1351 lines
46 KiB
Plaintext
1351 lines
46 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * l10n_lu
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2020-06-19 13:53+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2019-08-30 08:50+0000\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"Language: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: \n"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_1a_overall_turnover
|
||
msgid "012 - Overall turnover"
|
||
msgstr "012 - Gesamtumsatz"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_1b_2_export
|
||
msgid "014"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_1b_2_export
|
||
msgid "014 - Exports"
|
||
msgstr "014 - Ausfuhren"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_1b_3_other_exemptions_art_43
|
||
msgid "015"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_1b_3_other_exemptions_art_43
|
||
msgid "015 - Other exemptions"
|
||
msgstr "015 - Andere Befreiungen"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_1b_4_other_exemptions_art_44_et_56quater
|
||
msgid "016"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_1b_4_other_exemptions_art_44_et_56quater
|
||
msgid "016 - Other exemptions"
|
||
msgstr "016 - Andere Befreiungen"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_1b_5_manufactured_tobacco_vat_collected
|
||
msgid "017"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_1b_5_manufactured_tobacco_vat_collected
|
||
msgid ""
|
||
"017 - Manufactured tobacco whose VAT was collected at the source or at the "
|
||
"exit of the tax..."
|
||
msgstr ""
|
||
"017 - Tabakwaren, deren Mehrwertsteuer an der Quelle oder am Ausgang des "
|
||
"Steuerlagers gemeinsam mit den Verbrauchsteuern erhoben wurde"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_1b_6_a_subsequent_to_intra_community
|
||
msgid "018"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_1b_6_a_subsequent_to_intra_community
|
||
msgid ""
|
||
"018 - Supply, subsequent to intra-Community acquisitions of goods, in the "
|
||
"context of triangular transactions, when the customer identified,..."
|
||
msgstr ""
|
||
"018 - An innergemeinschaftliche Erwerbe anschließende Lieferungen im Rahmen "
|
||
"von Dreiecksgeschäften..."
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_1b_6_d_supplies_other_referred
|
||
msgid "019"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_1b_6_d_supplies_other_referred
|
||
msgid "019 - Supplies other than referred to in 018 and 423 or 424"
|
||
msgstr "019 - Andere im Ausland getätigte (steuerpflichtige) Umsätze"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_1b_exemptions_deductible_amounts
|
||
msgid "021 - Exemptions and deductible amounts"
|
||
msgstr "021 - Steuerbefreiungen und abzugsfähige Beträge"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_1c_taxable_turnover
|
||
msgid "022 - Taxable turnover"
|
||
msgstr "022 - Steuerpflichtiger Umsatz"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_base_3
|
||
msgid "031"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_base_3
|
||
msgid "031 - base 3%"
|
||
msgstr "031 - Besteuerungsgrundlage 3%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_base_0
|
||
msgid "033"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_base_0
|
||
msgid "033 - base 0%"
|
||
msgstr "033 - Besteuerungsgrundlage 0%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_breakdown_taxable_turnover_base
|
||
msgid "037 - Breakdown of taxable turnover – base"
|
||
msgstr "037 - Steuerpflichtiger Umsatz: Aufteilung - Besteuerungsgrundlage"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_tax_3
|
||
msgid "040"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_tax_3
|
||
msgid "040 - tax 3%"
|
||
msgstr "040 - MwSt. 3%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_breakdown_taxable_turnover_tax
|
||
msgid "046 - Breakdown of taxable turnover – tax"
|
||
msgstr "046 - Steuerpflichtiger Umsatz: Aufteilung - MwSt."
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_base_3
|
||
msgid "049"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_base_3
|
||
msgid "049 - base 3%"
|
||
msgstr "049 - Besteuerungsgrundlage 3%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_intra_community_acqui_of_goods_base
|
||
msgid "051 - Intra-Community acquisitions of goods – base"
|
||
msgstr ""
|
||
"051 - Innergemeinschaftliche Erwerbe von Gegenständen - "
|
||
"Besteuerungsgrundlage"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_tax_3
|
||
msgid "054"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_tax_3
|
||
msgid "054 - tax 3%"
|
||
msgstr "054 - MwSt. 3%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_intra_community_acquisitions_goods_tax
|
||
msgid "056 - Intra-Community acquisitions of goods – tax"
|
||
msgstr "056 - Innergemeinschaftliche Erwerbe von Gegenständen - MwSt."
