100 lines
3.4 KiB
Plaintext
100 lines
3.4 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * payment_buckaroo
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Wil Odoo, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: pt_BR\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||
|
||
#. module: payment_buckaroo
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/payment_buckaroo/models/payment_transaction.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"An error occurred during processing of your payment (code %s). Please try "
|
||
"again."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ocorreu um erro durante o processamento do seu pagamento (código %s). Tente "
|
||
"novamente."
|
||
|
||
#. module: payment_buckaroo
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_buckaroo.selection__payment_provider__code__buckaroo
|
||
msgid "Buckaroo"
|
||
msgstr "Buckaroo"
|
||
|
||
#. module: payment_buckaroo
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_buckaroo.field_payment_provider__buckaroo_secret_key
|
||
msgid "Buckaroo Secret Key"
|
||
msgstr "Buckaroo – Chave secreta"
|
||
|
||
#. module: payment_buckaroo
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_buckaroo.field_payment_provider__code
|
||
msgid "Code"
|
||
msgstr "Código"
|
||
|
||
#. module: payment_buckaroo
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/payment_buckaroo/models/payment_transaction.py:0
|
||
msgid "No transaction found matching reference %s."
|
||
msgstr "Nenhuma transação encontrada com a referência %s."
|
||
|
||
#. module: payment_buckaroo
|
||
#: model:ir.model,name:payment_buckaroo.model_payment_provider
|
||
msgid "Payment Provider"
|
||
msgstr "Provedor de serviços de pagamento"
|
||
|
||
#. module: payment_buckaroo
|
||
#: model:ir.model,name:payment_buckaroo.model_payment_transaction
|
||
msgid "Payment Transaction"
|
||
msgstr "Transação do pagamento"
|
||
|
||
#. module: payment_buckaroo
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/payment_buckaroo/models/payment_transaction.py:0
|
||
msgid "Received data with missing transaction keys"
|
||
msgstr "Dados recebidos sem chaves de transação"
|
||
|
||
#. module: payment_buckaroo
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_buckaroo.payment_provider_form
|
||
msgid "Secret Key"
|
||
msgstr "Chave secreta"
|
||
|
||
#. module: payment_buckaroo
|
||
#: model:ir.model.fields,help:payment_buckaroo.field_payment_provider__buckaroo_website_key
|
||
msgid "The key solely used to identify the website with Buckaroo"
|
||
msgstr "A chave usada exclusivamente para identificar o site com o Buckaroo"
|
||
|
||
#. module: payment_buckaroo
|
||
#: model:ir.model.fields,help:payment_buckaroo.field_payment_provider__code
|
||
msgid "The technical code of this payment provider."
|
||
msgstr "O código técnico deste provedor de pagamento."
|
||
|
||
#. module: payment_buckaroo
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/payment_buckaroo/models/payment_transaction.py:0
|
||
msgid "Unknown status code: %s"
|
||
msgstr "Código de status desconhecido: %s"
|
||
|
||
#. module: payment_buckaroo
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_buckaroo.field_payment_provider__buckaroo_website_key
|
||
msgid "Website Key"
|
||
msgstr "Chave do site"
|
||
|
||
#. module: payment_buckaroo
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/payment_buckaroo/models/payment_transaction.py:0
|
||
msgid "Your payment was refused (code %s). Please try again."
|
||
msgstr "Seu pagamento foi recusado (código %s). Tente novamente."
|