Odoo18-Base/addons/payment_razorpay/i18n/ko.po
2025-01-06 10:57:38 +07:00

185 lines
6.4 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_razorpay
#
# Translators:
# Daye Jeong, 2024
# Wil Odoo, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0
msgid ""
"An error occurred during the processing of your payment. Please try again."
msgstr "결제를 처리하는 중 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요."
#. module: payment_razorpay
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_razorpay.field_payment_provider__code
msgid "Code"
msgstr "코드"
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_provider.py:0
msgid "Could not establish the connection to the API."
msgstr "API 연결을 설정할 수 없습니다."
#. module: payment_razorpay
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_razorpay.payment_provider_form_razorpay
msgid "Enable recurring payments on Razorpay"
msgstr "Razorpay에서 정기결제 사용 설정하기"
#. module: payment_razorpay
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_razorpay.payment_provider_form_razorpay
msgid "Key Id"
msgstr "키 Id"
#. module: payment_razorpay
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_razorpay.payment_provider_form_razorpay
msgid "Key Secret"
msgstr "보안 키"
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0
msgid "No transaction found matching reference %s."
msgstr "%s 참조와 일치하는 거래 항목이 없습니다."
#. module: payment_razorpay
#: model:ir.model,name:payment_razorpay.model_payment_provider
msgid "Payment Provider"
msgstr "결제대행업체"
#. module: payment_razorpay
#: model:ir.model,name:payment_razorpay.model_payment_token
msgid "Payment Token"
msgstr "결제 토큰"
#. module: payment_razorpay
#: model:ir.model,name:payment_razorpay.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "지불 거래"
#. module: payment_razorpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/payment_razorpay/static/src/js/payment_form.js:0
msgid "Payment processing failed"
msgstr "결제 프로세스 실패"
#. module: payment_razorpay
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_razorpay.selection__payment_provider__code__razorpay
msgid "Razorpay"
msgstr "Razorpay"
#. module: payment_razorpay
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_razorpay.field_payment_provider__razorpay_key_id
msgid "Razorpay Key Id"
msgstr "Razorpay 키 Id"
#. module: payment_razorpay
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_razorpay.field_payment_provider__razorpay_key_secret
msgid "Razorpay Key Secret"
msgstr "Razorpay 보안 키"
#. module: payment_razorpay
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_razorpay.field_payment_provider__razorpay_webhook_secret
msgid "Razorpay Webhook Secret"
msgstr "Razorpay Webhook 보안"
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_provider.py:0
msgid "Razorpay gave us the following information: '%s'"
msgstr "Razorpay에서 제공한 정보는 다음과 같습니다: '%s'"
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0
msgid "Received data with invalid status: %s"
msgstr "잘못된 상태의 데이터를 수신했습니다: %s"
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0
msgid "Received data with missing entity id."
msgstr "entity id가 없이 수신된 데이터입니다."
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0
msgid "Received data with missing reference."
msgstr "참조가 누락된 데이터가 수신되었습니다."
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0
msgid "Received data with missing status."
msgstr "누락된 상태의 데이터가 수신되었습니다."
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0
msgid "Received incomplete refund data."
msgstr "불완전한 환불 데이터가 수신되었습니다."
#. module: payment_razorpay
#: model:ir.model.fields,help:payment_razorpay.field_payment_provider__razorpay_key_id
msgid "The key solely used to identify the account with Razorpay."
msgstr "Razorpay에서 계정을 식별하는 데 사용되는 키입니다."
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0
msgid "The phone number is invalid."
msgstr "유효하지 않은 전화번호입니다."
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0
msgid "The phone number is missing."
msgstr "전화번호가 누락되었습니다."
#. module: payment_razorpay
#: model:ir.model.fields,help:payment_razorpay.field_payment_provider__code
msgid "The technical code of this payment provider."
msgstr "이 결제대행업체의 기술 코드입니다."
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0
msgid "The transaction is not linked to a token."
msgstr "거래가 토큰에 연결되어 있지 않습니다."
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0
msgid "Transactions processed by Razorpay can't be manually voided from Odoo."
msgstr "Razorpay에서 처리한 거래 내역은 Odoo에서 수동으로 취소할 수 없습니다."
#. module: payment_razorpay
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_razorpay.payment_provider_form_razorpay
msgid "Webhook Secret"
msgstr "Webhook 보안"
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_token.py:0
msgid ""
"You can not pay amounts greater than %(currency_symbol)s %(max_amount)s with"
" this payment method"
msgstr "이 결제 수단으로는 %(currency_symbol)s의 %(max_amount)s을 초과하는 금액을 결제할 수 없습니다."