297 lines
8.6 KiB
Plaintext
297 lines
8.6 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * web_tour
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Wil Odoo, 2024
|
||
# Raymond Yu <cl_yu@hotmail.com>, 2024
|
||
# Odoo哥 <vnsoft.he@gmail.com>, 2024
|
||
# Chloe Wang, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-10-25 07:49+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:42+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Chloe Wang, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: zh_CN\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_recorder/tour_recorder.xml:0
|
||
msgid "(recording keyboard)"
|
||
msgstr "(正在录制键盘按键)"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_recorder/tour_recorder.xml:0
|
||
msgid "(run:"
|
||
msgstr "(运行:"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:web_tour.constraint_web_tour_tour_uniq_name
|
||
msgid "A tour already exists with this name . Tour's name must be unique!"
|
||
msgstr "已经存在一个与此名称相同的Tour。名称必须是唯一的!"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_utils.js:0
|
||
msgid "Click the top left corner to navigate across apps."
|
||
msgstr "点击左上角以在应用程序之间导航。"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour_step__content
|
||
msgid "Content"
|
||
msgstr "内容"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour_step__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "创建人"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour_step__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "创建日期"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__custom
|
||
msgid "Custom"
|
||
msgstr "自定义"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_recorder/tour_recorder.js:0
|
||
msgid "Custom tour '%s' couldn't be saved!"
|
||
msgstr "自定义导览%s无法保存!"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_recorder/tour_recorder.js:0
|
||
msgid "Custom tour '%s' has been added."
|
||
msgstr "已添加自定义导览%s"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour_step__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "显示名称"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model:ir.actions.server,name:web_tour.tour_export_js_action
|
||
msgid "Export JS"
|
||
msgstr "导出JS"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model:ir.model,name:web_tour.model_ir_http
|
||
msgid "HTTP Routing"
|
||
msgstr "HTTP 路由"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour_step__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour_step__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "最后更新人"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour_step__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "最后更新时间"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_tour.tour_list
|
||
msgid "Menu"
|
||
msgstr "菜单"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__name
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "名称"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_recorder/tour_recorder.xml:0
|
||
msgid "Name:"
|
||
msgstr "名称:"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_service.js:0
|
||
#: code:addons/web_tour/static/src/widgets/tour_start.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_res_users__tour_enabled
|
||
msgid "Onboarding"
|
||
msgstr "新手入门"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__rainbow_man_message
|
||
msgid "Rainbow Man Message"
|
||
msgstr "彩虹人信息"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_tour.tour_form
|
||
msgid "Rainbow Man Message..."
|
||
msgstr "彩虹人信息..."
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_recorder/tour_recorder.xml:0
|
||
#: code:addons/web_tour/static/src/views/tour_controller.xml:0
|
||
msgid "Record"
|
||
msgstr "记录"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_tour/static/src/views/tour_controller.xml:0
|
||
msgid "Record Tour"
|
||
msgstr "记录导览"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour_step__run
|
||
msgid "Run"
|
||
msgstr "运行"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_recorder/tour_recorder.xml:0
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "保存"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_pointer_state.js:0
|
||
msgid "Scroll down to reach the next step."
|
||
msgstr "向下滚动,进入下一步骤。"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_pointer_state.js:0
|
||
msgid "Scroll up to reach the next step."
|
||
msgstr "向上滚动,进入下一步骤。"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour_step__sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "序列"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__sharing_url
|
||
msgid "Sharing URL"
|
||
msgstr "分享URL"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_tour/static/src/widgets/tour_start.xml:0
|
||
msgid "Start Tour"
|
||
msgstr "开始游览"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__url
|
||
msgid "Starting URL"
|
||
msgstr "起始网址"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__step_ids
|
||
msgid "Step"
|
||
msgstr "步骤"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_recorder/tour_recorder.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_tour.tour_form
|
||
msgid "Steps"
|
||
msgstr "步骤"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_recorder/tour_recorder.xml:0
|
||
msgid "Steps:"
|
||
msgstr "步驟:"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_tour/static/src/widgets/tour_start.xml:0
|
||
msgid "Test Tour"
|
||
msgstr "测试游览"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_tour/static/src/widgets/tour_start.xml:0
|
||
msgid "Testing"
|
||
msgstr "测试"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_tour.tour_search
|
||
msgid "Tip"
|
||
msgstr "提示"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour_step__tour_id
|
||
msgid "Tour"
|
||
msgstr "游览"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model:ir.model,name:web_tour.model_web_tour_tour_step
|
||
msgid "Tour's step"
|
||
msgstr "游览步骤"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:web_tour.tour_action
|
||
#: model:ir.model,name:web_tour.model_web_tour_tour
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:web_tour.menu_tour_action
|
||
msgid "Tours"
|
||
msgstr "游览"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour_step__trigger
|
||
msgid "Trigger"
|
||
msgstr "触发方式"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_recorder/tour_recorder.xml:0
|
||
msgid "Url:"
|
||
msgstr "URL:"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model:ir.model,name:web_tour.model_res_users
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "用户"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__user_consumed_ids
|
||
msgid "User Consumed"
|
||
msgstr "用户已消耗"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_tour.tour_form
|
||
msgid "e.g. My_Tour"
|
||
msgstr "例如:My_Tour"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_recorder/tour_recorder.xml:0
|
||
msgid "name_of_the_tour"
|
||
msgstr "name_of_the_tour"
|
||
|
||
#. module: web_tour
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_tour/static/src/tour_service/tour_recorder/tour_recorder.xml:0
|
||
msgid "trigger"
|
||
msgstr "触发方式"
|