cấp bậc"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_search
|
|
msgid "Search Trackings"
|
|
msgstr "Tìm kiếm theo dõi"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view
|
|
msgid ""
|
|
"Security rules to define who is allowed to manually grant badges. Not "
|
|
"enforced for administrator."
|
|
msgstr ""
|
|
"Các quy tắc an ninh để định nghĩa ai thì được phép trao huy hiệu một cách "
|
|
"thủ công. Thiết lập này không ảnh hưởng tới tài khoản quản trị."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
|
|
msgid "Send Report"
|
|
msgstr "Gửi báo cáo"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:mail.template,description:gamification.simple_report_template
|
|
msgid "Send a challenge report to all participants"
|
|
msgstr "Gửi báo cáo thử thách cho tất cả người tham gia"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__report_message_group_id
|
|
msgid "Send a copy to"
|
|
msgstr "Gửi một bản sao tới"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__sender_id
|
|
msgid "Sender"
|
|
msgstr "Người gửi"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:mail.template,description:gamification.email_template_goal_reminder
|
|
msgid "Sent automatically to participant who haven't updated their goal"
|
|
msgstr "Tự động gửi cho người tham gia chưa cập nhật mục tiêu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:mail.template,description:gamification.email_template_badge_received
|
|
msgid "Sent automatically to the user who received a badge"
|
|
msgstr "Tự động gửi cho người dùng đã nhận được huy hiệu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:mail.template,description:gamification.mail_template_data_new_rank_reached
|
|
msgid "Sent automatically when user reaches a new rank"
|
|
msgstr "Tự động gửi khi người dùng đạt được một thứ hạng mới"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Trình tự"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_goal_wizard_update_current
|
|
msgid "Set the current value you have reached for this goal"
|
|
msgstr "Thiết lập giá trị hiện hành mà bạn đã đạt được cho mục tiêu này"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification.definition_base_company_data
|
|
msgid "Set your Company Data"
|
|
msgstr "Thiết lập dữ liệu công ty"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification.definition_base_company_logo
|
|
msgid "Set your Company Logo"
|
|
msgstr "Thiết lập logo"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification.definition_base_timezone
|
|
msgid "Set your Timezone"
|
|
msgstr "Thiết lập múi giờ"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__challenge_category__other
|
|
msgid "Settings / Gamification Tools"
|
|
msgstr "Thiết lập / công cụ gamification"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:gamification.challenge,name:gamification.challenge_base_configure
|
|
msgid "Setup your Company"
|
|
msgstr "Thiết lập thông tin công ty"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__level__silver
|
|
msgid "Silver"
|
|
msgstr "Bạc"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__silver_badge
|
|
msgid "Silver badges count"
|
|
msgstr "Số lượng huy hiệu bạc"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__origin_ref
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "Nguồn"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__origin_ref_model_name
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_search
|
|
msgid "Source Type"
|
|
msgstr "Loại nguồn"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/models/gamification_challenge.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Special rewards were sent to the top competing users. The ranking for this "
|
|
"challenge is:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Phần thưởng đặc biệt đã được gửi đến những người dùng cạnh tranh top đầu. "
|
|
"Thứ hạng cho thử thách này là:"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
|
|
msgid "Start Challenge"
|
|
msgstr "Khởi động thử thách"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__start_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__start_date
|
|
msgid "Start Date"
|
|
msgstr "Ngày bắt đầu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view
|
|
msgid "Start goal"
|
|
msgstr "Khởi động mục tiêu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__state
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Trạng thái"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view
|
|
msgid "Statistics"
|
|
msgstr "Thống kê"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:gamification.karma.rank,name:gamification.rank_student
|
|
msgid "Student"
|
|
msgstr "Học sinh"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
|
|
msgid "Subscriptions"
|
|
msgstr "Thuê bao"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__definition_full_suffix
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__definition_suffix
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__suffix
|
|
msgid "Suffix"
|
|
msgstr "Hậu tố"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__invited_user_ids
|
|
msgid "Suggest to users"
|
|
msgstr "Gợi ý cho người dùng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_line_list_view
|
|
msgid "Target"
|
|
msgstr "Mục tiêu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__target_goal
|
|
msgid "Target Value to Reach"
|
|
msgstr "Giá trị mục tiêu cần đạt"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view
|
|
msgid "Target: less than"
|
|
msgstr "Mục tiêu: ít hơn"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/tests/test_karma_tracking.py:0
|
|
msgid "Test Reason"
|
|
msgstr "Lý do kiểm tra"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__action_id
|
|
msgid "The action that will be called to update the goal value."
