333 lines
11 KiB
Plaintext
333 lines
11 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * website_links
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2024
|
|
# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:56+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:42+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ar\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0
|
|
msgid "# of clicks"
|
|
msgstr "عدد النقرات "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0
|
|
msgid "%(clicks)s clicks"
|
|
msgstr "%(clicks)s نقرات "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0
|
|
msgid "%(count)s countries"
|
|
msgstr "%(count)s دول/دولة "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-copy me-2\"/>Copy"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-copy me-2\"/>نسخة "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|
msgid "<span class=\"text-muted me-1\">Sort By:</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"text-muted me-1\">فرز حسب:</span> "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|
msgid "<strong>Campaign</strong>"
|
|
msgstr "<strong>حملة</strong>"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|
msgid "<strong>Medium</strong>"
|
|
msgstr "<strong>متوسط </strong>"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|
msgid "<strong>Name</strong>"
|
|
msgstr "<strong>الاسم</strong>"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|
msgid "<strong>Original URL</strong>"
|
|
msgstr "<strong>الرابط الأصلي</strong> "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|
msgid "<strong>Redirected URL</strong>"
|
|
msgstr "<strong>الرابط المعاد توجيهه</strong> "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|
msgid "<strong>Source</strong>"
|
|
msgstr "<strong>المصدر</strong>"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|
msgid "<strong>Tracked Link</strong>"
|
|
msgstr "<strong>الرابط المتتبع</strong> "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|
msgid "All Time"
|
|
msgstr "كل الوقت"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|
msgid "Campaign"
|
|
msgstr "الحملة"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr "نسخ"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|
msgid "Create a Link tracker"
|
|
msgstr "إنشاء متتبع الروابط "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|
msgid "Create another Tracker"
|
|
msgstr "إنشاء متتبِّع آخر "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_links/static/src/xml/website_links_tags_wrapper.xml:0
|
|
msgid "Create option \""
|
|
msgstr "إنشاء خيار \""
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|
msgid "Edit code"
|
|
msgstr "تحرير الكود "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|
msgid "Generate Link Tracker"
|
|
msgstr "إنشاء متتبع روابط "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|
msgid "Last Clicks"
|
|
msgstr "آخر النقرات "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|
msgid "Last Month"
|
|
msgstr "الشهر الماضي"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|
msgid "Last Week"
|
|
msgstr "الأسبوع الماضي"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0
|
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0
|
|
msgid "Link Copied!"
|
|
msgstr "تم نسخ الرابط! "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model:ir.model,name:website_links.model_link_tracker
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_links.menu_link_tracker
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|
msgid "Link Tracker"
|
|
msgstr "متتبع الرابط"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "متوسط "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "الاسم"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|
msgid "Newest"
|
|
msgstr "الأحدث"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0
|
|
msgid "No data"
|
|
msgstr "لا توجد بيانات"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|
msgid "Number of Clicks"
|
|
msgstr "عدد النقرات"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|
msgid "Read More"
|
|
msgstr "قراءة المزيد"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|
msgid ""
|
|
"Share this page with a <strong>short link</strong> that includes "
|
|
"<strong>analytics trackers</strong>."
|
|
msgstr ""
|
|
"شارك هذه الصفحة باستخدام <strong>رابط مختصر</strong> والذي يحتوي "
|
|
"على<strong>أدوات التتبع التحليلية</strong>. "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "المصدر"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.link_tracker_view_tree
|
|
msgid "Statistics"
|
|
msgstr "الإحصائيات"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|
msgid "Target Link"
|
|
msgstr "الرابط المستهدف "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0
|
|
msgid "The code cannot be left empty"
|
|
msgstr "لا يمكن ترك الكود فارغاً"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0
|
|
msgid "There is no data to show"
|
|
msgstr "لا توجد بيانات لعرضها"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0
|
|
msgid "This code is already taken"
|
|
msgstr "هذا الكود مُستخدَم بالفعل"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|
msgid ""
|
|
"Those trackers can be used in Google Analytics to track clicks and visitors,"
|
|
" or in Odoo reports to track opportunities and related revenues."
|
|
msgstr ""
|
|
"يمكن استخدام أدوات التتبع هذه في Google Analytics لتتبع النقرات والزوار، أو "
|
|
"في تقارير أودو لتتبع الفرص والإيرادات ذات الصلة."
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|
msgid "Tracked Link"
|
|
msgstr "الرابط المتتبع "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0
|
|
msgid "Unable to get recent links"
|
|
msgstr "تعذر الحصول على الروابط الحديثة "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0
|
|
msgid "Undefined"
|
|
msgstr "غير محدد"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0
|
|
msgid "Visit Link"
|
|
msgstr "قم بزيارة الرابط "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0
|
|
msgid "Visit Webpage Statistics"
|
|
msgstr "مشاهدة إحصائيات صفحة الويب"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0
|
|
msgid "You don't have any recent links."
|
|
msgstr "ليس لديك أي روابط حديثة. "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|
msgid "Your tracked links"
|
|
msgstr "روابطك المتتبعة "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|
msgid "cancel"
|
|
msgstr "إلغاء"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0
|
|
msgid "clicks"
|
|
msgstr "النقرات "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|
msgid "e.g. \"Black Friday Mailing Campaign\""
|
|
msgstr "مثال: \"حملة مراسلة الجمعة السوداء\""
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0
|
|
msgid "e.g. InMails, Ads, Social, ..."
|
|
msgstr "مثال: البريد الإلكتروني، الإعلانات، الوسائل الاجتماعية، ... "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0
|
|
msgid "e.g. June Sale, Paris Roadshow, ..."
|
|
msgstr "مثال: تخفيضات يونيو، العرض الترويجي في باريس، ... "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0
|
|
msgid "e.g. LinkedIn, Facebook, Leads, ..."
|
|
msgstr "مثال: LinkedIn، Facebook، العملاء المهتمون، ... "
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|
msgid "e.g. https://www.odoo.com/contactus"
|
|
msgstr "على سبيل المثال https://www.odoo.com/contactus"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|
msgid "ok"
|
|
msgstr "حسناً"
|
|
|
|
#. module: website_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "أو"
|