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_base_3
|
||
msgid "059"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_base_3
|
||
msgid "059 - for business purposes: base 3%"
|
||
msgstr "059 - für Zwecke des Unternehmens: Besteuerungsgrundlage 3%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_2_base_3
|
||
msgid "063"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_2_base_3
|
||
msgid "063 - for non-business purposes: base 3%"
|
||
msgstr "063 - für unternehmensfremde Zwecke: Besteuerungsgrundlage 3%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_importation_of_goods_base
|
||
msgid "065 - Importation of goods – base"
|
||
msgstr "065 - Einfuhren von Gegenständen - Besteuerungsgrundlage"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_tax_3
|
||
msgid "068"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_tax_3
|
||
msgid "068 - for business purposes: tax 3%"
|
||
msgstr "068 - für Zwecke des Unternehmens: MwSt. 3%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_2_tax_3
|
||
msgid "073"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_2_tax_3
|
||
msgid "073 - for non-business purposes: tax 3%"
|
||
msgstr "073 - für unternehmensfremde Zwecke: MwSt. 3%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2h_total_tax_due
|
||
msgid "076 - Total tax due"
|
||
msgstr "076 - Gesamtbetrag der Steuer"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_3a_4_due_respect_application_goods
|
||
msgid "090"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_3a_4_due_respect_application_goods
|
||
msgid "090 - Due in respect of the application of goods for business purposes"
|
||
msgstr ""
|
||
"090 - Erklärte Mehrwertsteuer für die Zuordnung von Gegenständen zu Zwecken "
|
||
"des Unternehmens"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_3a_6_paid_joint_several_guarantee
|
||
msgid "092"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_3a_6_paid_joint_several_guarantee
|
||
msgid "092 - Paid as joint and several guarantee"
|
||
msgstr "092 - Als solidarisch haftender Bürge bezahlte MwSt."
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_3a_total_input_tax
|
||
msgid "093 - Total input tax"
|
||
msgstr "093 - Gesamtbetrag Vorsteuer"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_3b1_rel_trans
|
||
msgid ""
|
||
"094 - relating to transactions which are exempt pursuant to articles 44 and "
|
||
"56quater"
|
||
msgstr ""
|
||
"094 - Nicht abziehbare Vorsteuer betreffend die gemäß Art. 44 und Art. "
|
||
"56quater steuerfreien Umsätze"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_3b2_ded_prop
|
||
msgid ""
|
||
"095 - where the deductible proportion determined in accordance to article 50"
|
||
" is applied"
|
||
msgstr ""
|
||
"095 - Nicht abziehbare Vorsteuer in Anwendung der in Art. 50 vorgesehenen "
|
||
"Prorata-Regel"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_3b2_input_tax_margin
|
||
msgid "096"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_3b2_input_tax_margin
|
||
msgid ""
|
||
"096 - Non recoverable input tax in accordance with Art. 56ter-1(7) and "
|
||
"56ter-2(7) (when applying the margin scheme)"
|
||
msgstr ""
|
||
"096 - Nicht abziehbare Vorsteuer in Anwendung von Art. 56ter-1/7 und "
|
||
"56ter-2/7 "
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_3b_total_input_tax_nd
|
||
msgid "097 - Total input tax non-deductible"
|
||
msgstr "097 - Gesamtbetrag der nicht abziehbaren Vorsteuer"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_3c_total_input_tax_deductible
|
||
msgid "102 - Total input tax deductible"
|
||
msgstr "102 - Gesamtbetrag der abziehbaren Vorsteuer"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_4a_total_tax_due
|
||
msgid "103 - Total tax due"
|
||
msgstr "103 - Gesamtbetrag der Steuer"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_4a_total_input_tax_deductible
|
||
msgid "104 - Total input tax deductible"
|
||
msgstr "104 - Gesamtbetrag der abziehbaren Vorsteuer"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_4c_exceeding_amount
|
||
msgid "105 - Exceeding amount"
|
||
msgstr "105 - Überschuss"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2c_acquisitions_triangular_transactions_base
|
||
msgid "152"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2c_acquisitions_triangular_transactions_base
|
||
msgid "152 - Acquisitions, in the context of triangular transactions – base"
|
||
msgstr ""
|
||
"152 - Im Rahmen von Dreiecksgeschäften getätigte Erwerbe - "
|
||
"Besteuerungsgrundlage"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_base_exempt
|
||
msgid "194"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_base_exempt
|
||
msgid "194 - base exempt"
|
||
msgstr "194 - Besteuerungsgrundlage steuerbefreit"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_base_exempt
|
||
msgid "195"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_base_exempt
|
||
msgid "195 - for business purposes: base exempt"
|
||
msgstr ""
|
||
"195 - für Zwecke des Unternehmens: Besteuerungsgrundlage steuerbefreit"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_2_base_exempt
|
||
msgid "196"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_2_base_exempt
|
||
msgid "196 - for non-business purposes: base exempt"
|
||
msgstr ""
|
||
"196 - für unternehmensfremde Zwecke: Besteuerungsgrundlage steuerbefreit"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_1b_6_c_supplies_scope_special_arrangement
|
||
msgid "226"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_1b_6_c_supplies_scope_special_arrangement
|
||
msgid ""
|
||
"226 - Supplies carried out within the scope of the special arrangement of "
|
||
"art. 56sexies"
|
||
msgstr ""
|
||
"226 - Im Rahmen der Sonderregelung von Artikel 56sexies getätigte Umsätze"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2g_special_arrangement
|
||
msgid "227"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2g_special_arrangement
|
||
msgid "227 - Special arrangement for tax suspension: adjustment"
|
||
msgstr "227 - Sonderregelung zur Steueraussetzung: Berichtigung"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_3a_7_adjusted_tax_special_arrangement
|
||
msgid "228"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_3a_7_adjusted_tax_special_arrangement
|
||
msgid "228 - Adjusted tax - special arrangement for tax suspension"
|
||
msgstr "228 - Berichtigte Steuer - Sonderregelung zur Steueraussetzung"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_importation_of_goods_tax
|
||
msgid "407 - Importation of goods – tax"
|
||
msgstr "407 - Einfuhren von Gegenständen - MwSt."
