Odoo18-Base/addons/sale_pdf_quote_builder/i18n/zh_TW.po
2025-01-06 10:57:38 +07:00

685 lines
27 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_pdf_quote_builder
#
# Translators:
# Tiffany Chang, 2024
# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2024
# Wil Odoo, 2024
# Tony Ng, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 13:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Tony Ng, 2024\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.actions.report,print_report_name:sale_pdf_quote_builder.action_report_saleorder_raw
msgid ""
"(object.state in ('draft', 'sent') and 'Quotation - %s' % (object.name)) or "
"'Order - %s' % (object.name)"
msgstr ""
"(object.state in ('draft', 'sent') and '報價單 %s' % (object.name)) or '銷售訂單 "
" %s' % (object.name)"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_kanban
msgid "<span class=\"pe-2\">Templates:</span>"
msgstr "<span class=\"pe-2\">範本:</span>"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_kanban
msgid "<span>Document type:</span>"
msgstr "<span>文件類型:</span>"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#. odoo-python
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_pdf_form_field.py:0
msgid ""
"A form field set as used in product documents can't be linked to a quotation"
" document."
msgstr "已設為在產品文件中使用的表單欄位,不可連結至報價文件。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#. odoo-python
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_pdf_form_field.py:0
msgid ""
"A form field set as used in quotation documents can't be linked to a product"
" document."
msgstr "已設為在報價文件中使用的表單欄位,不可連結至產品文件。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__access_token
msgid "Access Token"
msgstr "存取代碼(token)"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__active
msgid "Active"
msgstr "生效"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_search_view
msgid "All"
msgstr "所有"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#. odoo-python
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/controllers/quotation_document.py:0
msgid "All files uploaded"
msgstr "所有檔案已上傳"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,help:sale_pdf_quote_builder.field_product_document__attached_on_sale
msgid ""
"Allows you to share the document with your customers within a sale.\n"
"Leave it empty if you don't want to share this document with sales customer.\n"
"On quote: the document will be sent to and accessible by customers at any time.\n"
"e.g. this option can be useful to share Product description files.\n"
"On order confirmation: the document will be sent to and accessible by customers.\n"
"e.g. this option can be useful to share User Manual or digital content bought on ecommerce. \n"
"Inside quote: The document will be included in the pdf of the quotation and sale order between the header pages and the quote table. "
msgstr ""
"允許你在銷售過程中,與客戶共享文件。\n"
"如果不想與銷售客戶分享此文件,請將其留空。\n"
"「報價時」:文件將傳送給客戶,客戶可隨時存取查閱。\n"
"例如:若想分享產品資料/描述的文件,此選項很有用。\n"
"「確認訂單時」:文件將傳送給客戶,供客戶存取查閱。\n"
"例如:若想傳送使用手冊,或交付在電子商務平台購買的數碼/電子內容,此選項便很有用。\n"
"「報價單內夾附」:文件會加入報價單及銷售訂單的 pdf 中,放在標題頁與報價表之間。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_kanban
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_search_view
msgid "Archived"
msgstr "已封存"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_form
msgid "Attached To"
msgstr "附加於"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__local_url
msgid "Attachment URL"
msgstr "附件網址"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order__available_product_document_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order_line__available_product_document_ids
msgid "Available Product Documents"
msgstr "可用產品文件"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__checksum
msgid "Checksum/SHA1"
msgstr "校驗碼/SHA1"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#. odoo-javascript
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/static/src/js/custom_content_kanban_like_widget/custom_field_card/custom_field_card.js:0
msgid "Click to write content for the PDF quote..."
msgstr "按一下此處,撰寫 PDF 報價單內容⋯"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__company_id
msgid "Company"
msgstr "公司"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.product_document_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_form
msgid "Configure dynamic fields"
msgstr "配置動態欄位"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.product_document_form
msgid "Configure the path to fill the form fields."
msgstr "配置路徑,以填寫表單欄位。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "建立人員"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__create_date
msgid "Created on"
msgstr "建立於"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_form
msgid "Creation"
msgstr "建立"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_search
msgid "Customizable"
msgstr "可自訂"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order__customizable_pdf_form_fields
msgid "Customizable PDF Form Fields"
msgstr "可自訂 PDF 表單欄位"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__db_datas
msgid "Database Data"
msgstr "資料庫資料"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_kanban
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__description
msgid "Description"
msgstr "說明"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__document_type
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__document_type
msgid "Document Type"
msgstr "文件類型"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_search_view
msgid "Document type"
msgstr "文件類型"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_kanban
msgid "Download"
msgstr "下載"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.sale_order_template_form
msgid "Download examples"
msgstr "下載範例"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_kanban
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__datas
msgid "File Content (base64)"
msgstr "檔案內容 (base64)"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__raw
msgid "File Content (raw)"
msgstr "檔案內容 (raw)"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__file_size
msgid "File Size"
msgstr "文件大小"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#. odoo-python
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_order.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_pdf_quote_builder.selection__quotation_document__document_type__footer
msgid "Footer"
msgstr "頁尾"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__name
msgid "Form Field Name"
msgstr "表單欄位名稱"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#. odoo-python
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/product_document.py:0
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/quotation_document.py:0
msgid "Form Fields"
msgstr "表單欄位"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_product_document__form_field_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__form_field_ids
msgid "Form Fields Included"
msgstr "包括表單欄位"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.constraint,message:sale_pdf_quote_builder.constraint_sale_pdf_form_field_unique_name_per_doc_type
msgid "Form field name must be unique for a given document type."
