Odoo18-Base/addons/hr_homeworking/i18n/uk.po
2025-01-06 10:57:38 +07:00

365 lines
16 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_homeworking
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2024
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2024\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. module: hr_homeworking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_homeworking.res_useurs_view_form_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_homeworking.view_employee_form
msgid ""
"<span class=\"text-muted fst-italic oe_inline\" colspan=\"2\">Specify your "
"default work location for each day of the week. This schedule will repeat "
"itself each week.</span>"
msgstr ""
"<span class=\"text-muted fst-italic oe_inline\" colspan=\"2\">Укажіть місце "
"роботи за замовчуванням для кожного дня тижня. Цей графік повторюватиметься "
"кожного тижня.</span>"
#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_homeworking.selection__hr_employee__hr_icon_display__presence_home
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_homeworking.selection__hr_employee_base__hr_icon_display__presence_home
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_homeworking.selection__hr_employee_public__hr_icon_display__presence_home
msgid "At Home"
msgstr "Вдома"
#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/avatar_card_popover_patch.xml:0
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
msgid "At Home - Idle"
msgstr ""
#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/avatar_card_popover_patch.xml:0
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
msgid "At Home - Offline"
msgstr ""
#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/avatar_card_popover_patch.xml:0
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
msgid "At Home - Online"
msgstr ""
#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
msgid "At Home - Present"
msgstr ""
#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_homeworking.selection__hr_employee__hr_icon_display__presence_office
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_homeworking.selection__hr_employee_base__hr_icon_display__presence_office
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_homeworking.selection__hr_employee_public__hr_icon_display__presence_office
msgid "At Office"
msgstr "В офісі"
#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/avatar_card_popover_patch.xml:0
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
msgid "At Office - Idle"
msgstr ""
#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/avatar_card_popover_patch.xml:0
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
msgid "At Office - Offline"
msgstr ""
#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/avatar_card_popover_patch.xml:0
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
msgid "At Office - Online"
msgstr ""
#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
msgid "At Office - Present"
msgstr ""
#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_homeworking.selection__hr_employee__hr_icon_display__presence_other
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_homeworking.selection__hr_employee_base__hr_icon_display__presence_other
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_homeworking.selection__hr_employee_public__hr_icon_display__presence_other
msgid "At Other"
msgstr "В іншому місці"
#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/avatar_card_popover_patch.xml:0
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
msgid "At Other - Idle"
msgstr ""
#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/avatar_card_popover_patch.xml:0
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
msgid "At Other - Offline"
msgstr ""
#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/avatar_card_popover_patch.xml:0
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
msgid "At Other - Online"
msgstr ""
#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/im_status_patch.xml:0
msgid "At {{location}} - {{status}}"
msgstr ""
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model,name:hr_homeworking.model_hr_employee_base
msgid "Basic Employee"
msgstr "Звичайний користувач"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model,name:hr_homeworking.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__work_location_type
msgid "Cover Image"
msgstr "Обкладинка"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Створив"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Створено"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee__exceptional_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_base__exceptional_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_public__exceptional_location_id
msgid "Current"
msgstr "Поточний"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__date
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__day_week_string
msgid "Day Week String"
msgstr "Рядок дня тижня"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Назва для відображення"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__employee_id
msgid "Employee"
msgstr "Співробітник"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model,name:hr_homeworking.model_hr_employee_location
msgid "Employee Location"
msgstr "Розташування співробітника"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__employee_name
msgid "Employee Name"
msgstr "ПІБ співробітника"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee__friday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_base__friday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_public__friday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_res_users__friday_location_id
msgid "Friday"
msgstr "П’ятниця"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee__hr_icon_display
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_base__hr_icon_display
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_public__hr_icon_display
msgid "Hr Icon Display"
msgstr "Відображення іконки Hr"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Востаннє оновив"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Останнє оновлення"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__work_location_id
msgid "Location"
msgstr "Розташування"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_location__work_location_name
msgid "Location name"
msgstr "Назва розташування"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee__monday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_base__monday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_public__monday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_res_users__monday_location_id
msgid "Monday"
msgstr "Понеділок"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.constraint,message:hr_homeworking.constraint_hr_employee_location_uniq_exceptional_per_day
msgid ""
"Only one default work location and one exceptional work location per day per"
" employee."
msgstr ""
"Лише одне робоче місце за замовчуванням і одне виняткове робоче місце на "
"день для кожного працівника."
#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
msgid "Present"
msgstr "Присутній"
#. module: hr_homeworking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_homeworking.res_useurs_view_form_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_homeworking.view_employee_form
msgid "Remote Work"
msgstr "Віддалена робота"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee__saturday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_base__saturday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_public__saturday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_res_users__saturday_location_id
msgid "Saturday"
msgstr "Субота"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee__sunday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_base__sunday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_public__sunday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_res_users__sunday_location_id
msgid "Sunday"
msgstr "Неділя"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,help:hr_homeworking.field_hr_employee__exceptional_location_id
#: model:ir.model.fields,help:hr_homeworking.field_hr_employee_base__exceptional_location_id
#: model:ir.model.fields,help:hr_homeworking.field_hr_employee_public__exceptional_location_id
msgid "This is the exceptional, non-weekly, location set for today."
msgstr "Це виняткове, нетижневе місце, встановлене на сьогодні."
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee__thursday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_base__thursday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_public__thursday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_res_users__thursday_location_id
msgid "Thursday"
msgstr "Четвер"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee__today_location_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_base__today_location_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_public__today_location_name
msgid "Today Location Name"
msgstr "Назва сьогоднішнього розташування"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee__tuesday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_base__tuesday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_public__tuesday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_res_users__tuesday_location_id
msgid "Tuesday"
msgstr "Вівторок"
#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/components/hr_presence_status/hr_presence_status.js:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_homeworking.res_useurs_view_form_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_homeworking.view_employee_form
msgid "Unspecified"
msgstr "Невизначено"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model,name:hr_homeworking.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Користувач"
#. module: hr_homeworking
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_homeworking/static/src/im_status_patch.xml:0
msgid "User work at {{location}} and is {{status}}"
msgstr "Користувач працює {{location}} і є {{status}}"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee__wednesday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_base__wednesday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_hr_employee_public__wednesday_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_homeworking.field_res_users__wednesday_location_id
msgid "Wednesday"
msgstr "Середа"
#. module: hr_homeworking
#: model:ir.model,name:hr_homeworking.model_hr_work_location
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_homeworking.view_employee_tree
msgid "Work Location"
msgstr "Робоче розташування"
#. module: hr_homeworking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_homeworking.view_employee_filter
msgid "Work location"
msgstr "Робоче місце"
#. module: hr_homeworking
#. odoo-python
#: code:addons/hr_homeworking/models/hr_work_location.py:0
msgid "You cannot delete locations that are being used by your employees"
msgstr ""
"Ви не можете видалити місцезнаходження, якими користуються ваші "
"співробітники"