Odoo18-Base/addons/sale_gelato/i18n/zh_TW.po
2025-03-04 12:23:19 +07:00

375 lines
15 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_gelato
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2025
# Tony Ng, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 13:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-09 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Tony Ng, 2025\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: sale_gelato
#: model:mail.template,body_html:sale_gelato.order_status_update
msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or ''\">Brandon Freeman</t>,<br/><br/>\n"
" <!-- Order in transit body -->\n"
" <t t-if=\"ctx.get('tracking_data')\">\n"
" We are glad to inform you that your order is in transit.\n"
" <t t-if=\"len(ctx['tracking_data']) == 1\">\n"
" <t t-set=\"tracking_url\" t-value=\"list(ctx['tracking_data'].keys())[0]\"/>\n"
" Your tracking number is <a t-attf-href=\"tracking_url\" t-out=\"ctx['tracking_data'][tracking_url]\"/>.\n"
" <br/><br/>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" Your tracking numbers are:\n"
" <ul>\n"
" <li t-foreach=\"ctx['tracking_data']\" t-as=\"tracking_url\">\n"
" <a t-attf-href=\"{{tracking_url}}\" t-out=\"ctx['tracking_data'][tracking_url]\"/>\n"
" </li>\n"
" </ul>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" <!-- Order delivered body -->\n"
" <t t-if=\"ctx.get('order_delivered')\">\n"
" We are glad to inform you that your order has been delivered.\n"
" <br/><br/>\n"
" </t>\n"
" Thank you,\n"
" <t t-if=\"object.user_id.name\" data-o-mail-quote-container=\"1\">\n"
" <br/>\n"
" <t t-out=\"object.user_id.name or ''\" data-o-mail-quote=\"1\">--<br data-o-mail-quote=\"1\"/>Mitchell Admin</t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
" </div>\n"
" "
msgstr ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name or ''\">Brandon Freeman</t> 你好!<br/><br/>\n"
" <!-- Order in transit body -->\n"
" <t t-if=\"ctx.get('tracking_data')\">\n"
" 很高興通知你,你的訂單已在運送途中。\n"
" <t t-if=\"len(ctx['tracking_data']) == 1\">\n"
" <t t-set=\"tracking_url\" t-value=\"list(ctx['tracking_data'].keys())[0]\"/>\n"
" 訂單追蹤號碼:<a t-attf-href=\"tracking_url\" t-out=\"ctx['tracking_data'][tracking_url]\"/>。\n"
" <br/><br/>\n"
" </t>\n"
" <t t-else=\"\">\n"
" 訂單追蹤號碼:\n"
" <ul>\n"
" <li t-foreach=\"ctx['tracking_data']\" t-as=\"tracking_url\">\n"
" <a t-attf-href=\"{{tracking_url}}\" t-out=\"ctx['tracking_data'][tracking_url]\"/>\n"
" </li>\n"
" </ul>\n"
" </t>\n"
" </t>\n"
" <!-- Order delivered body -->\n"
" <t t-if=\"ctx.get('order_delivered')\">\n"
" 很高興通知你,你的訂單已送達。\n"
" <br/><br/>\n"
" </t>\n"
" 謝謝!\n"
" <t t-if=\"object.user_id.name\" data-o-mail-quote-container=\"1\">\n"
" <br/>\n"
" <t t-out=\"object.user_id.name or ''\" data-o-mail-quote=\"1\">--<br data-o-mail-quote=\"1\"/>Mitchell Admin</t>\n"
" </t>\n"
" </p>\n"
" </div>\n"
" "
#. module: sale_gelato
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_gelato.product_template_form
msgid ""
"<i title=\"All print images are set\" invisible=\"gelato_missing_images\" class=\"fa fa-check-circle text-success fs-3 me-3\"/>\n"
" <i title=\"Some print images are missing\" invisible=\"not gelato_missing_images\" class=\"fa fa-question-circle text-danger fs-3 me-3\"/>"
msgstr ""
"<i title=\"所有列印圖片已設定\" invisible=\"gelato_missing_images\" class=\"fa fa-check-circle text-success fs-3 me-3\"/>\n"
" <i title=\"部份列印圖片缺漏\" invisible=\"not gelato_missing_images\" class=\"fa fa-question-circle text-danger fs-3 me-3\"/>"
#. module: sale_gelato
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_gelato.res_config_settings_form
msgid "API Key"
msgstr "API 金鑰"
#. module: sale_gelato
#: model:ir.model,name:sale_gelato.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "公司"
#. module: sale_gelato
#: model:ir.model,name:sale_gelato.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "配置設定"
#. module: sale_gelato
#: model:ir.model,name:sale_gelato.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "聯絡人"
#. module: sale_gelato
#. odoo-python
#: code:addons/sale_gelato/utils.py:0
msgid "Could not establish the connection to the Gelato API."
