Odoo18-Base/addons/payment_flutterwave/i18n/pt_BR.po
2025-01-06 10:57:38 +07:00

147 lines
5.2 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_flutterwave
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: payment_flutterwave
#. odoo-python
#: code:addons/payment_flutterwave/models/payment_transaction.py:0
msgid ""
"An error occurred during the processing of your payment (status %s). Please "
"try again."
msgstr ""
"Ocorreu um erro durante o processamento do seu pagamento (status %s). Tente "
"novamente."
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_flutterwave.field_payment_provider__code
msgid "Code"
msgstr "Código"
#. module: payment_flutterwave
#. odoo-python
#: code:addons/payment_flutterwave/models/payment_provider.py:0
msgid "Could not establish the connection to the API."
msgstr "Não foi possível estabelecer a conexão com a API."
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_flutterwave.selection__payment_provider__code__flutterwave
msgid "Flutterwave"
msgstr "Flutterwave"
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_flutterwave.field_payment_token__flutterwave_customer_email
msgid "Flutterwave Customer Email"
msgstr "Flutterwave E-mail do cliente"
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_flutterwave.field_payment_provider__flutterwave_public_key
msgid "Flutterwave Public Key"
msgstr "Flutterwave Chave pública"
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_flutterwave.field_payment_provider__flutterwave_secret_key
msgid "Flutterwave Secret Key"
msgstr "Flutterwave Chave secreta"
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_flutterwave.field_payment_provider__flutterwave_webhook_secret
msgid "Flutterwave Webhook Secret"
msgstr "Flutterwave Webhook secreto"
#. module: payment_flutterwave
#. odoo-python
#: code:addons/payment_flutterwave/models/payment_transaction.py:0
msgid "No transaction found matching reference %s."
msgstr "Nenhuma transação encontrada com a referência %s."
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model,name:payment_flutterwave.model_payment_provider
msgid "Payment Provider"
msgstr "Provedor de serviços de pagamento"
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model,name:payment_flutterwave.model_payment_token
msgid "Payment Token"
msgstr "Token de pagamento"
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model,name:payment_flutterwave.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Transação de pagamento"
#. module: payment_flutterwave
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_flutterwave.payment_provider_form
msgid "Public Key"
msgstr "Chave pública"
#. module: payment_flutterwave
#. odoo-python
#: code:addons/payment_flutterwave/models/payment_transaction.py:0
msgid "Received data with missing reference."
msgstr "Dados recebidos com referência ausente."
#. module: payment_flutterwave
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_flutterwave.payment_provider_form
msgid "Secret Key"
msgstr "Chave secreta"
#. module: payment_flutterwave
#. odoo-python
#: code:addons/payment_flutterwave/models/payment_provider.py:0
msgid ""
"The communication with the API failed. Flutterwave gave us the following "
"information: '%s'"
msgstr ""
"A comunicação com a API falhou. O Flutterwave nos forneceu as seguintes "
"informações '%s'"
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model.fields,help:payment_flutterwave.field_payment_token__flutterwave_customer_email
msgid "The email of the customer at the time the token was created."
msgstr "O e-mail do cliente no momento em que o token foi criado."
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model.fields,help:payment_flutterwave.field_payment_provider__flutterwave_public_key
msgid "The key solely used to identify the account with Flutterwave."
msgstr ""
"A chave usada exclusivamente para identificar a conta com o Flutterwave."
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model.fields,help:payment_flutterwave.field_payment_provider__code
msgid "The technical code of this payment provider."
msgstr "O código técnico deste provedor de pagamento."
#. module: payment_flutterwave
#. odoo-python
#: code:addons/payment_flutterwave/models/payment_transaction.py:0
msgid "The transaction is not linked to a token."
msgstr "A transação não está vinculada a um token."
#. module: payment_flutterwave
#. odoo-python
#: code:addons/payment_flutterwave/models/payment_transaction.py:0
msgid "Unknown payment status: %s"
msgstr "Status de pagamento desconhecido: %s"
#. module: payment_flutterwave
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_flutterwave.payment_provider_form
msgid "Webhook Secret"
msgstr "Segredo do webhook"