300 lines
10 KiB
Plaintext
300 lines
10 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * payment_stripe
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:56+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ko\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0
|
|
msgid "Cannot display the payment form"
|
|
msgstr "결제 양식을 표시할 수 없습니다."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_provider__code
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr "코드"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_stripe.payment_provider_form
|
|
msgid "Connect Stripe"
|
|
msgstr "Stripe 연결"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_provider.py:0
|
|
msgid "Could not establish the connection to the API."
|
|
msgstr "API 연결을 설정할 수 없습니다."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/payment_stripe/static/src/js/express_checkout_form.js:0
|
|
msgid "Delivery"
|
|
msgstr "배송"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_stripe.payment_provider_form
|
|
msgid "Enable Apple Pay"
|
|
msgstr "Apple Pay 활성화"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/payment_stripe/static/src/js/express_checkout_form.js:0
|
|
msgid "Free Shipping"
|
|
msgstr "무료 배송"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_stripe.payment_provider_form
|
|
msgid "Generate your webhook"
|
|
msgstr "webhook 생성"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_stripe.payment_provider_form
|
|
msgid "Get your Secret and Publishable keys"
|
|
msgstr "보안 및 게시 가능한 키 받기"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model.fields,help:payment_stripe.field_payment_provider__stripe_webhook_secret
|
|
msgid ""
|
|
"If a webhook is enabled on your Stripe account, this signing secret must be "
|
|
"set to authenticate the messages sent from Stripe to Odoo."
|
|
msgstr ""
|
|
"Stripe 계정에서 webhook을 사용하도록 설정한 경우, 서명 비밀번호를 설정하여 Stripe에서 Odoo로 전송된 메시지를 인증할"
|
|
" 수 있습니다."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0
|
|
msgid "Incorrect payment details"
|
|
msgstr "결제 정보가 잘못되었습니다."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_transaction.py:0
|
|
msgid "No transaction found matching reference %s."
|
|
msgstr "%s 참조와 일치하는 거래 항목이 없습니다."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_provider.py:0
|
|
msgid "Other Payment Providers"
|
|
msgstr "기타 결제대행업체"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model,name:payment_stripe.model_payment_provider
|
|
msgid "Payment Provider"
|
|
msgstr "결제대행업체"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:payment_stripe.action_payment_provider_onboarding
|
|
msgid "Payment Providers"
|
|
msgstr "결제대행업체"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model,name:payment_stripe.model_payment_token
|
|
msgid "Payment Token"
|
|
msgstr "결제 토큰"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model,name:payment_stripe.model_payment_transaction
|
|
msgid "Payment Transaction"
|
|
msgstr "지불 거래"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0
|
|
msgid "Payment processing failed"
|
|
msgstr "결제 프로세스 실패"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_provider.py:0
|
|
msgid "Please use live credentials to enable Apple Pay."
|
|
msgstr "실시간 자격 증명을 사용하여 Apple Pay를 활성화하세요."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_provider__stripe_publishable_key
|
|
msgid "Publishable Key"
|
|
msgstr "공개 가능 키"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_transaction.py:0
|
|
msgid "Received data with invalid intent status: %s"
|
|
msgstr "잘못된 시도 상태의 데이터가 수신되었습니다: %s"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_transaction.py:0
|
|
msgid "Received data with missing intent status."
|
|
msgstr "잘못된 시도 상태의 데이터가 수신되었습니다."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_transaction.py:0
|
|
msgid "Received data with missing merchant reference"
|
|
msgstr "판매자 참조가 누락된 데이터가 수신되었습니다"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_provider__stripe_secret_key
|
|
msgid "Secret Key"
|
|
msgstr "비밀 키"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_stripe.selection__payment_provider__code__stripe
|
|
msgid "Stripe"
|
|
msgstr "Stripe"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_provider.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Stripe Connect is not available in your country, please use another payment "
|
|
"provider."
