Odoo18-Base/addons/l10n_din5008_sale/i18n/fr.po
2025-01-06 10:57:38 +07:00

100 lines
3.3 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_din5008_sale
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.3alpha1+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-08 10:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-25 08:13+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_din5008_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
msgid "<span class=\"fw-bold\">Beneficiary:</span>"
msgstr "<span class=\"fw-bold\">Bénéficiaire :</span>"
#. module: l10n_din5008_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
msgid "<span class=\"fw-bold\">Invoicing Address:</span>"
msgstr "<span class=\"fw-bold\">Adresse de facturation :</span>"
#. module: l10n_din5008_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
msgid "<span class=\"fw-bold\">Invoicing and Shipping Address:</span>"
msgstr ""
"<span class=\"fw-bold\">Adresse de facturation et d'expédition :</span>."
#. module: l10n_din5008_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
msgid "<span class=\"fw-bold\">Shipping Address:</span>"
msgstr "<span class=\"fw-bold\">Adresse d'expédition :</span>"
#. module: l10n_din5008_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
msgid "Customer Reference:"
msgstr "Référence client :"
#. module: l10n_din5008_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
msgid "Expiration:"
msgstr "Expiration :"
#. module: l10n_din5008_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
msgid "Incoterm:"
msgstr "Incoterm :"
#. module: l10n_din5008_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
msgid "Order Date:"
msgstr "Date de commande :"
#. module: l10n_din5008_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
msgid "Order No.:"
msgstr "N° de commande :"
#. module: l10n_din5008_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
msgid "Pro Forma Invoice"
msgstr "Facture pro forma"
#. module: l10n_din5008_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
msgid "Quotation"
msgstr "Devis"
#. module: l10n_din5008_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
msgid "Quotation Date:"
msgstr "Date du devis :"
#. module: l10n_din5008_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
msgid "Quotation No.:"
msgstr "N° de devis :"
#. module: l10n_din5008_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
msgid "Sales Order"
msgstr "Bon de commande"
#. module: l10n_din5008_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
msgid "Salesperson:"
msgstr "Vendeur :"
#. module: l10n_din5008_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.external_layout_din5008_saleorder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
msgid "Tax ID"
msgstr "N° TVA"