Odoo18-Base/addons/l10n_it/i18n/l10n_it.pot
2025-03-04 12:23:19 +07:00

1684 lines
52 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_it
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 11:45+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_it
#: model:ir.model,name:l10n_it.model_account_chart_template
msgid "Account Chart Template"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model,name:l10n_it.model_account_report_expression
msgid "Accounting Report Expression"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.account.tag,name:l10n_it.account_tag_D_ATT
msgid "Accruals and deferrals - Assets"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.account.tag,name:l10n_it.account_tag_E_PASS
msgid "Accruals and deferrals - Liabilities"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_passive_op_3b
msgid "Agricultural businesses (art.34)"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_turnover_section_2
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_turnover_section_2
msgid ""
"Agricultural taxable transactions (Article 34 paragraph 1) and commercial "
"and professional taxable transactions"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report,name:l10n_it.tax_annual_report_vat
msgid "Annual Tax Report"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_comp_fram
msgid "Annual tax for completed schedules"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF34_VIII
msgid "Article operations 7 to 7-septies without right to deduction"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.column,name:l10n_it.tax_annual_report_vat_balance_va
#: model:account.report.column,name:l10n_it.tax_annual_report_vat_balance_ve
#: model:account.report.column,name:l10n_it.tax_annual_report_vat_balance_vf
#: model:account.report.column,name:l10n_it.tax_annual_report_vat_balance_vh
#: model:account.report.column,name:l10n_it.tax_annual_report_vat_balance_vj
#: model:account.report.column,name:l10n_it.tax_annual_report_vat_balance_vl
#: model:account.report.column,name:l10n_it.tax_monthly_report_vat_balance
#: model:account.report.column,name:l10n_it.tax_report_vat_balance
msgid "Balance"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_monthly_report_line_saldi_riporti_e_interessi
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_saldi_riporti_e_interessi
msgid "Balances, carryovers and interest"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_dag
msgid "Business Information"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.account.tag,name:l10n_it.account_tag_IMPEGNI
msgid "Commitments"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_turnover_section_1
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_turnover_section_1
msgid ""
"Contributions of agricultural products and transfers from exempt farmers (in"
" case of exceeding 1/3"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.account.tag,name:l10n_it.account_tag_C_ATT
msgid "Current assets"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.account.tag,name:l10n_it.account_tag_D_PASS
msgid "Debts"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF29_I
msgid "Depreciable assets"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF34_IV
msgid "Depreciable assets and transfers interiors exempt"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_comp_fram_1
msgid "Determination of VAT due or credit for the tax period"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_comp_fram_3
msgid ""
"Determination of debit or credit VAT relating to all activities carried out"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_va5_section_1
msgid "Equipment purchases"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_passive_op_3a
msgid "Exempt operations"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF34_VII
msgid "Exempt operations art. 19, co. 3, letter. a-bis) and d-bis)"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF34_III
msgid "Exempt operations referred to in art. 10, n. 27-quinquies"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF34_II
msgid ""
"Exempt operations referred to in nos. from 1 to 9 of the art. 10 not "
"included in their own business of the company or ancillary to taxable "
"operations"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF34_I
msgid ""
"Exempt transactions relating to gold from investments made by the subjects "
"referred to in the art. 19, co. 3, letter. d)"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it.field_account_tax__l10n_it_exempt_reason
msgid "Exoneration"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it.field_account_tax__l10n_it_exempt_reason
msgid "Exoneration type"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.account.tag,name:l10n_it.account_tag_E_PL
msgid "Extraordinary income and expenses"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.account.tag,name:l10n_it.account_tag_C_PL
msgid "Financial income and expenses"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.account.tag,name:l10n_it.account_tag_B_ATT
msgid "Fixed assets"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_dag_section1
msgid "General analytical data"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF29_III
msgid "Goods intended for resale or for the production of goods and services"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_it/models/account_tax.py:0
#, python-format
msgid ""
"If the tax amount is 0%, you must enter the exoneration code and the related"
" law reference."