msgstr "在同一文件類型內,表單欄位名稱必須獨一無二。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_sale_pdf_form_field
msgid "Form fields of inside quotation documents."
msgstr "報價文件內部的表單欄位。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_search_view
msgid "Group By"
msgstr "分組依據"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#. odoo-python
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_order.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_pdf_quote_builder.selection__quotation_document__document_type__header
msgid "Header"
msgstr "標頭"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_pdf_quote_builder.selection__sale_pdf_form_field__document_type__quotation_document
msgid "Header/Footer"
msgstr "頁首/頁尾"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order_template__quotation_document_ids
msgid "Headers and footers"
msgstr "頁首及頁尾"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_action
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order__quotation_document_ids
#: model:ir.ui.menu,name:sale_pdf_quote_builder.sale_menu_quotation_document_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.res_config_settings_view_form
msgid "Headers/Footers"
msgstr "頁首/頁尾"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_form
msgid "History"
msgstr "過往訂單"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__id
msgid "ID"
msgstr "識別號"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,help:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__active
msgid ""
"If unchecked, it will allow you to hide the header or footer without "
"removing it."
msgstr "若不勾選,可隱藏頁首或頁尾,而無需將其移除。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__image_height
msgid "Image Height"
msgstr "圖片高度"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__image_src
msgid "Image Src"
msgstr "圖片來源"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__image_width
msgid "Image Width"
msgstr "圖片寬度"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__index_content
msgid "Indexed Content"
msgstr "索引的內容"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_pdf_quote_builder.selection__product_document__attached_on_sale__inside
msgid "Inside quote pdf"
msgstr "報價單 pdf 內"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#. odoo-python
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_pdf_form_field.py:0
msgid ""
"Invalid form field name %(field_name)s. A form field name in a header or a "
"footer can not start with \"sol_id_\"."
msgstr "表單欄位名稱 %(field_name)s 無效。頁首或頁尾中的表單欄位名稱,不能以 sol_id_ 開頭。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#. odoo-python
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_pdf_form_field.py:0
msgid ""
"Invalid form field name %(field_name)s. It should only contain "
"alphanumerics, hyphens or underscores."
msgstr "表單欄位名稱 %(field_name)s 無效。只可是英數字符、連字號,或底線。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#. odoo-python
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_pdf_form_field.py:0
msgid ""
"Invalid path %(path)s. It should only contain alphanumerics, hyphens, "
"underscores or points."
msgstr "路徑 %(path)s 無效。只可以是英數字符、連字號、底線,或句點。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order__is_pdf_quote_builder_available
msgid "Is Pdf Quote Builder Available"
msgstr "Pdf 報價單製作工具是否可用"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__public
msgid "Is public document"
msgstr "這是公開文件"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#. odoo-python
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/utils.py:0
msgid ""
"It seems that we're not able to process this pdf inside a quotation. It is "
"either encrypted, or encoded in a format we do not support."
msgstr "我們似乎無法處理在報價單內的這個 pdf 檔案。可能是檔案已被加密,或使用了我們不支援的格式進行編碼。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__key
msgid "Key"
msgstr "鍵"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最後更新者"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_form
msgid "Mark fields as safe to fill in the quote."
msgstr "將欄位標記為安全,以便填寫報價單。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__mimetype
msgid "Mime Type"
msgstr "MIME 類型"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__name
msgid "Name"
msgstr "名稱"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#. odoo-python
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/ir_actions_report.py:0
msgid "No"
msgstr "否"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#. odoo-python
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/product_document.py:0
msgid "Only PDF documents can be attached inside a quote."
msgstr "報價中只能附加 PDF文檔。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#. odoo-python
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/quotation_document.py:0
msgid "Only PDF documents can be used as header or footer."
msgstr "只接受 PDF 文件用作頁首或頁尾。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__original_id
msgid "Original (unoptimized, unresized) attachment"
msgstr "原始(未優化、未調整大小)附件"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__path
msgid "Path"
msgstr "路徑"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_action
msgid ""
"Personalize your quotes with catchy header and footer pages\n"
" <br>\n"
" to boost your sales."
msgstr ""
"使用搶眼的頁首及頁尾,自訂報價單,\n"
" <br>\n"
" 提高銷售額。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#. odoo-python
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_pdf_form_field.py:0
msgid "Please use only relational fields until the last value of your path."
