214 lines
8.2 KiB
Plaintext
214 lines
8.2 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * project_timesheet_holidays
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Lasse L, 2024
|
|
# Simon S, 2024
|
|
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2024
|
|
# Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2024
|
|
# Martin Trigaux, 2024
|
|
# Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:56+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: sv\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_account_analytic_line
|
|
msgid "Analytic Line"
|
|
msgstr "Objekttransaktion"
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave__timesheet_ids
|
|
msgid "Analytic Lines"
|
|
msgstr "Objektrader"
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/hr_holidays.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Both the internal project and task are required to generate a timesheet for "
|
|
"the time off %s. If you don't want a timesheet, you should leave the "
|
|
"internal project and task empty."
|
|
msgstr ""
|
|
"Både det interna projektet och uppgiften krävs för att generera en "
|
|
"tidrapport för ledigheten %s. Om du inte vill ha en tidrapport bör du lämna "
|
|
"det interna projektet och uppgiften tomma."
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Företag"
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Inställningar"
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_hr_employee
|
|
msgid "Employee"
|
|
msgstr "Anställd"
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_generate
|
|
msgid "Generate Timesheets"
|
|
msgstr "Skapa tidrapporter"
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.hr_holiday_status_view_form_inherit
|
|
msgid "Generate timesheets when validating time off requests of this type"
|
|
msgstr ""
|
|
"Generera tidrapporter när du validerar ledighetsförfrågningar av denna typ"
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_generate
|
|
msgid ""
|
|
"If checked, when validating a time off, timesheet will be generated in the "
|
|
"Vacation Project of the company."
|
|
msgstr ""
|
|
"Om det är markerat kommer tidrapporten att genereras i företagets "
|
|
"semesterprojekt vid validering av en ledighet."
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/project_timesheet_holidays/__init__.py:0
|
|
msgid "Internal"
|
|
msgstr "Intern"
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__internal_project_id
|
|
msgid "Internal Project"
|
|
msgstr "Internt projekt"
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/project_task.py:0
|
|
msgid "Operation not supported"
|
|
msgstr "Åtgärd stöds inte"
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_project_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Project"
|
|
msgstr "Projekt"
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_resource_calendar_leaves
|
|
msgid "Resource Time Off Detail"
|
|
msgstr "Resurs ledihgetsdetalj"
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_project_task
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_task_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Task"
|
|
msgstr "Aktivitet"
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__internal_project_id
|
|
msgid ""
|
|
"The default project used when automatically generating timesheets via time "
|
|
"off requests. You can specify another project on each time off type "
|
|
"individually."
|
|
msgstr ""
|
|
"Standardprojektet som används när man automatiskt genererar tidrapporter via"
|
|
" ledighetsförfrågningar. Du kan ange ett annat projekt för varje "
|
|
"ledighetstyp individuellt."
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__leave_timesheet_task_id
|
|
msgid ""
|
|
"The default task used when automatically generating timesheets via time off "
|
|
"requests. You can specify another task on each time off type individually."
|
|
msgstr ""
|
|
"Standarduppgiften som används när man automatiskt genererar tidrapporter via"
|
|
" ledighetsförfrågningar. Du kan specificera en annan uppgift för varje "
|
|
"ledighetstyp individuellt."
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/project_timesheet_holidays/__init__.py:0
|
|
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:0
|
|
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/res_company.py:0
|
|
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_hr_leave
|
|
msgid "Time Off"
|
|
msgstr "Frånvaro"
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/hr_holidays.py:0
|
|
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/resource_calendar_leaves.py:0
|
|
msgid "Time Off (%(index)s/%(total)s)"
|
|
msgstr "Ledig (%(index)s/%(total)s)"
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_company__leave_timesheet_task_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__leave_timesheet_task_id
|
|
msgid "Time Off Task"
|
|
msgstr "Fritidsuppgift"
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_hr_leave_type
|
|
msgid "Time Off Type"
|
|
msgstr "Ledighetstyper"
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_project_task__leave_types_count
|
|
msgid "Time Off Types Count"
|
|
msgstr "Antalet frånvarotyper"
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.hr_holiday_status_view_form_inherit
|
|
msgid "Timesheets"
|
|
msgstr "Tidrapporter"
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:0
|
|
msgid "View Time Off"
|
|
msgstr "Visa ledighet"
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot create timesheets for a task that is linked to a time off type. "
|
|
"Please use the Time Off application to request new time off instead."
|
|
msgstr ""
|
|
"Du kan inte skapa tidrapporter för en uppgift som är kopplad till en "
|
|
"ledighetstyp. Använd appen Time Off för att begära ny ledighet istället."
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot delete timesheets that are linked to time off requests. Please "
|
|
"cancel your time off request from the Time Off application instead."
|
|
msgstr ""
|
|
"Du kan inte ta bort tidrapporter som är kopplade till "
|
|
"ledighetsförfrågningar. Vänligen avbryt din ledighetsförfrågan från "
|
|
"Applikationen för Ledighet istället."
|
|
|
|
#. module: project_timesheet_holidays
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot modify timesheets that are linked to time off requests. Please "
|
|
"use the Time Off application to modify your time off requests instead."
|
|
msgstr ""
|
|
"Du kan inte ändra tidrapporter som är kopplade till ledighetsförfrågningar. "
|
|
"Använd appen Time Off (Ledighet) för att ändra dina ledighetsförfrågningar "
|
|
"istället."
|