Odoo18-Base/addons/project_mail_plugin/i18n/tr.po
2025-01-06 10:57:38 +07:00

210 lines
7.0 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * project_mail_plugin
#
# Translators:
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2024
# Martin Trigaux, 2024
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2024
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-25 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2024\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
msgid "Could not create the project"
msgstr "Proje oluşturulamadı"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
msgid "Could not create the task"
msgstr "Görev oluşturulamadı"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
msgid "Create"
msgstr "Oluştur"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
msgid "Create %(name)s"
msgstr "%(name)s Oluştur"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
msgid "Create Project & Task"
msgstr "Proje ve Görev Oluştur"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
msgid "Create a Task in a new Project"
msgstr "Yeni bir Projede Görev Oluşturun"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
msgid "Create a Task in an existing Project"
msgstr "Mevcut bir Projede Görev Oluşturma"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
msgid "Email already logged on the task"
msgstr "E-posta zaten görevde oturum açmış"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
msgid "Log Email Into Task"
msgstr "E-postayı Göreve Giriş Yap"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
msgid "Log the email on the task"
msgstr "E-postayı göreve kaydedin"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
msgid "No Project Found"
msgstr "Proje Bulunamadı"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
msgid "No project"
msgstr "Proje yok"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
msgid "No project found."
msgstr "Proje bulunamadı."
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
msgid "No tasks found for this contact."
msgstr "Bu kişi için görev bulunamadı."
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
msgid "OR"
msgstr "VEYA"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
msgid "Pick a Project to create a Task"
msgstr "Görev oluşturmak için bir Proje seçin"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
msgid "Project Name"
msgstr "Proje Adı"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
msgid "Save Contact to create new Tasks."
msgstr "Yeni Görevler oluşturmak için Kişiyi Kaydet."
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
msgid "Save the contact to create new tasks."
msgstr "Yeni görevler oluşturmak için kişiyi kaydedin."
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
msgid "Search"
msgstr "Arama"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
msgid "Search Projects..."
msgstr "Proje Ara..."
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
msgid "Search a Project"
msgstr "Proje Ara"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
msgid "Task"
msgstr "Görev"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-python
#: code:addons/project_mail_plugin/controllers/project_client.py:0
msgid "Task for %s"
msgstr "%s için görev"
#. module: project_mail_plugin
#: model:ir.actions.act_window,name:project_mail_plugin.project_task_action_form_edit
msgid "Task: redirect to form in edit mode"
msgstr "Görev: düzenleme modunda forma yönlendirme"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
msgid "Tasks (%(count)s)"
msgstr "Görevler (%(count)s)"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
msgid "Tasks (%s)"
msgstr "Görevler (%s)"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
msgid "The Contact needs to exist to create Task."
msgstr "Görev oluşturmak için Kişinin var olması gerekir."
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
msgid "The project name is required"
msgstr "Proje adı gerekli"
#. module: project_mail_plugin
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
msgid ""
"There are no project in your database. Please ask your project manager to "
"create one."
msgstr ""
"Veritabanınızda proje yok. Lütfen proje yöneticinizden bir tane "
"oluşturmasını isteyin."