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it.field_account_tax__l10n_it_law_reference
msgid "Law Reference"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_va5_section_2
msgid "Management services"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report,name:l10n_it.tax_monthly_report_vat
msgid "Monthly VAT Report"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF29_II
msgid "Non-depreciable capital goods"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF34_IX
msgid "Operations exempted by law no. 178/2020"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF34_V
msgid "Operations not subject"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF34_VI
msgid "Operations not subject to art. 74, co. 1"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_turnover_section_4
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_turnover_section_4
msgid "Other operations"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF29_IV
msgid "Other purchases and imports"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_passive_op
msgid "Passive operations and VAT deduction allowed"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl30_I
msgid "Periodic VAT due"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl30_II
msgid "Periodic VAT paid"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl30_III
msgid "Periodic VAT paid following notification of irregularities"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl30_IV
msgid "Periodic VAT paid following payment orders"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_comp_fram_2
msgid "Previous year credit"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.account.tag,name:l10n_it.account_tag_B_PL
msgid "Production costs"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.account.tag,name:l10n_it.account_tag_B_PASS
msgid "Provisions for risks and charges"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_passive_op_1
msgid "Purchases (Domestic, intra-Community and imports)"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.account.tag,name:l10n_it.account_tag_A_ATT
msgid "Receivables from shareholders"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_reverse_charge_iva
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_reverse_charge_iva
msgid "Reverse Charge"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.account.tag,name:l10n_it.account_tag_RISCHI
msgid "Risks"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.account.tag,name:l10n_it.account_tag_C_PASS
msgid "Severance pay"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.account.tag,name:l10n_it.account_tag_A_PASS
msgid "Shareholders' Equity"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_passive_op_3c
msgid "Special cases"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_it/models/account_tax.py:0
#, python-format
msgid "Split Payment is not compatible with exoneration of kind 'N6'"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_dag_section2
msgid "Summary data for all activities"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.column,name:l10n_it.tax_annual_report_vat_tax_va
#: model:account.report.column,name:l10n_it.tax_annual_report_vat_tax_ve
#: model:account.report.column,name:l10n_it.tax_annual_report_vat_tax_vf
#: model:ir.model,name:l10n_it.model_account_tax
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_monthly_report_line_operazione_imponibile
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_operazione_imponibile
msgid "Taxable transaction"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.account.tag,name:l10n_it.account_tag_BENI
msgid "Third party assets"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_passive_op_2
msgid ""
"Total purchases and imports, total tax, purchases intra-community, imports "
"and purchases"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_turnover_section_3
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_turnover_section_3
msgid "Total taxable income and tax"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_turnover
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_turnover
msgid "Turnover"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report,name:l10n_it.tax_annual_report_vat_va
msgid "VA VAT Report"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_va1
msgid ""
"VA1 - To be filled in by the entity of originator in cases of extraordinary "
"transactions"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_va16
msgid ""
"VA11 - Data on amounts suspended as a result of the health emergency by "
"COVID-19"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_va12
msgid ""
"VA12 - Reserved for indication of surplus credit of former parent companies "
"to be guaranteed"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_va13
msgid "VA13 - Transactions carried out with respect to condominiums"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_va5
msgid ""
"VA5 - Terminals for mobile telecommunication radio service with more than "
"50% deduction"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_monthly_report_line_iva
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_iva
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report,name:l10n_it.tax_report_vat
msgid "VAT Report"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_monthly_report_line_conto_corrente_iva
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_conto_corrente_iva
msgid "VAT account"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_passive_op_4
msgid "VAT allowed as deduction"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_va1_4
msgid "VAT/2023 declaration credit transferred"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report,name:l10n_it.tax_annual_report_vat_ve
msgid "VE VAT Report"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve1
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve1
msgid ""
"VE1 - Transfers to cooperatives art.34 paragraph 2 with compensation "
"percentage 2%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve10
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve10
msgid ""
"VE10 - Transfers to cooperatives art.34 paragraph 2 with compensation "
"percentage 10%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve11
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve11
msgid ""
"VE11 - Transfers to cooperatives art.34 paragraph 2 with compensation "
"percentage 12,3%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve2