|
|
msgstr "Hành động mà sẽ được gọi để cập nhật giá trị của mục tiêu."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/models/gamification_challenge.py:0
|
|
msgid "The challenge %s is finished."
|
|
msgstr "Thử thách %s được kết thúc."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_line__definition_full_suffix
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal__definition_suffix
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__full_suffix
|
|
msgid "The currency and suffix field"
|
|
msgstr "Trường tiền tệ và hậu tố"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__field_date_id
|
|
msgid "The date to use for the time period evaluated"
|
|
msgstr "Ngày để sử dụng cho việc đánh giá định kỳ (time period evaluated)"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__end_date
|
|
msgid ""
|
|
"The day a new challenge will be automatically closed. If no periodicity is "
|
|
"set, will use this date as the goal end date."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ngày mà một thử thách mới sẽ được tự động đóng lại. Nếu không có chu kỳ được"
|
|
" thiết lập, sẽ sử dụng ngày này làm ngày kết thúc mục tiêu."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__start_date
|
|
msgid ""
|
|
"The day a new challenge will be automatically started. If no periodicity is "
|
|
"set, will use this date as the goal start date."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ngày mà một thử thách mới sẽ được khởi động một cách tự động. Nếu không có "
|
|
"chu kỳ được thiết lập, sẽ sử dụng ngày này làm ngày khởi động mục tiêu."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/models/gamification_goal_definition.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"The domain for the definition %(definition)s seems incorrect, please check it.\n"
|
|
"\n"
|
|
"%(error_message)s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Miền cho định nghĩa %(definition)s có vẻ không chính xác, vui lòng kiểm tra.\n"
|
|
"\n"
|
|
"%(error_message)s"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__res_id_field
|
|
msgid ""
|
|
"The field name on the user profile (res.users) containing the value for "
|
|
"res_id for action."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tên trường dữ liệu trong hồ sơ người dùng (res.users) chứa giá trị cho "
|
|
"res_id cho hành động."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__condition__higher
|
|
msgid "The higher the better"
|
|
msgstr "Càng cao càng tốt"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__owner_ids
|
|
msgid "The list of instances of this badge granted to users"
|
|
msgstr "Danh mục các phiên bản của huy hiệu này mà được trao cho người dùng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__model_inherited_ids
|
|
msgid "The list of models that extends the current model."
|
|
msgstr "Danh sách các model mà mở rộng model hiện hành."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__unique_owner_ids
|
|
msgid "The list of unique users having received this badge."
|
|
msgstr "Danh mục người dùng riêng biệt nhận được huy hiệu này."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__condition__lower
|
|
msgid "The lower the better"
|
|
msgstr "Càng thấp càng tốt"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__rule_max_number
|
|
msgid ""
|
|
"The maximum number of time this badge can be sent per month per person."
