Odoo18-Base/addons/payment_razorpay/i18n/ru.po
2025-01-06 10:57:38 +07:00

188 lines
7.0 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_razorpay
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0
msgid ""
"An error occurred during the processing of your payment. Please try again."
msgstr ""
"Во время обработки вашего платежа произошла ошибка. Пожалуйста, попробуйте "
"еще раз."
#. module: payment_razorpay
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_razorpay.field_payment_provider__code
msgid "Code"
msgstr "Код"
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_provider.py:0
msgid "Could not establish the connection to the API."
msgstr "Не удалось установить соединение с API."
#. module: payment_razorpay
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_razorpay.payment_provider_form_razorpay
msgid "Enable recurring payments on Razorpay"
msgstr ""
#. module: payment_razorpay
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_razorpay.payment_provider_form_razorpay
msgid "Key Id"
msgstr "Идентификатор ключа"
#. module: payment_razorpay
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_razorpay.payment_provider_form_razorpay
msgid "Key Secret"
msgstr "Секрет ключа API"
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0
msgid "No transaction found matching reference %s."
msgstr "Не найдено ни одной транзакции, соответствующей ссылке %s."
#. module: payment_razorpay
#: model:ir.model,name:payment_razorpay.model_payment_provider
msgid "Payment Provider"
msgstr "Поставщик платежей"
#. module: payment_razorpay
#: model:ir.model,name:payment_razorpay.model_payment_token
msgid "Payment Token"
msgstr "Платежный токен"
#. module: payment_razorpay
#: model:ir.model,name:payment_razorpay.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Платеж"
#. module: payment_razorpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/payment_razorpay/static/src/js/payment_form.js:0
msgid "Payment processing failed"
msgstr "Обработка платежа не удалась"
#. module: payment_razorpay
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_razorpay.selection__payment_provider__code__razorpay
msgid "Razorpay"
msgstr "Razorpay"
#. module: payment_razorpay
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_razorpay.field_payment_provider__razorpay_key_id
msgid "Razorpay Key Id"
msgstr "Идентификатор ключа Razorpay"
#. module: payment_razorpay
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_razorpay.field_payment_provider__razorpay_key_secret
msgid "Razorpay Key Secret"
msgstr "Секрет ключа Razorpay"
#. module: payment_razorpay
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_razorpay.field_payment_provider__razorpay_webhook_secret
msgid "Razorpay Webhook Secret"
msgstr "Razorpay Webhook Secret"
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_provider.py:0
msgid "Razorpay gave us the following information: '%s'"
msgstr "Razorpay предоставил нам следующую информацию: '%s'"
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0
msgid "Received data with invalid status: %s"
msgstr "Получены данные со статусом недействительный: %s"
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0
msgid "Received data with missing entity id."
msgstr "Получены данные с отсутствующим идентификатором сущности."
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0
msgid "Received data with missing reference."
msgstr "Получены данные с отсутствующей ссылкой."
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0
msgid "Received data with missing status."
msgstr "Получены данные со статусом Отсутствует."
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0
msgid "Received incomplete refund data."
msgstr "Получение неполных данных о возмещении."
#. module: payment_razorpay
#: model:ir.model.fields,help:payment_razorpay.field_payment_provider__razorpay_key_id
msgid "The key solely used to identify the account with Razorpay."
msgstr "Ключ, используемый исключительно для идентификации счета в Razorpay."
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0
msgid "The phone number is invalid."
msgstr "Номер телефона недействителен."
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0
msgid "The phone number is missing."
msgstr "Номер телефона отсутствует."
#. module: payment_razorpay
#: model:ir.model.fields,help:payment_razorpay.field_payment_provider__code
msgid "The technical code of this payment provider."
msgstr "Технический код данного провайдера платежей."
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0
msgid "The transaction is not linked to a token."
msgstr "Транзакция не привязана к токену."
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_transaction.py:0
msgid "Transactions processed by Razorpay can't be manually voided from Odoo."
msgstr ""
"Транзакции, обработанные Razorpay, не могут быть вручную аннулированы из "
"Odoo."
#. module: payment_razorpay
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_razorpay.payment_provider_form_razorpay
msgid "Webhook Secret"
msgstr "Секрет вебхука"
#. module: payment_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/payment_razorpay/models/payment_token.py:0
msgid ""
"You can not pay amounts greater than %(currency_symbol)s %(max_amount)s with"
" this payment method"
msgstr ""