220 lines
7.4 KiB
Plaintext
220 lines
7.4 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * pos_razorpay
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2024
|
|
# Fernanda Alvarez, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-25 08:39+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Fernanda Alvarez, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es_419/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: es_419\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_razorpay.selection__pos_payment_method__razorpay_allowed_payment_modes__all
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "Todos"
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_razorpay.selection__pos_payment_method__razorpay_allowed_payment_modes__bharatqr
|
|
msgid "BHARATQR"
|
|
msgstr "BHARATQR"
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_razorpay/models/razorpay_pos_request.py:0
|
|
msgid "Cannot decode Razorpay POS response"
|
|
msgstr "No se puede decodificar la respuesta del PdV de Razorpay"
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/payment_razorpay.js:0
|
|
msgid "Cannot process transactions with negative amount."
|
|
msgstr "No se puede procesar transacciones con una cantidad negativa."
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_razorpay.selection__pos_payment_method__razorpay_allowed_payment_modes__card
|
|
msgid "Card"
|
|
msgstr "Tarjeta"
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_allowed_payment_modes
|
|
msgid ""
|
|
"Choose allow payment mode: \n"
|
|
" All/Card/UPI or QR"
|
|
msgstr ""
|
|
"Elija permitir el modo de pago: \n"
|
|
" Todos/Tarjeta/UPI o QR"
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/payment_razorpay.js:0
|
|
msgid ""
|
|
"Could not connect to the Odoo server, please check your internet connection "
|
|
"and try again."
|
|
msgstr ""
|
|
"No se pudo conectar al servidor de Odoo, revise su conexión a internet e "
|
|
"intente de nuevo."
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_tid
|
|
msgid ""
|
|
"Device Serial No \n"
|
|
" ex: 7000012300"
|
|
msgstr ""
|
|
"Número de serie del dispositivo \n"
|
|
" Por ejemplo: 7000012300"
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/payment_razorpay.js:0
|
|
msgid ""
|
|
"Payment has been queued. You may choose to wait for the payment to initiate "
|
|
"on terminal or proceed to cancel this transaction"
|
|
msgstr ""
|
|
"El pago se encuentra en la cola. Puede esperar a que se inicie el pago en la"
|
|
" terminal o proceder a cancelar esta transacción."
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#: model:ir.model,name:pos_razorpay.model_pos_payment_method
|
|
msgid "Point of Sale Payment Methods"
|
|
msgstr "Métodos de pago del punto de venta"
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#: model:ir.model,name:pos_razorpay.model_pos_payment
|
|
msgid "Point of Sale Payments"
|
|
msgstr "Pagos en punto de venta"
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_api_key
|
|
msgid "Razorpay API Key"
|
|
msgstr "Clave API de Razorpay"
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_allowed_payment_modes
|
|
msgid "Razorpay Allowed Payment Modes"
|
|
msgstr "Modos de pago permitidos de Razorpay"
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_tid
|
|
msgid "Razorpay Device Serial No"
|
|
msgstr "Número de serie de dispositivo de Razorpay"
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/payment_razorpay.js:0
|
|
msgid "Razorpay Error"
|
|
msgstr "Error de Razorpay"
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Razorpay POS payment cancel request expected errorCode not found in the "
|
|
"response"
|
|
msgstr ""
|
|
"Se esperaba errorCode en la respuesta de la solicitud de cancelación de pago"
|
|
" del PdV de Razorpay pero no se encontró."
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Razorpay POS payment request expected errorCode not found in the response"
|
|
msgstr ""
|
|
"Se esperaba errorCode en la respuesta de la solicitud de pago del PdV de "
|
|
"Razorpay pero no se encontró."
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Razorpay POS payment status request expected errorCode not found in the "
|
|
"response"
|
|
msgstr ""
|
|
"Se esperaba errorCode en la respuesta de la solicitud de estado de pago del "
|
|
"PdV de Razorpay pero no se encontró."
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
|
|
msgid "Razorpay POS transaction canceled successfully"
|
|
msgstr "La transacción del PdV de Razorpay se canceló con éxito."
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
|
|
msgid "Razorpay POS transaction failed"
|
|
msgstr "Error en la transacción del PdV de Razorpay"
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment__razorpay_reverse_ref_no
|
|
msgid "Razorpay Reverse Reference No."
|
|
msgstr "Número de referencia para reversión de Razorpay"
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_test_mode
|
|
msgid "Razorpay Test Mode"
|
|
msgstr "Modo de prueba de Razorpay"
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_username
|
|
msgid "Razorpay Username"
|
|
msgstr "Nombre de usuario de Razorpay"
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/payment_razorpay.js:0
|
|
msgid "Reference number mismatched"
|
|
msgstr "El número de referencia no coincide"
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
|
|
msgid "This Payment Terminal is only valid for INR Currency"
|
|
msgstr "Esta terminal de pago solo es válida para la divisa INR"
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/payment_razorpay.js:0
|
|
msgid "Transaction failed due to inactivity"
|
|
msgstr "Ocurrió un error con la transacción debido a inactividad"
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_test_mode
|
|
msgid "Turn it on when in Test Mode"
|
|
msgstr "Habilitar si se encuentra en modo de prueba"
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_razorpay.selection__pos_payment_method__razorpay_allowed_payment_modes__upi
|
|
msgid "UPI"
|
|
msgstr "UPI"
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_api_key
|
|
msgid ""
|
|
"Used when connecting to Razorpay: "
|
|
"https://razorpay.com/docs/payments/dashboard/account-settings/api-keys/"
|
|
msgstr ""
|
|
"Se utiliza al conectarse a Razorpay: "
|
|
"https://razorpay.com/docs/payments/dashboard/account-settings/api-keys/"
|
|
|
|
#. module: pos_razorpay
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_username
|
|
msgid ""
|
|
"Username(Device Login) \n"
|
|
" ex: 1234500121"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nombre de usuario (inicio de sesión en el dispositivo) \n"
|
|
" Por ejemplo: 1234500121"
|