Odoo18-Base/addons/stock_fleet/i18n/zh_TW.po
2025-01-06 10:57:38 +07:00

276 lines
8.5 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_fleet
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2024
# Tony Ng, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-25 07:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-29 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Tony Ng, 2024\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: stock_fleet
#. odoo-python
#: code:addons/stock_fleet/models/fleet_vehicle_model.py:0
msgid "%(display_name)s (%(load_capacity)s)"
msgstr "%(display_name)s (%(load_capacity)s)"
#. module: stock_fleet
#. odoo-python
#: code:addons/stock_fleet/models/fleet_vehicle_model.py:0
msgid "%(volume_capacity)s %(volume_uom)s"
msgstr "%(volume_capacity)s %(volume_uom)s"
#. module: stock_fleet
#. odoo-python
#: code:addons/stock_fleet/models/fleet_vehicle_model.py:0
msgid "%(weight_capacity)s %(weight_uom)s"
msgstr "%(weight_capacity)s %(weight_uom)s"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.report_picking_batch_inherit
msgid "<strong>Dock:</strong>"
msgstr "<strong>裝卸貨區</strong>"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.report_picking_batch_inherit
msgid "<strong>Vehicle Category:</strong>"
msgstr "<strong>車輛類別</strong>"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.report_picking_batch_inherit
msgid "<strong>Vehicle:</strong>"
msgstr "<strong>車輛</strong>"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model,name:stock_fleet.model_stock_picking_batch
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_pivot
msgid "Batch Transfer"
msgstr "批次調撥"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_type_kanban_inherit_stock_fleet
msgid "Batches by Route"
msgstr "按路線劃分批次"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_type_kanban_inherit_stock_fleet
msgid "Calendar"
msgstr "日曆"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model,name:stock_fleet.model_fleet_vehicle_model_category
msgid "Category of the model"
msgstr "型號類別"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_type_kanban_inherit_stock_fleet
msgid "Dock Dispatching"
msgstr "裝卸貨區調派"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__dock_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_filter
msgid "Dock Location"
msgstr "裝卸貨位置"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__driver_id
msgid "Driver"
msgstr "駕駛員"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__end_date
msgid "End Date"
msgstr "結束日期"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_graph
msgid "Graph View"
msgstr "圖表檢視"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model,name:stock_fleet.model_stock_location
msgid "Inventory Locations"
msgstr "盤點位置"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_location__is_a_dock
msgid "Is a Dock Location"
msgstr "是裝卸貨位置"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_type_kanban_inherit_stock_fleet
msgid "Manage Batches"
msgstr "管理批次"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_fleet_vehicle_model_category__volume_capacity
msgid "Max Volume"
msgstr "最大體積"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__vehicle_volume_capacity
msgid "Max Volume (m³)"
msgstr "最大體積"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_fleet_vehicle_model_category__weight_capacity
msgid "Max Weight"
msgstr "最大重量"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_filter
msgid "Next 7 Days"
msgstr "之後 7 天"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_filter
msgid "Operation Type"
msgstr "作業類型"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_filter
msgid "Own Fleet"
msgstr "自己車隊"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_filter
msgid "Scheduled Date"
msgstr "預定日期"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.report_picking_batch_inherit
msgid "Sequence"
msgstr "序列號"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.vpicktree
msgid "Shipping Volume"
msgstr "運輸體積"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.vpicktree
msgid "Shipping Weight"
msgstr "發貨重量"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_type_kanban_inherit_stock_fleet
msgid "Statistics"
msgstr "統計資訊"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_filter
msgid "Third Party Carrier"
msgstr "第三方貨運商"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_form
msgid "Third Party Provider"
msgstr "第三方供應商"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_filter
msgid "Today"
msgstr "今天"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_filter
msgid "Tomorrow"
msgstr "明天"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.vpicktree
msgid "Total Shipping Volume"
msgstr "總運輸體積"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.vpicktree
msgid "Total Shipping Weight"
msgstr "總運輸重量"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model,name:stock_fleet.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "轉移"
#. module: stock_fleet
#: model:fleet.vehicle.tag,name:stock_fleet.vehicle_tag_transport
msgid "Transport"
msgstr "物流"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_type_kanban_inherit_stock_fleet
msgid "Transport Management"
msgstr "運輸管理"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__vehicle_weight_capacity
msgid "Vehcilce Payload Capacity"
msgstr "車輛負載運力"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__vehicle_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_filter
msgid "Vehicle"
msgstr "車輛"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__vehicle_category_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_filter
msgid "Vehicle Category"
msgstr "車輛類別"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_form
msgid "Volume"
msgstr "貨量"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__used_volume_percentage
msgid "Volume %"
msgstr "體積 %"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_fleet_vehicle_model_category__volume_capacity_uom_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__volume_uom_name
msgid "Volume unit of measure label"
msgstr "體積度量單位摘要"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_form
msgid "Weight"
msgstr "重量"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__used_weight_percentage
msgid "Weight %"
msgstr "重量 %"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_fleet_vehicle_model_category__weight_capacity_uom_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__weight_uom_name
msgid "Weight unit of measure label"
msgstr "重量單位計量摘要"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking__zip
msgid "Zip"
msgstr "郵遞區號"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_form
msgid "semi-truck"
msgstr "貨櫃車"