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve2
msgid ""
"VE2 - Transfers to cooperatives art.34 paragraph 2 with compensation "
"percentage 4%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve20
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve20
msgid "VE20 - Taxable transactions rate 4%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve21
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve21
msgid "VE21 - Taxable transactions rate 5%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve22
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve22
msgid "VE22 - Taxable transactions rate 10%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve23
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve23
msgid "VE23 - Taxable transactions rate 22%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve24
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve24
msgid "VE24 - Total lines VE1 to VE11 and lines VE20 to VE23"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve25
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve25
msgid "VE25 - Variations and rounding (use +/ sign)"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve26
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve26
msgid "VE26 - Total VE24 and VE25"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve3
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve3
msgid ""
"VE3 - Transfers to cooperatives art.34 paragraph 2 with compensation "
"percentage 6,4%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve30
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve30
msgid "VE30 - Transactions that contribute to the formation of the ceiling"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve30_I
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve30_I
msgid "VE30_I - Total"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve30_ii
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve30_ii
msgid "VE30_II - Exports"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve30_iii
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve30_iii
msgid "VE30_III - Intra-Community supplies"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve30_iv
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve30_iv
msgid "VE30_IV - Transfers to San Marino"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve30_v
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve30_v
msgid "VE30_V - Assimilated operations"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve31
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve31
msgid "VE31 - Non-taxable transactions as a result of declarations of intent"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve32
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve32
msgid "VE32 - Other non-taxable transactions"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve33
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve33
msgid "VE33 - Exempt transactions (art.10"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve34
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve34
msgid ""
"VE34 - Transactions not subject to the tax under Articles 7 to 7-septies"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve35
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve35
msgid "VE35 - Transactions with application of internal reverse charge"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve35_I
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve35_I
msgid "VE35_I - Total"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve35_ii
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve35_ii
msgid "VE35_II - Disposal of scrap and other recovered materials"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve35_iii
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve35_iii
msgid "VE35_III - Disposals of pure gold and silver"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve35_iv
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve35_iv
msgid "VE35_IV - Subcontracting in the construction industry"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve35_ix
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve35_ix
msgid "VE35_IX - Energy sector operations"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve35_v
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve35_v
msgid "VE35_V - Disposal of capital buildings"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve35_vi
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve35_vi
msgid "VE35_VI - Disposal of cell phones"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve35_vii
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve35_vii
msgid "VE35_VII - Disposal of electronic products"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve35_viii
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve35_viii
msgid "VE35_VIII - Benefits construction and related industries"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve36
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve36
msgid "VE36 - Non-taxable transactions made to earthquake victims"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve37
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve37
msgid ""
"VE37 - Transactions made during the year but with tax due in subsequent "
"years"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve37_I
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve37_I
msgid "VE37_I - Total"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve37_ii
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve37_ii
msgid "VE37_II - ex art. 32-bis, DL no. 83/2012"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve38
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve38
msgid "VE38 - Transactions with parties referred to in Article 17-ter."
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve39
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve39
msgid ""
"VE39 - (minus) Transactions made in previous years but with tax due in 2022"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve4
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve4
msgid ""
"VE4 - Transfers to cooperatives art.34 paragraph 2 with compensation "
"percentage 7,3%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve40
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve40
msgid "VE40 - (minus) Disposals of depreciable assets and internal transfers."
