Odoo18-Base/addons/sale_edi_ubl/i18n/zh_TW.po
2025-01-06 10:57:38 +07:00

91 lines
2.7 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_edi_ubl
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2024
# Tony Ng, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-29 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Tony Ng, 2024\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: sale_edi_ubl
#. odoo-python
#: code:addons/sale_edi_ubl/models/sale_edi_common.py:0
msgid ", Email: %(email)s"
msgstr ",電郵:%(email)s"
#. module: sale_edi_ubl
#. odoo-python
#: code:addons/sale_edi_ubl/models/sale_edi_common.py:0
msgid ", Phone: %(phone)s"
msgstr ",電話:%(phone)s"
#. module: sale_edi_ubl
#: model:ir.model,name:sale_edi_ubl.model_sale_edi_common
msgid "Common functions for EDI orders"
msgstr "EDI 訂單常用功能"
#. module: sale_edi_ubl
#. odoo-python
#: code:addons/sale_edi_ubl/models/sale_edi_common.py:0
msgid "Could not retrieve Delivery Address with Details: { %s }"
msgstr "未能讀取送貨地址的詳細資料:{ %s }"
#. module: sale_edi_ubl
#. odoo-python
#: code:addons/sale_edi_ubl/models/sale_edi_common.py:0
msgid "Could not retrieve product for line '%s'"
msgstr "未能讀取資料行「%s」的產品"
#. module: sale_edi_ubl
#. odoo-python
#: code:addons/sale_edi_ubl/models/sale_edi_common.py:0
msgid "Could not retrive Customer with Details: { %s }"
msgstr "未能讀取客戶的詳細資料:{ %s }"
#. module: sale_edi_ubl
#. odoo-python
#: code:addons/sale_edi_ubl/models/sale_edi_common.py:0
msgid "Format used to import the invoice: %s"
msgstr "匯入發票的格式: %s"
#. module: sale_edi_ubl
#. odoo-python
#: code:addons/sale_edi_ubl/models/sale_edi_common.py:0
msgid "Insufficient details to extract Customer: { %s }"
msgstr "詳細資料不足,未能提取客戶:{ %s }"
#. module: sale_edi_ubl
#. odoo-python
#: code:addons/sale_edi_ubl/models/sale_edi_common.py:0
msgid "Name: %(name)s, Vat: %(vat)s"
msgstr "名稱:%(name)s增值稅%(vat)s"
#. module: sale_edi_ubl
#: model:ir.model,name:sale_edi_ubl.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "銷售訂單"
#. module: sale_edi_ubl
#. odoo-python
#: code:addons/sale_edi_ubl/models/sale_order.py:0
msgid "Some information could not be imported"
msgstr "部份資訊未能匯入"
#. module: sale_edi_ubl
#: model:ir.model,name:sale_edi_ubl.model_sale_edi_xml_ubl_bis3
msgid "UBL BIS Ordering 3.0"
msgstr "UBL BIS 訂單功能 3.0"