255 lines
9.9 KiB
Plaintext
255 lines
9.9 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * auth_ldap
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Wil Odoo, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-09-25 08:39+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_filter
|
||
msgid ""
|
||
" Filter used to look up user accounts in the LDAP database. It is an arbitrary LDAP filter in string representation. Any `%s` placeholder will be replaced by the login (identifier) provided by the user, the filter should contain at least one such placeholder.\n"
|
||
"\n"
|
||
" The filter must result in exactly one (1) result, otherwise the login will be considered invalid.\n"
|
||
"\n"
|
||
" Example (actual attributes depend on LDAP server and setup):\n"
|
||
"\n"
|
||
" (&(objectCategory=person)(objectClass=user)(sAMAccountName=%s))\n"
|
||
"\n"
|
||
" or\n"
|
||
"\n"
|
||
" (|(mail=%s)(uid=%s))\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"Фильтр, используемый для поиска учетных записей пользователей в базе данных LDAP. Это произвольный фильтр LDAP в строковом представлении. Любой `%s` заполнитель будет заменен логином (идентификатором), предоставленным пользователем, фильтр должен содержать хотя бы один такой заполнитель. \n"
|
||
"\n"
|
||
" Фильтр должен дать ровно один (1) результат, иначе логин будет считаться недействительным. \n"
|
||
"\n"
|
||
" Пример (фактические атрибуты зависят от сервера LDAP и настроек): \n"
|
||
"\n"
|
||
"(&(objectCategory=person)(objectClass=user)(sAMAccountName=%s))\n"
|
||
"\n"
|
||
" или\n"
|
||
" (|(mail=%s)(uid=%s))"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_user
|
||
msgid ""
|
||
"Automatically create local user accounts for new users authenticating via "
|
||
"LDAP"
|
||
msgstr ""
|
||
"Автоматически создавать локальную учётную запись для новых пользователей "
|
||
"прошедших проверку подлинности LDAP"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "Компании"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__company
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Компания"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company_ldap
|
||
msgid "Company LDAP configuration"
|
||
msgstr "Конфигурирование LDAP компании"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "Параметры конфигурации"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_user
|
||
msgid "Create User"
|
||
msgstr "Создать пользователя"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Создано"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Создано"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_base
|
||
msgid ""
|
||
"DN of the user search scope: all descendants of this base will be searched "
|
||
"for users."
|
||
msgstr ""
|
||
"DN области поиска пользователей: все потомки этой базы будут искать "
|
||
"пользователей. "
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Отображаемое имя"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.res_company_ldap_view_tree
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||
msgid "LDAP Configuration"
|
||
msgstr "Конфигурация LDAP"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company__ldaps
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_config_settings__ldaps
|
||
msgid "LDAP Parameters"
|
||
msgstr "Параметры LDAP"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "LDAP Server"
|
||
msgstr "Сервер LDAP"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_server
|
||
msgid "LDAP Server address"
|
||
msgstr "Адрес сервера LDAP"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_server_port
|
||
msgid "LDAP Server port"
|
||
msgstr "Порт сервера LDAP"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_base
|
||
msgid "LDAP base"
|
||
msgstr "LDAP base"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_binddn
|
||
msgid "LDAP binddn"
|
||
msgstr "LDAP binddn"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_filter
|
||
msgid "LDAP filter"
|
||
msgstr "Фильтр LDAP"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_password
|
||
msgid "LDAP password"
|
||
msgstr "Пароль LDAP"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Последнее обновление"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Последнее обновление"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||
msgid "Login Information"
|
||
msgstr "Регистрационная инфо"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/auth_ldap/models/res_company_ldap.py:0
|
||
msgid "No local user found for LDAP login and not configured to create one"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не найден локальный пользователь для входа в LDAP и не настроен для его "
|
||
"создания"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||
msgid "Process Parameter"
|
||
msgstr "Параметры подключения"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_tls
|
||
msgid ""
|
||
"Request secure TLS/SSL encryption when connecting to the LDAP server. This "
|
||
"option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication"
|
||
" attempts will fail."
|
||
msgstr ""
|
||
"Запросить поддержку TLS/SSL шифрования при подключении к LDAP серверу. Для "
|
||
"подключения требуется LDAP сервер с поддержкой параметра STARTTLS, в "
|
||
"противном случае все попытки проверки подлинности потерпят неудачу."
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Последовательность"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||
msgid "Server Information"
|
||
msgstr "Информация о сервере"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:auth_ldap.action_ldap_installer
|
||
msgid "Setup your LDAP Server"
|
||
msgstr "Настройте параметры поключения к LDAP серверу"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__user
|
||
msgid "Template User"
|
||
msgstr "Шаблон пользователя"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_password
|
||
msgid ""
|
||
"The password of the user account on the LDAP server that is used to query "
|
||
"the directory."
|
||
msgstr ""
|
||
"Пароль пользователя LDAP, который будет использован при запросах в LDAP "
|
||
"каталог."
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_binddn
|
||
msgid ""
|
||
"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. "
|
||
"Leave empty to connect anonymously."
|
||
msgstr ""
|
||
"Учетная запись пользователя LDAP, которая будет использована при запросах в "
|
||
"LDAP каталог. Оставьте пустым для анонимного подключения."
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_tls
|
||
msgid "Use TLS"
|
||
msgstr "Использовать TLS"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Пользователь"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||
msgid "User Information"
|
||
msgstr "Сведения о пользователе"
|
||
|
||
#. module: auth_ldap
|
||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__user
|
||
msgid "User to copy when creating new users"
|
||
msgstr "Шаблон локального пользователя для создания новых учетных записей"
|