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve5
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve5
msgid ""
"VE5 - Transfers to cooperatives art.34 paragraph 2 with compensation "
"percentage 7,5%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve45
msgid "VE50 - TURNOVER"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve6
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve6
msgid ""
"VE6 - Transfers to cooperatives art.34 paragraph 2 with compensation "
"percentage 8,3%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve7
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve7
msgid ""
"VE7 - Transfers to cooperatives art.34 paragraph 2 with compensation "
"percentage 8,5%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve8
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve8
msgid ""
"VE8 - Transfers to cooperatives art.34 paragraph 2 with compensation "
"percentage 8,8%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_ve9
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_ve9
msgid ""
"VE9 - Transfers to cooperatives art.34 paragraph 2 with compensation "
"percentage 9,5%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report,name:l10n_it.tax_annual_report_vat_vf
msgid "VF VAT Report"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF1
msgid "VF1 - compensation percentage 2%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF10
msgid "VF10 - compensation percentage 9.5%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF11
msgid "VF11 - compensation percentage 10%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF12
msgid "VF12 - compensation percentage 12,3%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF13
msgid "VF13 - compensation percentage 22%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF17
msgid ""
"VF17 - Purchases and imports without payment of tax, with use of the ceiling"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF18_II
msgid "VF18 - Exempt purchases and imports not subject to the tax"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF18_I
msgid ""
"VF18 - Other non-tax purchases, not subject to tax and relating to certain "
"special regimes"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF19
msgid ""
"VF19 - Purchases from subjects who have made use of concessional schemes"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF2
msgid "VF2 - compensation percentage 4%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF20
msgid ""
"VF20 - Purchases and imports not subject to the tax made by earthquake "
"victims"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF21
msgid ""
"VF21 - Purchases and imports for which the deduction is excluded or reduced "
"(art. 19-bis1)"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF22
msgid "VF22 - Purchases and imports for which the deduction is not permitted"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF23
msgid ""
"VF23 - Purchases recorded in the year but with tax deduction deferred to "
"subsequent years"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF24
msgid "VF24 - Purchases recorded in previous years but with tax"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF25
msgid "VF25 - Total purchases and imports"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF26
msgid "VF26 - Tax variations and roundings (indicate with the +/- sign)"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF27
msgid "VF27 - Total tax on taxable purchases and imports"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF28_II
msgid "VF28 - Imports"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF28_I
msgid "VF28 - Intra-community purchases"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF28_III
msgid "VF28 - Purchases from San Marino"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF29
msgid "VF29 - Total distribution of purchases and imports"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF3
msgid "VF3 - compensation percentage 5%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF31
msgid "VF31 - Purchases intended for occasional taxable transactions"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF34
msgid "VF34 - Data for calculating the deduction percentage"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF35
msgid "VF35 - VAT not paid on purchases and imports indicated"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF36
msgid ""
"VF36 - VAT deductible for gold purchases made by parties other than "
"producers and transformers pursuant to art. 19, paragraph 5 bis"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF37
msgid "VF37 - VAT allowed as deduction"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF38
msgid "VF38 - Reserved for mixed agricultural enterprises"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF39
msgid "VF39 - compensation percentage 2%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF4
msgid "VF4 - compensation percentage 6.4%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF40
msgid "VF40 - compensation percentage 4%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF41
msgid "VF41 - compensation percentage 6.4%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF42
msgid "VF42 - compensation percentage 7,3%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF43
msgid "VF43 - compensation percentage 7,5%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF44
msgid "VF44 - compensation percentage 8,3%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF45
msgid "VF45 - compensation percentage 8,5%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF46
msgid "VF46 - compensation percentage 8,8%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF47
msgid "VF47 - compensation percentage 9.5%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF48
msgid "VF48 - compensation percentage 10%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF49
msgid "VF49 - compensation percentage 12,3%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF5
