Odoo18-Base/addons/website_project/i18n/es.po
2025-01-06 10:57:38 +07:00

120 lines
3.7 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_project
#
# Translators:
# Larissa Manderfeld, 2024
# Wil Odoo, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:42+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: website_project
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_project.task_submitted
msgid ""
"<i class=\"fa fa-check-circle fa-1x text-success me-2\" role=\"img\" aria-"
"label=\"Success\" title=\"Success\"/>"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-check-circle fa-1x text-success me-2\" role=\"img\" aria-"
"label=\"Success\" title=\"Success\"/>"
#. module: website_project
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_project/static/src/js/website_project_editor.js:0
msgid "Ask Your Question"
msgstr "Haga su pregunta"
#. module: website_project
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_project/static/src/js/website_project_editor.js:0
msgid "Attach File"
msgstr "Adjuntar archivo"
#. module: website_project
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_project/static/src/js/website_project_editor.js:0
#: model:ir.model.fields,field_description:website_project.field_project_task__partner_company_name
msgid "Company Name"
msgstr "Nombre de la empresa"
#. module: website_project
#: model:ir.model.fields,field_description:website_project.field_project_task__partner_phone
msgid "Contact Number"
msgstr "Número de contacto"
#. module: website_project
#: model:ir.model.fields,field_description:website_project.field_project_task__partner_name
msgid "Customer Name"
msgstr "Nombre del cliente"
#. module: website_project
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_project/static/src/js/website_project_editor.js:0
msgid "Email Address"
msgstr "Dirección de correo electrónico"
#. module: website_project
#: model:ir.model.fields,field_description:website_project.field_project_task__email_from
msgid "Email From"
msgstr "Correo electrónico de"
#. module: website_project
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_project/static/src/js/website_project_editor.js:0
msgid "Full Name"
msgstr "Nombre completo"
#. module: website_project
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_project.task_submitted
msgid "Go to the Homepage"
msgstr "Volver a la página principal"
#. module: website_project
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_project/static/src/js/website_project_editor.js:0
msgid "Message Subject"
msgstr "Asunto del mensaje"
#. module: website_project
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_project/static/src/js/website_project_editor.js:0
msgid "Phone Number"
msgstr "Número de teléfono"
#. module: website_project
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_project/static/src/js/website_project_editor.js:0
msgid "Project"
msgstr "Proyecto"
#. module: website_project
#: model:ir.model,name:website_project.model_project_task
msgid "Task"
msgstr "Tarea"
#. module: website_project
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_project.task_submitted
msgid "Thank you for contacting us, our team will get right on it!"
msgstr "Gracias por contactarnos. ¡Nuestro equipo trabajará en ello!"
#. module: website_project
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_project.task_submitted
msgid "View Task"
msgstr "Ver tarea"
#. module: website_project
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_project.task_submitted
msgid "Your Task Number is"
msgstr "El número de su tarea es"