|
|
msgstr ""
|
|
"Số lần tối đã huy hiệu này có thể được gửi mỗi tháng cho cùng một người."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/models/gamification_goal_definition.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"The model configuration for the definition %(name)s seems incorrect, please check it.\n"
|
|
"\n"
|
|
"%(error)s not found"
|
|
msgstr ""
|
|
"Cấu hình cho model liên quan đến tiêu chí %(name)s dường như không hợp lệ. Vui lòng kiểm tra lại.\n"
|
|
"\n"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/models/gamification_goal_definition.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"The model configuration for the definition %(name)s seems incorrect, please check it.\n"
|
|
"\n"
|
|
"%(field_name)s not stored"
|
|
msgstr ""
|
|
"Cấu hình cho model liên quan đến tiêu chí %(name)s dường như không hợp lệ. Vui lòng kiểm tra lại.\n"
|
|
"\n"
|
|
"%(field_name)s không phải là trường được lưu trữ trong cơ sở dữ liệu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal__remind_update_delay
|
|
msgid ""
|
|
"The number of days after which the user assigned to a manual goal will be "
|
|
"reminded. Never reminded if no value is specified."
|
|
msgstr ""
|
|
"Số ngày mà người dùng được gán đến một mục tiêu thủ công sẽ được nhắc nhở "
|
|
"sau đó. Không bao giờ nhắc nếu không có giá trị được xác định."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__stat_my_this_month
|
|
msgid ""
|
|
"The number of time the current user has received this badge this month."
|
|
msgstr ""
|
|
"Số lần người dùng hiện hành đã nhận được (được trao tặng) huy hiệu này trong"
|
|
" tháng."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__stat_my
|
|
msgid "The number of time the current user has received this badge."
|
|
msgstr "Số lần người dùng hiện hành đã nhận được huy hiệu này."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__stat_my_monthly_sending
|
|
msgid "The number of time the current user has sent this badge this month."
|
|
msgstr "Số lần người dùng gửi huy hiệu này trong tháng."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__granted_users_count
|
|
msgid "The number of time this badge has been received by unique users."
|
|
msgstr "Số lần nhận huy hiệu này được nhận bởi những người dùng riêng biệt."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__stat_this_month
|
|
msgid "The number of time this badge has been received this month."
|
|
msgstr "Số lần nhận huy hiệu này được nhận trong tháng."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__granted_count
|
|
msgid "The number of time this badge has been received."
|
|
msgstr "Số lần nhận huy hiệu này được nhận."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:gamification.constraint_gamification_karma_rank_karma_min_check
|
|
msgid "The required karma has to be above 0."
|
|
msgstr "Karma tối thiểu phải lớn hơn 0."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_line__definition_monetary
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__monetary
|
|
msgid "The target and current value are defined in the company currency."
|
|
msgstr ""
|
|
"Giá trị mục tiêu và giá trị hiện hành được xác định bằng tiền tệ của công "
|
|
"ty."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_line__definition_suffix
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__suffix
|
|
msgid "The unit of the target and current values"
|
|
msgstr "Đơn vị của giá trị mục tiêu và giá trị hiện hành"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__goal_definition_ids
|
|
msgid ""
|
|
"The users that have succeeded these goals will receive automatically the "
|
|
"badge."
|
|
msgstr ""
|
|
"Những người dùng đã đạt được các mục tiêu này thành công sẽ tự động nhận "
|
|
"được huy hiệu."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__batch_user_expression
|
|
msgid ""
|
|
"The value to compare with the distinctive field. The expression can contain "
|
|
"reference to 'user' which is a browse record of the current user, e.g. "
|
|
"user.id, user.partner_id.id..."
|
|
msgstr ""
|
|
"Giá trị để so sánh với trường phân biệt. Biểu thức có thể chứa tham chiếu "
|
|
"đến 'user' mà là bản ghi dữ liệu của người dùng hiện hành, ví dụ: user.id, "
|
|
"user.partner_id.id..."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.goals_from_challenge_act
|
|
msgid ""
|
|
"There is no goal associated to this challenge matching your search.\n"
|
|
" Make sure that your challenge is active and assigned to at least one user."