msgid "VF5 - compensation percentage 7,3%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF51
msgid "VF51 - Tax variations and roundings (indicate with the +/- sign)"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF52
msgid "VF52 - TOTALS Algebraic sum of lines from VF39 to VF51"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF53
msgid ""
"VF53 - Deductible VAT charged to the operations referred to in line VF38"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF54
msgid ""
"VF54 - Deductible amount for transfers, including intra-community, of "
"agricultural products referred to in art. 34"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF55
msgid "VF55 - TOTAL VAT allowed as deduction"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF6
msgid "VF6 - compensation percentage 7,5%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF62
msgid "VF62 - Reserved for agricultural businesses"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF7
msgid "VF7 - compensation percentage 8,3%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF70
msgid "VF70 - TOTAL adjustments (indicate with the +/- sign)"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF71
msgid "VF71 - VAT allowed as deduction"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF8
msgid "VF8 - compensation percentage 8,5%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_VF9
msgid "VF9 - compensation percentage 8,8%"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report,name:l10n_it.tax_annual_report_vat_vh
msgid "VH VAT Report"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vh1
msgid "VH1 - January"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vh10
msgid "VH10 - August"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vh11
msgid "VH11 - September"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vh12
msgid "VH12 - QUARTER III"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vh13
msgid "VH13 - October"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vh14
msgid "VH14 - November"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vh15
msgid "VH15 - December"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vh16
msgid "VH16 - QUARTER IV"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vh17
msgid "VH17 - Deposit due"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vh2
msgid "VH2 - February"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vh3
msgid "VH3 - March"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vh4
msgid "VH4 - QUARTER I"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vh5
msgid "VH5 - April"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vh6
msgid "VH6 - May"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vh7
msgid "VH7 - June"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vh8
msgid "VH8 - QUARTER II"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vh9
msgid "VH9 - July"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report,name:l10n_it.tax_annual_report_vat_vj
msgid "VJ VAT Report"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vj1
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vj1
msgid "VJ1 - Purchases of goods from Vatican City and San Marino"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vj10
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vj10
msgid "VJ10 - Imports of scrap and other recovered materials"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vj11
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vj11
msgid "VJ11 - Imports of industrial gold and pure silver"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vj12
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vj12
msgid "VJ12 - Subcontracting of services in the construction field"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vj13
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vj13
msgid ""
"VJ13 - Purchases of buildings or portions of buildings used for capital "
"purposes"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vj14
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vj14
msgid "VJ14 - Purchases of cell phones"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vj15
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vj15
msgid "VJ15 - Purchases of electronic products"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vj16
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vj16
msgid "VJ16 - Provision of services in the construction field"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vj17
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vj17
msgid "VJ17 - Purchases of energy sector goods and services"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vj18
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vj18
msgid "VJ18 - Purchases made by VAT-registered public administrations"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vj19
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vj19
msgid "VJ19 - Total frame VJ"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vj2
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vj2
msgid "VJ2 - Extraction of goods from VAT warehouses"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vj3
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vj3
msgid ""
"VJ3 - Purchases of goods already in Italy or services, from non-residents"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vj4
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vj4
msgid ""
"VJ4 - Fees paid to resellers of travel tickets and resellers of parking "
"documents"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vj5
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vj5
msgid "VJ5 - Commissions paid by travel agents to their intermediaries"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vj6
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vj6
msgid "VJ6 - Purchases of scrap and other recovered materials"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vj7
