90 lines
4.2 KiB
Plaintext
90 lines
4.2 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * sale_project_stock
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2024
|
|
# Rasareeyar Lappiam, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:56+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: th\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: sale_project_stock
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_project_stock.stock_move_per_sale_order_line_action
|
|
msgid "No stock move found"
|
|
msgstr "ไม่พบการย้ายสต็อก"
|
|
|
|
#. module: sale_project_stock
|
|
#: model:ir.model,name:sale_project_stock.model_sale_order_line
|
|
msgid "Sales Order Line"
|
|
msgstr "รายการคำสั่งขาย"
|
|
|
|
#. module: sale_project_stock
|
|
#: model:ir.model,name:sale_project_stock.model_stock_move
|
|
msgid "Stock Move"
|
|
msgstr "ย้ายสต็อก"
|
|
|
|
#. module: sale_project_stock
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_project_stock/models/stock_picking.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"The Sales Order %(order)s linked to the Project %(project)s is cancelled. "
|
|
"You cannot validate a stock picking on a cancelled Sales Order."
|
|
msgstr ""
|
|
"ใบสั่งขาย %(order)s ที่เชื่อมโยงกับโปรเจ็กต์ %(project)s ถูกยกเลิก "
|
|
"คุณไม่สามารถตรวจสอบการเลือกสินค้าในใบสั่งขายที่ถูกยกเลิกได้"
|
|
|
|
#. module: sale_project_stock
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_project_stock/models/stock_picking.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"The Sales Order %(order)s linked to the Project %(project)s is currently "
|
|
"locked. You cannot validate a stock picking on a locked Sales Order. Please "
|
|
"create a new SO linked to this Project."
|
|
msgstr ""
|
|
"ใบสั่งขาย %(order)s ที่เชื่อมโยงกับโปรเจ็กต์ %(project)s ถูกล็อกอยู่ในขณะนี้"
|
|
" คุณไม่สามารถตรวจสอบการเลือกสต็อกในใบสั่งขายที่ถูกล็อกได้ โปรดสร้าง SO "
|
|
"ใหม่ที่เชื่อมโยงกับโปรเจ็กต์นี้"
|
|
|
|
#. module: sale_project_stock
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sale_project_stock/models/stock_picking.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"The Sales Order %(order)s linked to the Project %(project)s must be "
|
|
"validated before validating the stock picking."
|
|
msgstr ""
|
|
"ใบสั่งขาย %(order)s ที่เชื่อมโยงกับโครงการ %(project)s "
|
|
"จะต้องได้รับการตรวจสอบก่อนที่จะตรวจสอบการเลือกสต็อก"
|
|
|
|
#. module: sale_project_stock
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_project_stock.stock_move_per_sale_order_line_action
|
|
msgid ""
|
|
"This menu gives you the full traceability of inventory\n"
|
|
" operations on a specific product. You can filter on the product\n"
|
|
" to see all the past or future movements for the product."
|
|
msgstr ""
|
|
"เมนูนี้ช่วยให้คุณตรวจสอบย้อนกลับสินค้าคงคลังได้อย่างครบถ้วน\n"
|
|
" การดำเนินการกับสินค้าเฉพาะ คุณสามารถกรองสินค้าได้\n"
|
|
" เพื่อดูความเคลื่อนไหวของสินค้าในอดีตหรืออนาคตทั้งหมด"
|
|
|
|
#. module: sale_project_stock
|
|
#: model:ir.model,name:sale_project_stock.model_stock_picking
|
|
msgid "Transfer"
|
|
msgstr "โอน"
|
|
|
|
#. module: sale_project_stock
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_project_stock.stock_move_per_sale_order_line_action
|
|
msgid "Transfers"
|
|
msgstr "โอน"
|