Odoo18-Base/addons/project_mrp_account/i18n/az.po
2025-01-06 10:57:38 +07:00

82 lines
2.5 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * project_mrp_account
#
# Translators:
# Jumshud Sultanov <cumshud@gmail.com>, 2024
# erpgo translator <jumshud@erpgo.az>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-29 00:00+0000\n"
"Last-Translator: erpgo translator <jumshud@erpgo.az>, 2024\n"
"Language-Team: Azerbaijani (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: az\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: project_mrp_account
#. odoo-python
#: code:addons/project_mrp_account/models/stock_move.py:0
msgid ""
"'%(missing_plan_names)s' analytic plan(s) required on the project "
"'%(project_name)s' linked to the manufacturing order."
msgstr ""
#. module: project_mrp_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_mrp_account.mrp_production_form_view_inherit_project_mrp_account
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Analytic Account</span>"
msgstr ""
#. module: project_mrp_account
#. odoo-python
#: code:addons/project_mrp_account/models/mrp_production.py:0
msgid "Analytic Accounts"
msgstr "Analitik Hesablar"
#. module: project_mrp_account
#: model:product.template,name:project_mrp_account.product_product_dinning_table_product_template
msgid "Dining Table"
msgstr ""
#. module: project_mrp_account
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp_account.field_mrp_production__has_analytic_account
msgid "Has Analytic Account"
msgstr ""
#. module: project_mrp_account
#: model:ir.model,name:project_mrp_account.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr "istehsal sifarişi"
#. module: project_mrp_account
#. odoo-python
#: code:addons/project_mrp_account/models/project_project.py:0
msgid "Manufacturing Orders"
msgstr "İstehsal Sifarişləri"
#. module: project_mrp_account
#: model:ir.model,name:project_mrp_account.model_project_project
msgid "Project"
msgstr "Layihə"
#. module: project_mrp_account
#: model:ir.model,name:project_mrp_account.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Stokun Hərəkəti"
#. module: project_mrp_account
#: model:ir.model,name:project_mrp_account.model_stock_rule
msgid "Stock Rule"
msgstr "Stok Qaydaları"
#. module: project_mrp_account
#: model:ir.model,name:project_mrp_account.model_mrp_workorder
msgid "Work Order"
msgstr "İş Sifarişi"