Odoo18-Base/addons/project_mrp/i18n/nl.po
2025-01-06 10:57:38 +07:00

81 lines
2.5 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * project_mrp
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2024
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-25 07:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2024\n"
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr "Stuklijst"
#. module: project_mrp
#. odoo-python
#: code:addons/project_mrp/models/project_project.py:0
#: model:ir.embedded.actions,name:project_mrp.project_embedded_action_bills_of_materials
msgid "Bills of Materials"
msgstr "Stuklijsten"
#. module: project_mrp
#. odoo-python
#: code:addons/project_mrp/models/project_project.py:0
msgid ""
"Bills of materials allow you to define the list of required raw materials "
"used to make a finished product; through a manufacturing order or a pack of "
"products."
msgstr ""
"Met stuklijsten kun je de lijst met benodigde grondstoffen definiëren die "
"nodig zijn om een eindproduct te maken, via een productieorder of een "
"productpakket."
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr "Productieorder"
#. module: project_mrp
#. odoo-python
#: code:addons/project_mrp/models/project_project.py:0
#: model:ir.embedded.actions,name:project_mrp.project_embedded_action_manufacturing_orders
msgid "Manufacturing Orders"
msgstr "Productieorders"
#. module: project_mrp
#. odoo-python
#: code:addons/project_mrp/models/project_project.py:0
msgid "No bill of materials found. Let's create one."
msgstr "Geen stuklijst gevonden. Laten we er één maken!"
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_project_project
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_mrp_bom__project_id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_mrp_production__project_id
msgid "Project"
msgstr "Project"
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Voorraadverplaatsing"
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_stock_rule
msgid "Stock Rule"
msgstr "Voorraadregel"