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_supply_of_service_for_customer
|
||
msgid ""
|
||
"409 - Supply of services for which the customer is liable for the payment of"
|
||
" VAT – base"
|
||
msgstr ""
|
||
"409 - Vom Empfänger als Steuerschuldner zu erklärende Dienstleistungen - "
|
||
"Besteuerungsgrundlage"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_supply_of_service_for_customer_liable_for_payment_tax
|
||
msgid ""
|
||
"410 - Supply of services for which the customer is liable for the payment of"
|
||
" VAT – tax"
|
||
msgstr ""
|
||
"410 - Vom Empfänger als Steuerschuldner zu erklärende Dienstleistungen - "
|
||
"MwSt."
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_1b_7_inland_supplies_for_customer
|
||
msgid "419"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_1b_7_inland_supplies_for_customer
|
||
msgid ""
|
||
"419 - Inland supplies for which the customer is liable for the payment of "
|
||
"VAT"
|
||
msgstr "419 - Umsätze im Inland, für die der Empfänger Steuerschuldner ist"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_1b_6_b1_non_exempt_customer_vat
|
||
msgid "423"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_1b_6_b1_non_exempt_customer_vat
|
||
msgid ""
|
||
"423 - not exempt in the MS where the customer is liable for payment of VAT"
|
||
msgstr ""
|
||
"423 - Dienstleistungen, die im Mitgliedstaat des Empfängers, der dort für "
|
||
"Zwecke der MwSt. erfasst und Steuerschuldner ist, nicht steuerbefreit sind"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_1b_6_b2_exempt_ms_customer
|
||
msgid "424"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_1b_6_b2_exempt_ms_customer
|
||
msgid "424 - exempt in the MS where the customer is identified"
|
||
msgstr ""
|
||
"424 - Dienstleistungen, die im Mitgliedstaat des Empfängers, der dort für "
|
||
"Zwecke der MwSt. erfasst ist, steuerbefreit sind"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_a_base_3
|
||
msgid "431"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_a_base_3
|
||
msgid "431 - not exempt within the territory: base 3%"
|
||
msgstr "431 - nicht steuerbefreit im Inland: Besteuerungsgrundlage 3%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_a_tax_3
|
||
msgid "432"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_a_tax_3
|
||
msgid "432 - not exempt within the territory: tax 3%"
|
||
msgstr "432 - nicht steuerbefreit im Inland: MwSt. 3%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_b_exempt
|
||
msgid "435"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_b_exempt
|
||
msgid "435 - exempt within the territory: exempt"
|
||
msgstr "435 - steuerbefreit im Inland: steuerbefreit"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_base
|
||
msgid "436 - base"
|
||
msgstr "436 - Besteuerungsgrundlage"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_base_3
|
||
msgid "441"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_base_3
|
||
msgid "441 - not established or residing within the Community: base 3%"
|
||
msgstr ""
|
||
"441 - erbracht an den Erklärenden von Steuerpflichtigen, die nicht in der "
|
||
"Gemeinschaft ansässig sind: Besteuerungsgrundlage 3%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_tax_3
|
||
msgid "442"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_tax_3
|
||
msgid "442 - not established or residing within the Community: tax 3%"
|
||
msgstr ""
|
||
"442 - erbracht an den Erklärenden von Steuerpflichtigen, die nicht in der "
|
||
"Gemeinschaft ansässig sind: MwSt. 3%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_exempt
|
||
msgid "445"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_exempt
|
||
msgid "445 - not established or residing within the Community: exempt"
