Odoo18-Base/addons/pos_razorpay/i18n/es_419.po
2025-01-06 10:57:38 +07:00

220 lines
7.4 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_razorpay
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2024
# Fernanda Alvarez, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-25 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Fernanda Alvarez, 2024\n"
"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es_419/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_419\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_razorpay.selection__pos_payment_method__razorpay_allowed_payment_modes__all
msgid "All"
msgstr "Todos"
#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_razorpay.selection__pos_payment_method__razorpay_allowed_payment_modes__bharatqr
msgid "BHARATQR"
msgstr "BHARATQR"
#. module: pos_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/pos_razorpay/models/razorpay_pos_request.py:0
msgid "Cannot decode Razorpay POS response"
msgstr "No se puede decodificar la respuesta del PdV de Razorpay"
#. module: pos_razorpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/payment_razorpay.js:0
msgid "Cannot process transactions with negative amount."
msgstr "No se puede procesar transacciones con una cantidad negativa."
#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_razorpay.selection__pos_payment_method__razorpay_allowed_payment_modes__card
msgid "Card"
msgstr "Tarjeta"
#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,help:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_allowed_payment_modes
msgid ""
"Choose allow payment mode: \n"
" All/Card/UPI or QR"
msgstr ""
"Elija permitir el modo de pago: \n"
" Todos/Tarjeta/UPI o QR"
#. module: pos_razorpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/payment_razorpay.js:0
msgid ""
"Could not connect to the Odoo server, please check your internet connection "
"and try again."
msgstr ""
"No se pudo conectar al servidor de Odoo, revise su conexión a internet e "
"intente de nuevo."
#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,help:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_tid
msgid ""
"Device Serial No \n"
" ex: 7000012300"
msgstr ""
"Número de serie del dispositivo \n"
" Por ejemplo: 7000012300"
#. module: pos_razorpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/payment_razorpay.js:0
msgid ""
"Payment has been queued. You may choose to wait for the payment to initiate "
"on terminal or proceed to cancel this transaction"
msgstr ""
"El pago se encuentra en la cola. Puede esperar a que se inicie el pago en la"
" terminal o proceder a cancelar esta transacción."
#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model,name:pos_razorpay.model_pos_payment_method
msgid "Point of Sale Payment Methods"
msgstr "Métodos de pago del punto de venta"
#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model,name:pos_razorpay.model_pos_payment
msgid "Point of Sale Payments"
msgstr "Pagos en punto de venta"
#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_api_key
msgid "Razorpay API Key"
msgstr "Clave API de Razorpay"
#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_allowed_payment_modes
msgid "Razorpay Allowed Payment Modes"
msgstr "Modos de pago permitidos de Razorpay"
#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_tid
msgid "Razorpay Device Serial No"
msgstr "Número de serie de dispositivo de Razorpay"
#. module: pos_razorpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/payment_razorpay.js:0
msgid "Razorpay Error"
msgstr "Error de Razorpay"
#. module: pos_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
msgid ""
"Razorpay POS payment cancel request expected errorCode not found in the "
"response"
msgstr ""
"Se esperaba errorCode en la respuesta de la solicitud de cancelación de pago"
" del PdV de Razorpay pero no se encontró."
#. module: pos_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
msgid ""
"Razorpay POS payment request expected errorCode not found in the response"
msgstr ""
"Se esperaba errorCode en la respuesta de la solicitud de pago del PdV de "
"Razorpay pero no se encontró."
#. module: pos_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
msgid ""
"Razorpay POS payment status request expected errorCode not found in the "
"response"
msgstr ""
"Se esperaba errorCode en la respuesta de la solicitud de estado de pago del "
"PdV de Razorpay pero no se encontró."
#. module: pos_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Razorpay POS transaction canceled successfully"
msgstr "La transacción del PdV de Razorpay se canceló con éxito."
#. module: pos_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
msgid "Razorpay POS transaction failed"
msgstr "Error en la transacción del PdV de Razorpay"
#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment__razorpay_reverse_ref_no
msgid "Razorpay Reverse Reference No."
msgstr "Número de referencia para reversión de Razorpay"
#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_test_mode
msgid "Razorpay Test Mode"
msgstr "Modo de prueba de Razorpay"
#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_username
msgid "Razorpay Username"
msgstr "Nombre de usuario de Razorpay"
#. module: pos_razorpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/payment_razorpay.js:0
msgid "Reference number mismatched"
msgstr "El número de referencia no coincide"
#. module: pos_razorpay
#. odoo-python
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
msgid "This Payment Terminal is only valid for INR Currency"
msgstr "Esta terminal de pago solo es válida para la divisa INR"
#. module: pos_razorpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/payment_razorpay.js:0
msgid "Transaction failed due to inactivity"
msgstr "Ocurrió un error con la transacción debido a inactividad"
#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,help:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_test_mode
msgid "Turn it on when in Test Mode"
msgstr "Habilitar si se encuentra en modo de prueba"
#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_razorpay.selection__pos_payment_method__razorpay_allowed_payment_modes__upi
msgid "UPI"
msgstr "UPI"
#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,help:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_api_key
msgid ""
"Used when connecting to Razorpay: "
"https://razorpay.com/docs/payments/dashboard/account-settings/api-keys/"
msgstr ""
"Se utiliza al conectarse a Razorpay: "
"https://razorpay.com/docs/payments/dashboard/account-settings/api-keys/"
#. module: pos_razorpay
#: model:ir.model.fields,help:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_username
msgid ""
"Username(Device Login) \n"
" ex: 1234500121"
msgstr ""
"Nombre de usuario (inicio de sesión en el dispositivo) \n"
" Por ejemplo: 1234500121"