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vj7
msgid "VJ7 - Purchases of industrial gold and pure silver made in Italy"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vj8
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vj8
msgid "VJ8 - Investment gold purchases made in Italy"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vj9
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vj9
msgid "VJ9 - Intra-EU Purchases of Goods"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report,name:l10n_it.tax_annual_report_vat_vl
msgid "VL VAT Report"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl1
msgid "VL1 - VAT payable"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl10
msgid "VL10 - Non-transferable credit surplus"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl11
msgid ""
"VL11 - Credits art. 8, paragraph 6-quater, Presidential Decree. n. 322/98"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl12
msgid "VL12 - Periodic payments omitted"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl2
msgid "VL2 - VAT deductible"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl20
msgid "VL20 - Interim refunds required"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl21
msgid "VL21 - Amount of credits transferred"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl22
msgid "VL22 - VAT credit resulting from the first 3 quarters"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl23
msgid "VL23 - Interest due for quarterly payments"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl24
msgid "VL24 - Previous year transfers returned by the parent company"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl25
msgid "VL25 - Previous year credit surplus"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl26
msgid ""
"VL26 - Credit requested for reimbursement in previous years computable as a "
"deduction following refusal by the office"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl27
msgid ""
"VL27 - Tax credits used in periodic payments and for the advance payment"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl28
msgid ""
"VL28 - Credits received from savings management companies used in periodic "
"payments and for the advance payment"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl29
msgid "VL29 - EU car payments relating to sales carried out during the year"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl3
msgid "VL3 - Tax Due"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl30
msgid "VL30 - Periodic VAT amount"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl31
msgid "VL31 - Amount of debts transferred"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl32
msgid "VL32 - VAT DUE"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl33
msgid "VL33 - VAT CREDIT"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl34
msgid "VL34 - Tax credits used in the annual return"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl35
msgid ""
"VL35 - Credits received from asset management companies used in the annual "
"declaration"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl36
msgid "VL36 - Interest due on the annual return"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl37
msgid ""
"VL37 - Credit transferred by savings management companies pursuant to art. 8"
" of the legislative decree n. 351/2001"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl38
msgid "VL38 - TOTAL VAT DUE"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl39
msgid "VL39 - TOTAL VAT INPUT"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl4
msgid "VL4 - Tax Credit"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl40
msgid "VL40 - Payments made following excess use of credit"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl41_II
msgid "VL41 - Difference between credit potential and actual credit"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl41_I
msgid "VL41 - Difference between periodic VAT due and periodic VAT paid"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl8
msgid "VL8 - Credit resulting from the previous year's declaration"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vl9
msgid "VL9 - Credit offset in the template"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_monthly_report_line_vp10
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vp10
msgid "VP10 - EU car payments"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_monthly_report_line_vp11
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vp11
msgid "VP11 - Tax Credit"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_monthly_report_line_vp12
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vp12
msgid "VP12 - Interest due for quarterly settlements"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_monthly_report_line_vp13
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vp13
msgid "VP13 - Down payment due"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_monthly_report_line_vp14
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vp14
msgid "VP14 - VAT payable"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_monthly_report_line_vp14a
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vp14a
msgid "VP14a - VAT payable (debit)"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_monthly_report_line_vp14b
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vp14b
msgid "VP14b - VAT payable (credit)"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_monthly_report_line_vp2
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vp2
msgid "VP2 - Total active transactions"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_monthly_report_line_vp3
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vp3
msgid "VP3 - Total passive transactions"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_monthly_report_line_vp4
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vp4
msgid "VP4 - VAT due"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_monthly_report_line_vp5