|
||
msgstr ""
|
||
"445 - erbracht an den Erklärenden von Steuerpflichtigen, die nicht in der "
|
||
"Gemeinschaft ansässig sind: steuerbefreit"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_1a_total_sale
|
||
msgid "454 - Total Sales / Receipts"
|
||
msgstr "454 - Gesamtbetrag der Entgelte"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_1a_app_goods_non_bus
|
||
msgid "455"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_1a_app_goods_non_bus
|
||
msgid ""
|
||
"455 - Application of goods for non-business use and for business purposes"
|
||
msgstr ""
|
||
"455 - Entnahmen von Gegenständen für Zwecke des Unternehmens und für "
|
||
"unternehmensfremde Zwecke"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_1a_non_bus_gs
|
||
msgid "456"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_1a_non_bus_gs
|
||
msgid "456 - Non-business use of goods and supply of services free of charge"
|
||
msgstr "456 - Erbringung von Dienstleistungen für unternehmensfremde Zwecke"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_1b_1_intra_community_goods_pi_vat
|
||
msgid "457"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_1b_1_intra_community_goods_pi_vat
|
||
msgid ""
|
||
"457 - Intra-Community supply of goods to persons identified for VAT purposes"
|
||
" in another Member State (MS)"
|
||
msgstr ""
|
||
"457 - Innergemeinschaftliche Lieferungen an Personen, die eine Id.-Nummer in"
|
||
" einem anderen Mitgliedstaat besitzen"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_3a_1_invoiced_by_other_taxable_person
|
||
msgid "458"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_3a_1_invoiced_by_other_taxable_person
|
||
msgid "458 - Invoiced by other taxable persons for goods or services supplied"
|
||
msgstr ""
|
||
"458 - Von anderen Steuerpflichtigen für Warenlieferungen und "
|
||
"Dienstleistungen in Rechnung gestellte Mehrwertsteuer"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_3a_2_due_respect_intra_comm_goods
|
||
msgid "459"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_3a_2_due_respect_intra_comm_goods
|
||
msgid "459 - Due in respect of intra-Community acquisitions of goods"
|
||
msgstr ""
|
||
"459 - Erklärte oder bezahlte Mehrwertsteuer für innergemeinschaftliche "
|
||
"Erwerbe von Gegenständen"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_3a_3_due_paid_respect_importation_goods
|
||
msgid "460"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_3a_3_due_paid_respect_importation_goods
|
||
msgid "460 - Due or paid in respect of importation of goods"
|
||
msgstr "460 - Erklärte oder bezahlte Mehrwertsteuer für eingeführte Waren"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_3a_5_due_under_reverse_charge
|
||
msgid "461"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_3a_5_due_under_reverse_charge
|
||
msgid "461 - Due under the reverse charge (see points II.E and F)"
|
||
msgstr "461 - Als Schuldner erklärte Mehrwertsteuer (Siehe Punkte II.E und F)"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_a_tax
|
||
msgid "462 - tax"
|
||
msgstr "462 - MwSt."
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_base
|
||
msgid "463 - base"
|
||
msgstr "463 - Besteuerungsgrundlage"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_tax
|
||
msgid "464 - tax"
|
||
msgstr "464 - MwSt."
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_1a_telecom_service
|
||
msgid "471"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_1a_telecom_service
|
||
msgid ""
|
||
"471 - Telecommunications services, radio and television broadcasting "
|
||
"services..."
|
||
msgstr ""
|
||
"471 - Telekommunikationsdienstleistungen, Rundfunk- und "
|
||
"Fernsehdienstleistungen..."