|
|
msgstr ""
|
|
"Không có mục tiêu liên quan đến thử thách này phù hợp với tìm kiếm của bạn.\n"
|
|
" Đảm bảo rằng thử thách của bạn đang hoạt động và được chỉ định cho ít nhất một người dùng."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/models/gamification_badge.py:0
|
|
msgid "This badge can not be sent by users."
|
|
msgstr "Huy hiệu này không thể được gửi bởi người dùng."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view
|
|
msgid "To"
|
|
msgstr "Đến"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__target_goal
|
|
msgid "To Reach"
|
|
msgstr "Mục tiêu cần đạt"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__to_update
|
|
msgid "To update"
|
|
msgstr "Chờ cập nhật"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__granted_count
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_tree
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "Tổng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_karma_tracking
|
|
msgid "Track Karma Changes"
|
|
msgstr "Theo dõi thay đổi karma"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.gamification_karma_tracking_action
|
|
msgid "Track the sources of the users karma and monitor"
|
|
msgstr "Theo dõi và giám sát nguồn gốc karma của người dùng."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_form
|
|
msgid "Tracking"
|
|
msgstr "Theo vết"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__tracking_date
|
|
msgid "Tracking Date"
|
|
msgstr "Ngày theo vết"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_tree
|
|
msgid "Trackings"
|
|
msgstr "Theo vết"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__unique_owner_ids
|
|
msgid "Unique Owners"
|
|
msgstr "Chủ sở hữu duy nhất"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__definition_suffix
|
|
msgid "Unit"
|
|
msgstr "Đơn vị"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_goal_wizard_update_current
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Cập nhật"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/models/gamification_goal.py:0
|
|
msgid "Update %s"
|
|
msgstr "Cập nhật %s"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/models/gamification_karma_tracking.py:0
|
|
#: model:ir.model,name:gamification.model_res_users
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__user_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Người dùng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/models/res_users.py:0
|
|
msgid "User Creation"
|
|
msgstr "Tạo người dùng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__user_domain
|
|
msgid "User domain"
|
|
msgstr "Miền người dùng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:gamification.action_current_rank_users
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__user_ids
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Người dùng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__period__weekly
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__report_message_frequency__weekly
|
|
msgid "Weekly"
|
|
msgstr "Hàng tuần"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__rule_auth
|
|
msgid "Who can grant this badge"
|
|
msgstr "Người có thể trao huy hiệu này"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_badge_wizard_grant
|
|
msgid "Who would you like to reward?"
|
|
msgstr "Bạn muốn trao cho ai?"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__reward_realtime
|
|
msgid ""
|
|
"With this option enabled, a user can receive a badge only once. The top 3 "
|
|
"badges are still rewarded only at the end of the challenge."
|
|
msgstr ""
|
|
"Với tùy chọn này được kích hoạt, một người dùng chỉ có thể nhận huy hiệu một"
|
|
" lần. Ba huy hiệu đầu tiên vẫn được trao chỉ khi vào cuối thử thách (at the "
|
|
"end of the challenge)."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:gamification.badge,description:gamification.badge_idea
|
|
msgid "With your brilliant ideas, you are an inspiration to others."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bằng các ý tưởng sáng giá của bạn, bạn là một người truyền cảm hứng cho "
|
|
"người khác."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__period__yearly
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__report_message_frequency__yearly
|
|
msgid "Yearly"
|
|
msgstr "Hàng năm"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/models/gamification_badge.py:0
|
|
msgid "You are not in the user allowed list."
|
|
msgstr "Bạn không nằm trong danh sách được phép"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/wizard/grant_badge.py:0
|
|
msgid "You can not grant a badge to yourself."
|
|
msgstr "Bạn không được trao huy hiệu cho chính mình"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/models/gamification_challenge.py:0
|
|
msgid "You can not reset a challenge with unfinished goals."