msgstr "直至路徑的最後一個值之前,請只使用關係欄位。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#. odoo-python
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_order.py:0
msgid "Product"
msgstr "產品"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_product_document
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_pdf_quote_builder.selection__sale_pdf_form_field__document_type__product_document
msgid "Product Document"
msgstr "產品文件"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order_line__product_document_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__product_document_ids
msgid "Product Documents"
msgstr "產品文件"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.sale_order_template_form
msgid ""
"Provide header pages and footer pages to compose an attractive quotation with more information\n"
" about your company, your products and you services. <br/>\n"
" The pdf of your quotes will be built by putting together header pages, product descriptions,\n"
" details of the quote and then the footer pages. <br/>\n"
" If empty, it will use those define in the company settings. <br/>"
msgstr ""
"利用頁首及頁尾,製作有吸引力的報價單,提供更多\n"
" 有關你公司、產品及服務的資訊。<br/>\n"
" 建立你的報價單 PDF 時,會首先加入頁首資料,然後列出產品描述\n"
" 及報價詳情,最後加入頁尾資料。<br/>\n"
" 如果留空,它將使用公司設定內定義的資料。<br/>"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.actions.report,name:sale_pdf_quote_builder.action_report_saleorder_raw
msgid "Quotation / Order"
msgstr "報價單/訂單"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_search_view
msgid "Quotation Document"
msgstr "報價文件"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__quotation_document_ids
msgid "Quotation Documents"
msgstr "報價文件"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_sale_order_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_search_view
msgid "Quotation Template"
msgstr "報價單範本"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__quotation_template_ids
msgid "Quotation Templates"
msgstr "報價單範本"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_quotation_document
msgid "Quotation's Headers & Footers"
msgstr "報價單頁首及頁尾"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.sale_order_form_inherit_sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.sale_order_template_form
msgid "Quote Builder"
msgstr "報價單製作工具"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__ir_attachment_id
msgid "Related attachment"
msgstr "相關的附件"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_ir_actions_report
msgid "Report Action"
msgstr "報表動作"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__res_field
msgid "Resource Field"
msgstr "資源欄位"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__res_id
msgid "Resource ID"
msgstr "資源ID"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__res_model
msgid "Resource Model"
msgstr "資源模型"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__res_name
msgid "Resource Name"
msgstr "資源名稱"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_product_document__attached_on_sale
msgid "Sale : Visible at"
msgstr "銷售:顯示在"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.actions.server,name:sale_pdf_quote_builder.cron_post_upgrade_assign_missing_form_fields_ir_actions_server
msgid "Sale Pdf Quote Builder: assign form fields to documents post upgrade"
msgstr "銷售 Pdf 報價單製作工具:升級後將表單欄位分配至文件"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "銷售訂單"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "銷售訂單資料行"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "序列號"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__store_fname
msgid "Stored Filename"
msgstr "儲存的文件名"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#. odoo-python
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/sale_pdf_form_field.py:0
msgid "The field %(field_name)s doesn't exist on model %(model_name)s"
msgstr "欄位 %(field_name)s 不在模型 %(model_name)s 中"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,help:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__name
msgid "The form field name as written in the PDF."
msgstr "表單欄位名稱(如 PDF 內所示)。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,help:sale_pdf_quote_builder.field_sale_pdf_form_field__path
msgid ""
"The path to follow to dynamically fill the form field. \n"
"Leave empty to be able to customized it in the quotation form."
msgstr ""
"動態填寫表單欄位時,所遵循的路徑。\n"
"留空可在報價單表單內進行自訂。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,help:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order_line__product_document_ids
msgid ""
"The product documents for this order line that will be merged in the PDF "
"quote."
msgstr "該訂單資料行的產品文件,將合併至 PDF 報價中。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__theme_template_id
msgid "Theme Template"
msgstr "主題模板"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_search
msgid "This document"
msgstr "此文件"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__type
msgid "Type"
msgstr "類型"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_action
msgid "Upload quotation headers and footers"
msgstr "上載報價單頁首及頁尾"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__url
msgid "Url"
msgstr "網址"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_form
msgid "Visible to all"
msgstr "向全部人顯示"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__voice_ids
msgid "Voice"
msgstr "音量"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__website_id
msgid "Website"
msgstr "網站"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#. odoo-python
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/product_document.py:0
msgid "When attached inside a quote, the document must be a file, not a URL."
msgstr "附加至引用內時,文件必須是一個檔案,不可是網址。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#. odoo-python
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/ir_actions_report.py:0
msgid "Yes"
msgstr "是"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,help:sale_pdf_quote_builder.field_quotation_document__type
msgid ""
"You can either upload a file from your computer or copy/paste an internet "
"link to your file."
msgstr "您可以從您的電腦上傳一個檔案或者'複製/貼上'一個網路連結到您的檔案。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.quotation_document_form
msgid "on"
msgstr "於"