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_1a_other_sales
|
||
msgid "472 - Other sales / receipts"
|
||
msgstr "472 - Andere Umsätze / Erträge"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_base_17
|
||
msgid "701"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_base_17
|
||
msgid "701 - base 17%"
|
||
msgstr "701 - Besteuerungsgrundlage 17%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_tax_17
|
||
msgid "702"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_tax_17
|
||
msgid "702 - tax 17%"
|
||
msgstr "702 - MwSt. 17%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_base_14
|
||
msgid "703"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_base_14
|
||
msgid "703 - base 14%"
|
||
msgstr "703 - Besteuerungsgrundlage 14%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_tax_14
|
||
msgid "704"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_tax_14
|
||
msgid "704 - tax 14%"
|
||
msgstr "704 - MwSt. 14%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_base_8
|
||
msgid "705"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_base_8
|
||
msgid "705 - base 8%"
|
||
msgstr "705 - Besteuerungsgrundlage 8%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_tax_8
|
||
msgid "706"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_tax_8
|
||
msgid "706 - tax 8%"
|
||
msgstr "706 - MwSt. 8%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_base_17
|
||
msgid "711"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_base_17
|
||
msgid "711 - base 17%"
|
||
msgstr "711 - Besteuerungsgrundlage 17%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_tax_17
|
||
msgid "712"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_tax_17
|
||
msgid "712 - tax 17%"
|
||
msgstr "712 - MwSt. 17%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_base_14
|
||
msgid "713"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_base_14
|
||
msgid "713 - base 14%"
|
||
msgstr "713 - Besteuerungsgrundlage 14%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_tax_14
|
||
msgid "714"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_tax_14
|
||
msgid "714 - tax 14%"
|
||
msgstr "714 - MwSt. 14%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_base_8
|
||
msgid "715"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_base_8
|
||
msgid "715 - base 8%"
|
||
msgstr "715 - Besteuerungsgrundlage 8%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_tax_8
|
||
msgid "716"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_tax_8
|
||
msgid "716 - tax 8%"
|
||
msgstr "716 - MwSt. 8%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_manufactured_tobacco
|
||
msgid "719"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_manufactured_tobacco
|
||
msgid ""
|
||
"719 - of manufactured tobacco (VAT is collected at the exit of the tax "
|
||
"warehouse with excise duties)"
|
||
msgstr ""
|
||
"719 - von Tabakwaren, deren Mehrwertsteuer am Ausgang des Steuerlagers "
|
||
"gemeinsam mit den Verbrauchsteuern erhoben wird"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_base_17
|
||
msgid "721"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_base_17
|
||
msgid "721 - for business purposes: base 17%"
|
||
msgstr "721 - für Zwecke des Unternehmens: Besteuerungsgrundlage 17%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_tax_17
|
||
msgid "722"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_tax_17
|
||
msgid "722 - for business purposes: tax 17%"
|
||
msgstr "722 - für Zwecke des Unternehmens: MwSt. 17%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_base_14
|
||
msgid "723"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_base_14
|
||
msgid "723 - for business purposes: base 14%"
|
||
msgstr "723 - für Zwecke des Unternehmens: Besteuerungsgrundlage 14%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_tax_14
|
||
msgid "724"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_tax_14
|
||
msgid "724 - for business purposes: tax 14%"
|
||
msgstr "724 - für Zwecke des Unternehmens: MwSt. 14%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_base_8
|
||
msgid "725"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_base_8
|
||
msgid "725 - for business purposes: base 8%"
|
||
msgstr "725 - für Zwecke des Unternehmens: Besteuerungsgrundlage 8%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_tax_8
|
||
msgid "726"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_tax_8
|
||
msgid "726 - for business purposes: tax 8%"
|
||
msgstr "726 - für Zwecke des Unternehmens: MwSt. 8%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_manufactured_tobacco
|
||
msgid "729"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_manufactured_tobacco
|
||
msgid ""
|
||
"729 - of manufactured tobacco (VAT is collected at the exit of the tax "
|
||
"warehouse with excise duties)"
|
||
msgstr ""
|
||
"729 - von Tabakwaren, deren Mehrwertsteuer am Ausgang des Steuerlagers "
|
||
"gemeinsam mit den Verbrauchsteuern erhoben wird"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_2_base_17
|
||
msgid "731"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_2_base_17
|
||
msgid "731 - for non-business purposes: base 17%"
|
||
msgstr "731 - für unternehmensfremde Zwecke: Besteuerungsgrundlage 17%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_2_tax_17
|
||
msgid "732"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_2_tax_17
|
||
msgid "732 - for non-business purposes: tax 17%"
|
||
msgstr "732 - für unternehmensfremde Zwecke: MwSt. 17%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_2_base_14
|
||
msgid "733"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_2_base_14
|
||
msgid "733 - for non-business purposes: base 14%"
|
||
msgstr "733 - für unternehmensfremde Zwecke: Besteuerungsgrundlage 14%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_2_tax_14
|
||