|
|
msgstr "Bạn không thể đặt lại một thử thách có các Mục tiêu chưa kết thúc."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view
|
|
msgid "You can still grant"
|
|
msgstr "Bạn có thể vẫn trao"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:gamification.badge,description:gamification.badge_good_job
|
|
msgid "You did great at your job."
|
|
msgstr "Bạn làm rất tốt công việc của bạn."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/models/gamification_badge.py:0
|
|
msgid "You do not have the required badges."
|
|
msgstr "Bạn không có các huy hiệu bắt buộc."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/gamification/models/gamification_badge.py:0
|
|
msgid "You have already sent this badge too many time this month."
|
|
msgstr "Bạn đang trao huy hiệu này quá nhiều lần trong tháng."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:gamification.badge,description:gamification.badge_hidden
|
|
msgid "You have found the hidden badge"
|
|
msgstr "Bạn đã tìm thấy một huy hiệu bị ẩn"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:gamification.karma.rank,description:gamification.rank_doctor
|
|
msgid "You have reached the last rank. Congratulations!"
|
|
msgstr "Bạn đã đạt đến cấp bậc cuối cùng. Chúc mừng!"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:gamification.karma.rank,description:gamification.rank_newbie
|
|
msgid "You just began the adventure! Welcome!"
|
|
msgstr "Bạn chỉ vừa mới bắt đầu hành trình! Xin chào mừng! "
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:gamification.karma.rank,description:gamification.rank_master
|
|
msgid "You know what you are talking about. People learn from you."
|
|
msgstr "Bạn biết bạn đang nói về điều gì. Mọi người sẽ học từ bạn."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:gamification.karma.rank,description:gamification.rank_bachelor
|
|
msgid "You love learning things. Curiosity is a good way to progress."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bạn yêu thích việc học tập. Ham học hỏi là một cách tốt để phát triển bản "
|
|
"thân."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:gamification.karma.rank,description:gamification.rank_student
|
|
msgid "You're a young padawan now. May the force be with you!"
|
|
msgstr "Bạn đã trở thành một padawan trẻ tuổi. Mong thần lực luôn bên bạn!"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view
|
|
msgid "badges this month"
|
|
msgstr "huy hiệu trong tháng này"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view
|
|
msgid "days"
|
|
msgstr "ngày"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"e.g. A Master Chief knows quite everything on the forum! You cannot beat "
|
|
"him!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Vd: Một Siêu đầu bếp biết khá rõ về mọi thứ ở diễn đàn này! Bạn không thể "
|
|
"đánh bại người đó!"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view
|
|
msgid "e.g. Get started"
|
|
msgstr "VD: Bắt đầu"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form
|
|
msgid "e.g. Master Chief"
|
|
msgstr "Vd: Siêu đầu bếp"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view
|
|
msgid "e.g. Monthly Sales Objectives"
|
|
msgstr "ví dụ: Các mục tiêu doanh số hàng tháng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view
|
|
msgid "e.g. Problem Solver"
|
|
msgstr "VD: Người giải quyết vấn đề"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form
|
|
msgid "e.g. Reach this rank to gain a free mug!"
|
|
msgstr "VD: Đạt tới thứ hạng này để nhận được cốc miễn phí!"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view
|
|
msgid "e.g. Register to the platform"
|
|
msgstr "VD: Đăng ký với nền tảng"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view
|
|
msgid "e.g. days"
|
|
msgstr "ví dụ: ngày"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view
|
|
msgid "e.g. user.partner_id.id"
|
|
msgstr "ví dụ: user.partner_id.id"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_kanban_view
|
|
msgid "granted,"
|
|
msgstr "được trao,"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view
|
|
msgid "refresh"
|
|
msgstr "làm tươi"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view
|
|
msgid "than the target."
|
|
msgstr "so với mục tiêu."
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_user_kanban_view
|
|
msgid "the"
|
|
msgstr "vào"
|
|
|
|
#. module: gamification
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_kanban_view
|
|
msgid "this month"
|
|
msgstr "tháng này"
|