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vp5
msgid "VP5 - VAT Deductible"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_monthly_report_line_vp6
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vp6
msgid "VP6 - VAT due"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_monthly_report_line_vp6a
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vp6a
msgid "VP6a - VAT due (payable)"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_monthly_report_line_vp6b
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vp6b
msgid "VP6b - VAT due (credit)"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_monthly_report_line_vp7
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vp7
msgid "VP7 - Previous period debt not to exceed 25,82"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_monthly_report_line_vp8
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vp8
msgid "VP8 - Previous period credit"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_monthly_report_line_vp9
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_report_line_vp9
msgid "VP9 - Previous year credit"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.account.tag,name:l10n_it.account_tag_D_PL
msgid "Value adjustments of financial assets and liabilities"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.account.tag,name:l10n_it.account_tag_A_PL
msgid "Value of production"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:account.report.line,name:l10n_it.tax_annual_report_line_vari_communi_perd
msgid "Changes in reporting periodicals"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it.selection__account_tax__l10n_it_exempt_reason__n1
msgid "[N1] Escluse ex art. 15"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it.selection__account_tax__l10n_it_exempt_reason__n2_1
msgid ""
"[N2.1] Non soggette ad IVA ai sensi degli artt. Da 7 a 7-septies del DPR "
"633/72"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it.selection__account_tax__l10n_it_exempt_reason__n2_2
msgid "[N2.2] Non soggette - altri casi"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it.selection__account_tax__l10n_it_exempt_reason__n2
msgid "[N2] Non soggette"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it.selection__account_tax__l10n_it_exempt_reason__n3_1
msgid "[N3.1] Non imponibili - esportazioni"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it.selection__account_tax__l10n_it_exempt_reason__n3_2
msgid "[N3.2] Non imponibili - cessioni intracomunitarie"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it.selection__account_tax__l10n_it_exempt_reason__n3_3
msgid "[N3.3] Non imponibili - cessioni verso San Marino"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it.selection__account_tax__l10n_it_exempt_reason__n3_4
msgid ""
"[N3.4] Non imponibili - operazioni assimilate alle cessioni all'esportazione"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it.selection__account_tax__l10n_it_exempt_reason__n3_5
msgid "[N3.5] Non imponibili - a seguito di dichiarazioni d'intento"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it.selection__account_tax__l10n_it_exempt_reason__n3_6
msgid ""
"[N3.6] Non imponibili - altre operazioni che non concorrono alla formazione "
"del plafond"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it.selection__account_tax__l10n_it_exempt_reason__n3
msgid "[N3] Non imponibili"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it.selection__account_tax__l10n_it_exempt_reason__n4
msgid "[N4] Esenti"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it.selection__account_tax__l10n_it_exempt_reason__n5
msgid "[N5] Regime del margine / IVA non esposta in fattura"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it.selection__account_tax__l10n_it_exempt_reason__n6_1
msgid ""
"[N6.1] Inversione contabile - cessione di rottami e altri materiali di "
"recupero"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it.selection__account_tax__l10n_it_exempt_reason__n6_2
msgid "[N6.2] Inversione contabile - cessione di oro e argento puro"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it.selection__account_tax__l10n_it_exempt_reason__n6_3
msgid "[N6.3] Inversione contabile - subappalto nel settore edile"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it.selection__account_tax__l10n_it_exempt_reason__n6_4
msgid "[N6.4] Inversione contabile - cessione di fabbricati"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it.selection__account_tax__l10n_it_exempt_reason__n6_5
msgid "[N6.5] Inversione contabile - cessione di telefoni cellulari"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it.selection__account_tax__l10n_it_exempt_reason__n6_6
msgid "[N6.6] Inversione contabile - cessione di prodotti elettronici"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it.selection__account_tax__l10n_it_exempt_reason__n6_7
msgid ""
"[N6.7] Inversione contabile - prestazioni comparto edile esettori connessi"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it.selection__account_tax__l10n_it_exempt_reason__n6_8
msgid "[N6.8] Inversione contabile - operazioni settore energetico"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it.selection__account_tax__l10n_it_exempt_reason__n6_9
msgid "[N6.9] Inversione contabile - altri casi"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it.selection__account_tax__l10n_it_exempt_reason__n6
msgid ""
"[N6] Inversione contabile (per le operazioni in reverse charge ovvero nei "
"casi di autofatturazione per acquisti extra UE di servizi ovvero per "
"importazioni di beni nei soli casi previsti)"
msgstr ""
#. module: l10n_it
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it.selection__account_tax__l10n_it_exempt_reason__n7
msgid ""
"[N7] IVA assolta in altro stato UE (prestazione di servizi di "
"telecomunicazioni, tele-radiodiffusione ed elettronici ex art. 7-octies, "
"comma 1 lett. a, b, art. 74-sexies DPR 633/72)"
msgstr ""