msgid "734"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_2_tax_14
|
||
msgid "734 - for non-business purposes: tax 14%"
|
||
msgstr "734 - für unternehmensfremde Zwecke: MwSt. 14%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_2_base_8
|
||
msgid "735"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_2_base_8
|
||
msgid "735 - for non-business purposes: base 8%"
|
||
msgstr "735 - für unternehmensfremde Zwecke: Besteuerungsgrundlage 8%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_2_tax_8
|
||
msgid "736"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_2_tax_8
|
||
msgid "736 - for non-business purposes: tax 8%"
|
||
msgstr "736 - für unternehmensfremde Zwecke: MwSt. 8%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_a_base_17
|
||
msgid "741"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_a_base_17
|
||
msgid "741 - not exempt within the territory: base 17%"
|
||
msgstr "741 - nicht steuerbefreit im Inland: Besteuerungsgrundlage 17%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_a_tax_17
|
||
msgid "742"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_a_tax_17
|
||
msgid "742 - not exempt within the territory: tax 17%"
|
||
msgstr "742 - nicht steuerbefreit im Inland: MwSt. 17%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_a_base_14
|
||
msgid "743"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_a_base_14
|
||
msgid "743 - not exempt within the territory: base 14%"
|
||
msgstr "743 - nicht steuerbefreit im Inland: Besteuerungsgrundlage 14%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_a_tax_14
|
||
msgid "744"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_a_tax_14
|
||
msgid "744 - not exempt within the territory: tax 14%"
|
||
msgstr "744 - nicht steuerbefreit im Inland: MwSt. 14%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_a_base_8
|
||
msgid "745"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_a_base_8
|
||
msgid "745 - not exempt within the territory: base 8%"
|
||
msgstr "745 - nicht steuerbefreit im Inland: Besteuerungsgrundlage 8%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_a_tax_8
|
||
msgid "746"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_a_tax_8
|
||
msgid "746 - not exempt within the territory: tax 8%"
|
||
msgstr "746 - nicht steuerbefreit im Inland: MwSt. 8%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_base_17
|
||
msgid "751"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_base_17
|
||
msgid "751 - not established or residing within the Community: base 17%"
|
||
msgstr ""
|
||
"751 - erbracht an den Erklärenden von Steuerpflichtigen, die nicht in der "
|
||
"Gemeinschaft ansässig sind: Besteuerungsgrundlage 17%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_tax_17
|
||
msgid "752"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_tax_17
|
||
msgid "752 - not established or residing within the Community: tax 17%"
|
||
msgstr ""
|
||
"752 - erbracht an den Erklärenden von Steuerpflichtigen, die nicht in der "
|
||
"Gemeinschaft ansässig sind: MwSt. 17%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_base_14
|
||
msgid "753"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_base_14
|
||
msgid "753 - not established or residing within the Community: base 14%"
|
||
msgstr ""
|
||
"753 - erbracht an den Erklärenden von Steuerpflichtigen, die nicht in der "
|
||
"Gemeinschaft ansässig sind: Besteuerungsgrundlage 14%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_tax_14
|
||
msgid "754"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_tax_14
|
||
msgid "754 - not established or residing within the Community: tax 14%"
|
||
msgstr ""
|
||
"754 - erbracht an den Erklärenden von Steuerpflichtigen, die nicht in der "
|
||
"Gemeinschaft ansässig sind: MwSt. 14%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_base_8
|
||
msgid "755"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_base_8
|
||
msgid "755 - not established or residing within the Community: base 8%"
|
||
msgstr ""
|
||
"755 - erbracht an den Erklärenden von Steuerpflichtigen, die nicht in der "
|
||
"Gemeinschaft ansässig sind: Besteuerungsgrundlage 8%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_tax_8
|
||
msgid "756"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_tax_8
|
||
msgid "756 - not established or residing within the Community: tax 8%"
|
||
msgstr ""
|
||
"756 - erbracht an den Erklärenden von Steuerpflichtigen, die nicht in der "
|
||
"Gemeinschaft ansässig sind: MwSt. 8%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_3_base_17
|
||
msgid "761"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_3_base_17
|
||
msgid "761 - suppliers established within the territory: base 17%"
|
||
msgstr ""
|
||
"761 - erbracht an den Erklärenden von im Inland ansässigen "
|
||
"Steuerpflichtigen: Besteuerungsgrundlage 17%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_3_tax_17
|
||
msgid "762"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_3_tax_17
|
||
msgid "762 - suppliers established within the territory: tax 17%"
|
||
msgstr ""
|
||
"762 - erbracht an den Erklärenden von im Inland ansässigen "
|
||
"Steuerpflichtigen: MwSt. 17%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2f_supply_goods_base_8
|
||
msgid "763"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2f_supply_goods_base_8
|
||
msgid "763 - base 8%"
|
||
msgstr "763 - Besteuerungsgrundlage 8%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_lu.account_tax_report_line_2f_supply_goods_tax_8
|
||
msgid "764"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2f_supply_goods_tax_8
|
||
msgid "764 - tax 8%"
|
||
msgstr "764 - MwSt. 8%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_3_base
|
||
msgid "765 - base"
|
||
msgstr "765 - Besteuerungsgrundlage"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_3_tax
|
||
msgid "766 - tax"
|
||
msgstr "766 - MwSt."
