203 lines
6.9 KiB
Plaintext
203 lines
6.9 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * hr_org_chart
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2024
|
||
# Ивайло Малинов <iv.malinov@gmail.com>, 2024
|
||
# aleksandar ivanov, 2024
|
||
# Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2024
|
||
# Rumena Georgieva <rumena.georgieva@gmail.com>, 2024
|
||
# Petko Karamotchev, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:55+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Petko Karamotchev, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: bg\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_org_chart.hr_employee_view_form_inherit_org_chart
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Org Chart</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_org_chart.action_hr_employee_org_chart
|
||
msgid "Add a new employee"
|
||
msgstr "Добавяне на нов служител"
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#: model:ir.model,name:hr_org_chart.model_hr_employee_base
|
||
msgid "Basic Employee"
|
||
msgstr "Основен служител"
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee__department_color
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_base__department_color
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_public__department_color
|
||
msgid "Department Color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee__child_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_base__child_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_public__child_count
|
||
msgid "Direct Subordinates Count"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#: model:ir.model.fields,help:hr_org_chart.field_hr_employee__subordinate_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,help:hr_org_chart.field_hr_employee_public__subordinate_ids
|
||
msgid "Direct and indirect subordinates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0
|
||
msgid "Direct subordinates"
|
||
msgstr "Директно подчинени"
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#: model:ir.model,name:hr_org_chart.model_hr_employee
|
||
msgid "Employee"
|
||
msgstr "Служител"
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_org_chart.hr_department_hierarchy_view
|
||
msgid "Employees"
|
||
msgstr "Служители"
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0
|
||
msgid "In order to get an organigram, set a manager and save the record."
|
||
msgstr ""
|
||
"За да получите диаграма на организацията, задайте мениджър и запазете "
|
||
"записа."
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/views/hr_employee_hierarchy/hr_employee_hierarchy_controller.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"In the Organigram you will have a clear overview of the hierarchy of "
|
||
"employees."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee__child_all_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_base__child_all_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_public__child_all_count
|
||
msgid "Indirect Subordinates Count"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0
|
||
msgid "Indirect subordinates"
|
||
msgstr "Непреки подчинени"
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee__is_subordinate
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_public__is_subordinate
|
||
msgid "Is Subordinate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0
|
||
msgid "More managers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/views/hr_employee_hierarchy/hr_employee_hierarchy_controller.xml:0
|
||
msgid "No Data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0
|
||
msgid "No hierarchy position."
|
||
msgstr "Няма йерархична позиция."
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_org_chart/models/hr_org_chart_mixin.py:0
|
||
msgid "Operation not supported"
|
||
msgstr "Операцията не се поддържа"
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_org_chart.action_hr_employee_org_chart
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_org_chart.menu_hr_employee_org_chart
|
||
msgid "Org Chart"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_org_chart.hr_employee_public_view_form_inherit_org_chart
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_org_chart.hr_employee_view_form_inherit_org_chart
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_org_chart.res_users_view_form
|
||
msgid "Organization Chart"
|
||
msgstr "Графика на организацията"
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#: model:ir.model,name:hr_org_chart.model_hr_employee_public
|
||
msgid "Public Employee"
|
||
msgstr "Публичен служител"
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_org_chart.action_hr_employee_org_chart
|
||
msgid ""
|
||
"Quickly find all the information you need for your employees such as contact"
|
||
" data, job position, availability, etc."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0
|
||
msgid "Redirect"
|
||
msgstr "Пренасочен"
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0
|
||
msgid "See All"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee__subordinate_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_public__subordinate_ids
|
||
msgid "Subordinates"
|
||
msgstr "Подчинени"
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hooks.js:0
|
||
msgid "Team"
|
||
msgstr "Екип"
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0
|
||
msgid "This employee has no manager or subordinate."
|
||
msgstr "Този служител няма мениджър или подчинен."
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Обща стойност"
|
||
|
||
#. module: hr_org_chart
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/views/hr_employee_hierarchy/hr_employee_hierarchy_card.xml:0
|
||
msgid "people"
|
||
msgstr ""
|