Odoo18-Base/addons/pos_discount/i18n/bg.po
2025-01-06 10:57:38 +07:00

117 lines
4.7 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_discount
#
# Translators:
# Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2024
# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2024
# Petko Karamotchev, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-25 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Petko Karamotchev, 2024\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_discount
#. odoo-python
#: code:addons/pos_discount/models/pos_config.py:0
msgid ""
"A discount product is needed to use the Global Discount feature. Go to Point"
" of Sale > Configuration > Settings to set it."
msgstr ""
#. module: pos_discount
#: model:ir.model.fields,help:pos_discount.field_pos_config__iface_discount
msgid "Allow the cashier to give discounts on the whole order."
msgstr "Позволете на касиера да прави отстъпка върху цялата поръчка."
#. module: pos_discount
#: model:ir.model,name:pos_discount.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Конфигурационни настройки"
#. module: pos_discount
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_discount/static/src/overrides/components/control_buttons/control_buttons.xml:0
#: model:product.template,name:pos_discount.product_product_consumable_product_template
msgid "Discount"
msgstr "Отстъпка"
#. module: pos_discount
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_discount.res_config_settings_view_form
msgid "Discount %"
msgstr "Отстъпка %"
#. module: pos_discount
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_discount/static/src/overrides/components/control_buttons/control_buttons.js:0
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_pos_config__discount_pc
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_res_config_settings__pos_discount_pc
msgid "Discount Percentage"
msgstr "Процент отстъпка"
#. module: pos_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_pos_config__discount_product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_discount.res_config_settings_view_form
msgid "Discount Product"
msgstr "Продукт с отстъпка"
#. module: pos_discount
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_discount/static/src/overrides/components/control_buttons/control_buttons.js:0
msgid "No discount product found"
msgstr "Не е намерен продукт с отстъпка."
#. module: pos_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_pos_config__iface_discount
msgid "Order Discounts"
msgstr "Поръчайте отстъпки "
#. module: pos_discount
#: model:ir.model,name:pos_discount.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Конфигурация на център за продажби"
#. module: pos_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_res_config_settings__pos_discount_product_id
msgid "Pos Discount Product"
msgstr "Продукт за отстъпка в ПОС"
#. module: pos_discount
#: model:ir.model,name:pos_discount.model_product_product
msgid "Product Variant"
msgstr "Продуктов вариант"
#. module: pos_discount
#: model:ir.model.fields,help:pos_discount.field_pos_config__discount_pc
#: model:ir.model.fields,help:pos_discount.field_res_config_settings__pos_discount_pc
msgid "The default discount percentage when clicking on the Discount button"
msgstr ""
"Процентът на отстъпка по подразбиране при натискане на бутона за отстъпка"
#. module: pos_discount
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_discount/static/src/overrides/components/control_buttons/control_buttons.js:0
msgid ""
"The discount product seems misconfigured. Make sure it is flagged as 'Can be"
" Sold' and 'Available in Point of Sale'."
msgstr ""
"Продуктът за отстъпка изглежда неправилно конфигуриран. Уверете се, че е "
"маркиран като „Може да се продава“ и „Наличен в точка на продажба (Point of "
"Sale)“."
#. module: pos_discount
#: model:ir.model.fields,help:pos_discount.field_pos_config__discount_product_id
msgid "The product used to apply the discount on the ticket."
msgstr ""
"Продуктът, използван за прилагане на отстъпката върху касовата бележка."