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2f_supply_goods_base
|
||
msgid ""
|
||
"767 - Supply of goods for which the purchaser is liable for the payment of "
|
||
"VAT - base"
|
||
msgstr ""
|
||
"767 - Vom Erwerber als Steuerschuldner zu erklärende Lieferungen - "
|
||
"Besteuerungsgrundlage"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2f_supply_goods_tax
|
||
msgid ""
|
||
"768 - Supply of goods for which the purchaser is liable for the payment of "
|
||
"VAT - tax"
|
||
msgstr ""
|
||
"768 - Vom Erwerber als Steuerschuldner zu erklärende Lieferungen - MwSt."
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_base_16
|
||
msgid "921 - for business purposes: base 16%"
|
||
msgstr "921 - für Zwecke des Unternehmens: Besteuerungsgrundlage 16%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_base_13
|
||
msgid "923 - for business purposes: base 13%"
|
||
msgstr "923 - für Zwecke des Unternehmens: Besteuerungsgrundlage 13%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_base_7
|
||
msgid "925 - for business purposes: base 7%"
|
||
msgstr "925 - für Zwecke des Unternehmens: Besteuerungsgrundlage 7%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_2_base_16
|
||
msgid "931 - for non-business purposes: base 16%"
|
||
msgstr "931 - für unternehmensfremde Zwecke: Besteuerungsgrundlage 16%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_2_base_13
|
||
msgid "933 - for non-business purposes: base 13%"
|
||
msgstr "933 - für unternehmensfremde Zwecke: Besteuerungsgrundlage 13%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_2_base_7
|
||
msgid "935 - for non-business purposes: base 7%"
|
||
msgstr "935 - für unternehmensfremde Zwecke: Besteuerungsgrundlage 7%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_a_base_16
|
||
msgid "941 - not exempt within the territory: base 16%"
|
||
msgstr "941 - nicht steuerbefreit im Inland: Besteuerungsgrundlage 16%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_a_base_13
|
||
msgid "943 - not exempt within the territory: base 13%"
|
||
msgstr "943 - nicht steuerbefreit im Inland: Besteuerungsgrundlage 13%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_a_base_7
|
||
msgid "945 - not exempt within the territory: base 7%"
|
||
msgstr "945 - nicht steuerbefreit im Inland: Besteuerungsgrundlage 7%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_base_16
|
||
msgid "951 - not established or residing within the Community: base 16%"
|
||
msgstr ""
|
||
"951 - erbracht an den Erklärenden von Steuerpflichtigen, die nicht "
|
||
"in der Gemeinschaft ansässig sind: Besteuerungsgrundlage 16%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_base_13
|
||
msgid "953 - not established or residing within the Community: base 13%"
|
||
msgstr ""
|
||
"953 - erbracht an den Erklärenden von Steuerpflichtigen, die nicht "
|
||
"in der Gemeinschaft ansässig sind: Besteuerungsgrundlage 13%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_base_7
|
||
msgid "955 - not established or residing within the Community: base 7%"
|
||
msgstr ""
|
||
"955 - erbracht an den Erklärenden von Steuerpflichtigen, die nicht "
|
||
"in der Gemeinschaft ansässig sind: Besteuerungsgrundlage 7%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_3_base_16
|
||
msgid "961 - suppliers established within the territory: base 16%"
|
||
msgstr ""
|
||
"961 - erbracht an den Erklärenden von im Inland ansässigen Steuerpflichtigen: "
|
||
"Besteuerungsgrundlage 16%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2f_supply_goods_base_7
|
||
msgid "963 - base 7%"
|
||
msgstr "963 - Besteuerungsgrundlage 7%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2f_supply_goods_tax_7
|
||
msgid "964 - tax 7%"
|
||
msgstr "964 - MwSt. 7%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_base_16
|
||
msgid "901 - base 16%"
|
||
msgstr "901 - Besteuerungsgrundlage 16%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_base_13
|
||
msgid "903 - base 13%"
|
||
msgstr "903 - Besteuerungsgrundlage 13%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_base_7
|
||
msgid "905 - base 7%"
|
||
msgstr "905 - Besteuerungsgrundlage 7%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_tax_16
|
||
msgid "902 - tax 16%"
|
||
msgstr "902 - MwSt. 16%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_tax_13
|
||
msgid "904 - tax 13%"
|
||
msgstr "904 - MwSt. 13%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2a_tax_7
|
||
msgid "906 - tax 7%"
|
||