|
|
msgstr "Stripe가 지원되지 않는 국가입니다. 다른 결제 서비스를 선택하세요."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_token__stripe_mandate
|
|
msgid "Stripe Mandate"
|
|
msgstr "Stripe 위임장"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_token__stripe_payment_method
|
|
msgid "Stripe Payment Method ID"
|
|
msgstr "Stripe 결제 수단 ID"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_provider.py:0
|
|
msgid "Stripe Proxy error: %(error)s"
|
|
msgstr "Stripe 프록시 오류: %(error)s"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_provider.py:0
|
|
msgid "Stripe Proxy: An error occurred when communicating with the proxy."
|
|
msgstr "Stripe 프록시: 프록시와 통신하는 동안 오류가 발생했습니다."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_provider.py:0
|
|
msgid "Stripe Proxy: Could not establish the connection."
|
|
msgstr "Stripe 프록시: 연결을 설정할 수 없습니다."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_provider.py:0
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_transaction.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"The communication with the API failed.\n"
|
|
"Stripe gave us the following info about the problem:\n"
|
|
"'%s'"
|
|
msgstr ""
|
|
"API와의 통신에 실패했습니다.\n"
|
|
"Stripe에서 다음 정보를 확인했습니다:\n"
|
|
"'%s'"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_transaction.py:0
|
|
msgid "The customer left the payment page."
|
|
msgstr "고객이 결제 페이지를 나갔습니다."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model.fields,help:payment_stripe.field_payment_provider__stripe_publishable_key
|
|
msgid "The key solely used to identify the account with Stripe"
|
|
msgstr "Stripe에서 계정을 식별하는 데 사용되는 키입니다."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_transaction.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"The refund did not go through. Please log into your Stripe Dashboard to get "
|
|
"more information on that matter, and address any accounting discrepancies."
|
|
msgstr ""
|
|
"환불이 처리되지 않았습니다. 이 문제에 대한 자세한 내용을 확인하고 계정 불일치를 해결하려면 Stripe 대시보드에 로그인하세요."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model.fields,help:payment_stripe.field_payment_provider__code
|
|
msgid "The technical code of this payment provider."
|
|
msgstr "이 결제대행업체의 기술 코드입니다."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_transaction.py:0
|
|
msgid "The transaction is not linked to a token."
|
|
msgstr "거래가 토큰에 연결되어 있지 않습니다."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_token.py:0
|
|
msgid "Unable to convert payment token to new API."
|
|
msgstr "결제 토큰을 새 API로 변환할 수 없습니다."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_provider__stripe_webhook_secret
|
|
msgid "Webhook Signing Secret"
|
|
msgstr "Webhook 서명 보안"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_provider.py:0
|
|
msgid "You Stripe Webhook was successfully set up!"
|
|
msgstr "Stripe Webhook이 성공적으로 설정되었습니다!"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_provider.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot create a Stripe Webhook if your Stripe Secret Key is not set."
|
|
msgstr "Stripe 비밀 키가 설정되어 있지 않으면 Stripe Webhook을 생성할 수 없습니다."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_provider.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot set the provider state to Enabled until your onboarding to Stripe"
|
|
" is completed."
|
|
msgstr "Stripe 온보딩 완료 전까지는 공급업체 상태를 사용 가능으로 설정할 수 없습니다."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_provider.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot set the provider to Test Mode while it is linked with your Stripe"
|
|
" account."
|
|
msgstr "Stripe 계정과 연동된 상태에서는 공급업체를 테스트 모드로 설정할 수 없습니다."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_provider.py:0
|
|
msgid "Your Stripe Webhook is already set up."
|
|
msgstr "Stripe Webhook이 이미 설정되어 있습니다."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/payment_stripe/static/src/js/express_checkout_form.js:0
|
|
msgid "Your order"
|
|
msgstr "귀하의 주문"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_provider.py:0
|
|
msgid "Your web domain was successfully verified."
|
|
msgstr "웹 도메인이 성공적으로 인증되었습니다."
|