Odoo18-Base/addons/website_customer/i18n/vi.po
hoangvv 1d351e7c8d
Some checks are pending
Setup Native Action / native (3.12.7) (push) Waiting to run
Setup Native Action / docker (3.12.7) (push) Waiting to run
update translation
2025-02-21 16:30:02 +07:00

339 lines
11 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_customer
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2024
# Thi Huong Nguyen, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:42+0000\n"
"Last-Translator: Thi Huong Nguyen, 2024\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.details
msgid "<i class=\"fa fa-chevron-left me-2\"/>Back to references"
msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-left me-2\"/>Quay lại trang tham khảo khách hàng"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle me-2\"/>\n"
" There are no matching customers found for the selected country. Displaying results across all countries instead."
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-info-circle me-2\"/>\n"
" Không tìm thấy khách hàng phù hợp nào cho quốc gia đã chọn. Thay vào đó, hiển thị kết quả cho tất cả các quốc gia."
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country
msgid ""
"<i class=\"fa fa-map-marker\" role=\"img\" aria-label=\"Open map\" "
"title=\"Open map\"/>"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-map-marker\" role=\"img\" aria-label=\"Mở bản đồ\" "
"title=\"Mở bản đồ\"/>"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_tag_list
msgid "<span class=\"fa fa-1x fa-tags\"/> All"
msgstr "<span class=\"fa fa-1x fa-tags\"/> Tất cả"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.implemented_by_block
msgid "<span class=\"small text-muted\">Implemented by</span>"
msgstr "<span class=\"small text-muted\">Triển khai bởi</span>"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__active
msgid "Active"
msgstr "Có hiệu lực"
#. module: website_customer
#. odoo-python
#: code:addons/website_customer/controllers/main.py:0
msgid "All Countries"
msgstr "Tất cả quốc gia"
#. module: website_customer
#. odoo-python
#: code:addons/website_customer/controllers/main.py:0
msgid "All Industries"
msgstr "Tất cả ngành"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.res_partner_tag_view_search
msgid "Archived"
msgstr "Đã lưu trữ"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.details
msgid "Back to references list"
msgstr "Quay lại danh sách tham khảo khách hàng"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,help:website_customer.field_res_partner_tag__classname
msgid "Bootstrap class to customize the color"
msgstr "Lớp bootstrap để tuỳ chỉnh màu sắc"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__can_publish
msgid "Can Publish"
msgstr "Có thế xuất bản"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__name
msgid "Category Name"
msgstr "Tên nhóm"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__classname
msgid "Class"
msgstr "Lớp"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country
msgid "Close"
msgstr "Đóng"
#. module: website_customer
#: model:ir.model,name:website_customer.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Liên hệ"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options
msgid "Countries Filter"
msgstr "Bộ lọc quốc gia"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_customer.action_partner_tag_form
msgid "Create a new contact tag"
msgstr "Tạo từ khóa liên hệ"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Tạo bởi"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Tạo vào"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.details
msgid "DROP BUILDING BLOCKS HERE TO MAKE THEM AVAILABLE ACROSS ALL CUSTOMERS"
msgstr "THẢ KHỐI DỰNG TẠI ĐÂY ĐỂ CHÚNG KHẢ DỤNG TRÊN TẤT CẢ KHÁCH HÀNG"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Tên hiển thị"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
msgid "Enter a short description"
msgstr "Nhập mô tả ngắn"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
msgid "Filter by Country"
msgstr "Lọc theo Quốc gia"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
msgid "Filter by Industry"
msgstr "Lọc theo ngành"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
msgid "Filter by Tags"
msgstr "Lọc theo thẻ"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,help:website_customer.field_res_partner__website_tag_ids
#: model:ir.model.fields,help:website_customer.field_res_users__website_tag_ids
msgid "Filter published customers on the .../customers website page"
msgstr "Lọc khách hàng đã đăng trên trang .../customers của trang web"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
msgid "Filters"
msgstr "Bộ lọc"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
msgid "Go to customer"
msgstr "Đi đến khách hàng"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options
msgid "Industry Filter"
msgstr "Bộ lọc ngành"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__is_published
msgid "Is Published"
msgstr "Được xuất bản"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_customer.action_partner_tag_form
msgid ""
"Manage contact tags to better classify them for tracking and analysis "
"purposes."
msgstr ""
"Quản lý các từ khóa liên lạc để phân biệt tốt hơn các liên lạc cho mục đích "
"theo dõi và phân tích."
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
msgid "No results found for \""
msgstr "Không tìm thấy kết quả cho \""
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country_list
msgid "Open countries dropdown"
msgstr "Mở menu quốc gia thả xuống"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_industry_list
msgid "Open industries dropdown"
msgstr "Mở menu ngành thả xuống"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
msgid "Our references"
msgstr "Đối tác của chúng tôi"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.view_partner_tag_form
msgid "Partner Tag"
msgstr "Thẻ đối tác"
#. module: website_customer
#: model:ir.model,name:website_customer.model_res_partner_tag
msgid ""
"Partner Tags - These tags can be used on website to find customers by "
"sector, or ..."
msgstr ""
"Thẻ khách hàng - các thẻ này có thể sử dụng trên website để tìm kiếm khách "
"hàng dễ dàng hơn phân khúc, hoặc..."
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__partner_ids
msgid "Partners"
msgstr "Đối tác"
#. module: website_customer
#. odoo-python
#: code:addons/website_customer/models/website.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.references_block
msgid "References"
msgstr "Các tham chiếu"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options
msgid "References Page"
msgstr "Trang tham khảo khách hàng"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
msgid "Search"
msgstr "Tìm kiếm"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.res_partner_tag_view_search
msgid "Search Partner Tag"
msgstr "Tìm kiếm thẻ đối tác"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
msgid "See all customers"
msgstr "Xem tất cả khách hàng"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
msgid "See countries filters"
msgstr "Xem bộ lọc quốc gia"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
msgid "See industries filters"
msgstr "Xem bộ lọc ngành"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options
msgid "Show Map"
msgstr "Hiển thị bản đồ"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.snippet_options
msgid "Tags Filter"
msgstr "Bộ lọc thẻ"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,help:website_customer.field_res_partner_tag__website_url
msgid "The full URL to access the document through the website."
msgstr "URL đầy đủ để truy cập tài liệu thông qua trang web"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__website_published
msgid "Visible on current website"
msgstr "Hiển thị ở website hiện tại"
#. module: website_customer
#: model:ir.model,name:website_customer.model_website
msgid "Website"
msgstr "Trang web"
#. module: website_customer
#: model:ir.actions.act_window,name:website_customer.action_partner_tag_form
#: model:ir.ui.menu,name:website_customer.menu_partner_tag_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.view_partner_tag_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.view_partners_form_website
msgid "Website Tags"
msgstr "Các thẻ website"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__website_url
msgid "Website URL"
msgstr "Địa chỉ website"
#. module: website_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner__website_tag_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_users__website_tag_ids
msgid "Website tags"
msgstr "Các thẻ website"
#. module: website_customer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country
msgid "World Map"
msgstr "Bản đồ thế giới"