msgstr "906 - MwSt. 7%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_base_16
|
||
msgid "911 - base 16%"
|
||
msgstr "911 - Besteuerungsgrundlage 16%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_base_13
|
||
msgid "913 - base 13%"
|
||
msgstr "913 - Besteuerungsgrundlage 13%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_base_7
|
||
msgid "915 - base 7%"
|
||
msgstr "915 - Besteuerungsgrundlage 7%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_tax_16
|
||
msgid "912 - tax 16%"
|
||
msgstr "912 - MwSt. 16%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_tax_13
|
||
msgid "914 - tax 13%"
|
||
msgstr "914 - MwSt. 13%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2b_tax_7
|
||
msgid "916 - tax 7%"
|
||
msgstr "916 - MwSt. 7%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_tax_16
|
||
msgid "922 - for business purposes: tax 16%"
|
||
msgstr "922 - für Zwecke des Unternehmens: MwSt. 16%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_tax_13
|
||
msgid "924 - for business purposes: tax 13%"
|
||
msgstr "924 - für Zwecke des Unternehmens: MwSt. 13%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_1_tax_7
|
||
msgid "926 - for business purposes: tax 7%"
|
||
msgstr "926 - für Zwecke des Unternehmens: MwSt. 7%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_2_tax_16
|
||
msgid "932 - for non-business purposes: tax 16%"
|
||
msgstr "932 - für unternehmensfremde Zwecke: MwSt. 16%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_2_tax_13
|
||
msgid "934 - for non-business purposes: tax 13%"
|
||
msgstr "934 - für unternehmensfremde Zwecke: MwSt. 13%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2d_2_tax_7
|
||
msgid "936 - for non-business purposes: tax 7%"
|
||
msgstr "936 - für unternehmensfremde Zwecke: MwSt. 7%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_a_tax_16
|
||
msgid "942 - not exempt within the territory: tax 16%"
|
||
msgstr "942 - nicht steuerbefreit im Inland: MwSt. 16%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_a_tax_13
|
||
msgid "944 - not exempt within the territory: tax 13%"
|
||
msgstr "944 - nicht steuerbefreit im Inland: MwSt. 13%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_1_a_tax_7
|
||
msgid "946 - not exempt within the territory: tax 7%"
|
||
msgstr "946 - nicht steuerbefreit im Inland: MwSt. 7%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_tax_16
|
||
msgid "952 - not established or residing within the Community: tax 16%"
|
||
msgstr ""
|
||
"952 - erbracht an den Erklärenden von Steuerpflichtigen, die nicht "
|
||
"in der Gemeinschaft ansässig sind: MwSt. 16%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_tax_13
|
||
msgid "954 - not established or residing within the Community: tax 13%"
|
||
msgstr ""
|
||
"954 - erbracht an den Erklärenden von Steuerpflichtigen, die nicht "
|
||
"in der Gemeinschaft ansässig sind: MwSt. 13%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_2_tax_7
|
||
msgid "956 - not established or residing within the Community: tax 7%"
|
||
msgstr ""
|
||
"956 - erbracht an den Erklärenden von Steuerpflichtigen, die nicht "
|
||
"in der Gemeinschaft ansässig sind: MwSt. 7%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2e_3_tax_16
|
||
msgid "962 - suppliers established within the territory: tax 16%"
|
||
msgstr "962 - erbracht an den Erklärenden von im Inland ansässigen "
|
||
"Steuerpflichtigen: MwSt. 16%"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:ir.model,name:l10n_lu.model_account_chart_template
|
||
msgid "Account Chart Template"
|
||
msgstr "Kontenplanvorlage"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_1_assessment_taxable_turnover
|
||
msgid "I. ASSESSMENT OF TAXABLE TURNOVER"
|
||
msgstr "I. BERECHNUNG DES STEUERPFLICHTIGEN UMSATZES"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_2_assesment_of_tax_due
|
||
msgid "II. ASSESSMENT OF TAX DUE (output tax)"
|
||
msgstr "II. BERECHNUNG DER STEUER"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_3_assessment_deducible_tax
|
||
msgid "III. ASSESSMENT OF DEDUCTIBLE TAX (input tax)"
|
||
msgstr "III. BERECHNUNG DER ABZIEHBAREN VORSTEUER"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:account.report.line,name:l10n_lu.account_tax_report_line_4_tax_tobe_paid_or_reclaimed
|
||
msgid "IV. TAX TO BE PAID OR TO BE RECLAIMED"
|
||
msgstr "IV. BERECHNUNG DES ÜBERSCHUSSES"
|
||
|
||
#. module: l10n_lu
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_lu.account_reports_lu_statements_menu
|
||
msgid "Luxembourg"
|
||
msgstr ""
|