Odoo18-Base/addons/pos_paytm/i18n/fr.po
2025-01-06 10:57:38 +07:00

184 lines
5.7 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_paytm
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-25 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: pos_paytm
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_paytm.field_pos_payment_method__accept_payment
msgid "Accept Payment"
msgstr "Accepter le paiement"
#. module: pos_paytm
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_paytm.selection__pos_payment_method__allowed_payment_modes__all
msgid "All"
msgstr "Tous"
#. module: pos_paytm
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_paytm.field_pos_payment_method__allowed_payment_modes
msgid "Allowed Payment Modes"
msgstr "Modes de paiement autorisés"
#. module: pos_paytm
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_paytm.selection__pos_payment_method__accept_payment__auto
msgid "Automatically"
msgstr "Automatiquement"
#. module: pos_paytm
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_paytm.selection__pos_payment_method__allowed_payment_modes__card
msgid "Card"
msgstr "Carte"
#. module: pos_paytm
#: model:ir.model.fields,help:pos_paytm.field_pos_payment_method__accept_payment
msgid ""
"Choose accept payment mode: \n"
" Manually or Automatically"
msgstr ""
"Choisir d'accepter le mode de paiement : \n"
" manuellement ou automatiquement"
#. module: pos_paytm
#: model:ir.model.fields,help:pos_paytm.field_pos_payment_method__allowed_payment_modes
msgid ""
"Choose allow payment mode: \n"
" All/Card or QR"
msgstr ""
"Choisir d'accepter le mode de paiement : \n"
" tous/carte ou code QR"
#. module: pos_paytm
#: model:ir.model.fields,help:pos_paytm.field_pos_payment_method__paytm_mid
msgid "Go to https://business.paytm.com/ and create the merchant account"
msgstr "Aller sur https://business.paytm.com/ et créer le compte marchand"
#. module: pos_paytm
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_paytm.selection__pos_payment_method__accept_payment__manual
msgid "Manually"
msgstr "Manuellement"
#. module: pos_paytm
#: model:ir.model.fields,help:pos_paytm.field_pos_payment_method__paytm_merchant_key
msgid ""
"Merchant/AES key \n"
" ex: B1o6Ivjy8L1@abc9"
msgstr ""
"Clé AES/commerçant \n"
" par ex. : B1o6Ivjy8L1@abc9"
#. module: pos_paytm
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_paytm.field_pos_payment_method__channel_id
msgid "PayTM Channel ID"
msgstr "ID du canal PayTM"
#. module: pos_paytm
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_paytm/static/src/js/payment_paytm.js:0
msgid "PayTM Error"
msgstr "Erreur PayTM"
#. module: pos_paytm
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_paytm.field_pos_payment_method__paytm_merchant_key
msgid "PayTM Merchant API Key"
msgstr "Clé API marchand PayTM"
#. module: pos_paytm
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_paytm.field_pos_payment_method__paytm_mid
msgid "PayTM Merchant ID"
msgstr "ID marchand PayTM"
#. module: pos_paytm
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_paytm.field_pos_payment_method__paytm_tid
msgid "PayTM Terminal ID"
msgstr "ID terminal PayTM"
#. module: pos_paytm
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_paytm.field_pos_payment_method__paytm_test_mode
msgid "PayTM Test Mode"
msgstr "Mode test PayTM"
#. module: pos_paytm
#: model:ir.model,name:pos_paytm.model_pos_payment_method
msgid "Point of Sale Payment Methods"
msgstr "Mode de paiement du point de vente"
#. module: pos_paytm
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_paytm.selection__pos_payment_method__allowed_payment_modes__qr
msgid "QR"
msgstr "QR"
#. module: pos_paytm
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_paytm/static/src/js/payment_paytm.js:0
msgid "Reference number mismatched"
msgstr "Incohérence du numéro de référence"
#. module: pos_paytm
#. odoo-python
#: code:addons/pos_paytm/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Something went wrong with paytm request. Please try later."
msgstr ""
"Une erreur s'est produite avec votre demande PayTM. Veuillez réessayer plus "
"tard."
#. module: pos_paytm
#: model:ir.model.fields,help:pos_paytm.field_pos_payment_method__paytm_tid
msgid ""
"Terminal model or Activation code \n"
" ex: 70000123"
msgstr ""
"Modèle du terminal ou code d'activation \n"
" par ex. : 70000123"
#. module: pos_paytm
#. odoo-python
#: code:addons/pos_paytm/models/pos_payment_method.py:0
msgid "This Payment Terminal is only valid for INR Currency"
msgstr "Ce terminal de paiement n'est valide que pour la devise INR"
#. module: pos_paytm
#: model:ir.model.fields,help:pos_paytm.field_pos_payment_method__paytm_test_mode
msgid "Turn it on when in Test Mode"
msgstr "Activer en mode test"
#. module: pos_paytm
#. odoo-python
#: code:addons/pos_paytm/models/pos_payment_method.py:0
msgid "makePaymentRequest expected resultCode not found in the response"
msgstr ""
"makePaymentRequest resultCode attendu n'est pas trouvé dans la réponse"
#. module: pos_paytm
#. odoo-python
#: code:addons/pos_paytm/models/pos_payment_method.py:0
msgid "paymentFetchRequest expected resultCode not found in the response"
msgstr ""
"paymentFetchRequest resultCode attendu n'est pas trouvé dans la réponse"
#. module: pos_paytm
#. odoo-python
#: code:addons/pos_paytm/models/pos_payment_method.py:0
msgid "paytm transaction failure"
msgstr "échec de la transaction de paytm"
#. module: pos_paytm
#. odoo-python
#: code:addons/pos_paytm/models/pos_payment_method.py:0
msgid "paytm transaction request declined"
msgstr "refus de la demande de transaction paytm"