msgstr "未能與 Gelato API 建立連線。"
#. module: sale_gelato
#. odoo-python
#: code:addons/sale_gelato/models/product_template.py:0
msgid "Could not synchronize with Gelato"
msgstr "未能與 Gelato 同步"
#. module: sale_gelato
#: model:delivery.carrier,name:sale_gelato.express_delivery
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_gelato.selection__delivery_carrier__gelato_shipping_service_type__express
msgid "Express Delivery"
msgstr "快遞送貨"
#. module: sale_gelato
#: model:product.template,name:sale_gelato.express_delivery_product_product_template
msgid "Express Delivery (Gelato)"
msgstr "快遞送貨Gelato"
#. module: sale_gelato
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_gelato.field_res_config_settings__module_sale_gelato
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_gelato.selection__delivery_carrier__delivery_type__gelato
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_gelato.product_product_easy_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_gelato.product_product_normal_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_gelato.product_template_form
msgid "Gelato"
msgstr "Gelato"
#. module: sale_gelato
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_gelato.field_res_company__gelato_api_key
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_gelato.field_res_config_settings__gelato_api_key
msgid "Gelato API Key"
msgstr "Gelato API 密鑰"
#. module: sale_gelato
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_gelato.field_product_product__gelato_image_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_gelato.field_product_template__gelato_image_ids
msgid "Gelato Print Images"
msgstr "Gelato 列印圖片"
#. module: sale_gelato
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_gelato.field_product_template__gelato_product_uid
msgid "Gelato Product UID"
msgstr "Gelato 產品唯一識別碼"
#. module: sale_gelato
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_gelato.field_product_product__gelato_product_uid
msgid "Gelato Product Uid"
msgstr "Gelato 產品唯一識別碼"
#. module: sale_gelato
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_gelato.field_delivery_carrier__gelato_shipping_service_type
msgid "Gelato Shipping Service Type"
msgstr "Gelato 運輸服務類型"
#. module: sale_gelato
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_gelato.field_product_product__gelato_template_ref
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_gelato.field_product_template__gelato_template_ref
msgid "Gelato Template Reference"
msgstr "Gelato 範本參考"
#. module: sale_gelato
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_gelato.field_res_company__gelato_webhook_secret
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_gelato.field_res_config_settings__gelato_webhook_secret
msgid "Gelato Webhook Secret"
msgstr "Gelato 網絡鈎子秘密"
#. module: sale_gelato
#. odoo-python
#: code:addons/sale_gelato/controlers/main.py:0
msgid ""
"Gelato could not proceed with the fulfillment of order %(order_reference)s: "
"%(gelato_message)s"
msgstr "Gelato 未能繼續為訂單履行配送。訂單參考編號:%(order_reference)s錯誤訊息%(gelato_message)s"
#. module: sale_gelato
#. odoo-python
#: code:addons/sale_gelato/controlers/main.py:0
msgid "Gelato has returned order %(reference)s."
msgstr "Gelato 傳回訂單。訂單參考編號:%(reference)s。"
#. module: sale_gelato
#: model:mail.template,name:sale_gelato.order_status_update
msgid "Gelato: Order status update"
msgstr "Gelato訂單狀態更新"
#. module: sale_gelato
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_gelato.field_product_document__is_gelato
msgid "Is Gelato"
msgstr "是 Gelato"
#. module: sale_gelato
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_gelato.res_config_settings_form
msgid "Manage Delivery Methods"
msgstr "管理送貨方式"
#. module: sale_gelato
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_gelato.field_product_product__gelato_missing_images
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_gelato.field_product_template__gelato_missing_images
msgid "Missing Print Images"
msgstr "缺漏列印圖片"
#. module: sale_gelato
#. odoo-python
#: code:addons/sale_gelato/models/product_template.py:0
msgid "Missing product variants and images have been successfully created."
msgstr "缺漏的產品款式變體及圖片,已成功建立。"
#. module: sale_gelato
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_gelato.res_config_settings_form
msgid "Place orders through Gelato's print-on-demand service"
msgstr "透過 Gelato 的按需列印服務下單"
#. module: sale_gelato
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_gelato.product_template_form
msgid "Print Images"
msgstr "列印圖片"
#. module: sale_gelato
#. odoo-python
#: code:addons/sale_gelato/models/product_document.py:0
msgid "Print images must be set on products before they can be ordered."
msgstr "產品必須先設定列印圖片,才可供訂購。"
#. module: sale_gelato
#: model:ir.model,name:sale_gelato.model_product_template
msgid "Product"
msgstr "產品"
#. module: sale_gelato
#: model:ir.model,name:sale_gelato.model_product_document
msgid "Product Document"
msgstr "產品文件"
#. module: sale_gelato
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_gelato.product_product_easy_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_gelato.product_product_normal_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_gelato.product_template_form
msgid "Product UID"
msgstr "產品唯一識別碼"
#. module: sale_gelato
#: model:ir.model,name:sale_gelato.model_product_product
msgid "Product Variant"
msgstr "產品款式"
#. module: sale_gelato
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_gelato.field_delivery_carrier__delivery_type
msgid "Provider"
msgstr "服務商"
#. module: sale_gelato
#: model:ir.model,name:sale_gelato.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "銷售訂單"
#. module: sale_gelato
#: model:ir.model,name:sale_gelato.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "銷售訂單資料行"
#. module: sale_gelato
#: model:mail.template,description:sale_gelato.order_status_update
msgid "Sent to the customer when Gelato updates the status of an order"
msgstr "Gelato 更新訂單狀態時,向客戶發送訊息"
#. module: sale_gelato
#: model:ir.model,name:sale_gelato.model_delivery_carrier
msgid "Shipping Methods"
msgstr "運送方式"
#. module: sale_gelato
#: model:delivery.carrier,name:sale_gelato.standard_delivery
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_gelato.selection__delivery_carrier__gelato_shipping_service_type__normal
msgid "Standard Delivery"
msgstr "標準送貨"
#. module: sale_gelato
#: model:product.template,name:sale_gelato.standard_delivery_product_product_template
msgid "Standard Delivery (Gelato)"
msgstr "標準送貨Gelato"
#. module: sale_gelato
#. odoo-python
#: code:addons/sale_gelato/models/product_template.py:0
msgid "Successfully synchronized with Gelato"
msgstr "已成功與 Gelato 同步"
#. module: sale_gelato
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_gelato.product_template_form
msgid "Synchronize"
msgstr "同步"
#. module: sale_gelato
#: model:ir.model.fields,help:sale_gelato.field_product_product__gelato_template_ref
#: model:ir.model.fields,help:sale_gelato.field_product_template__gelato_template_ref
msgid "Synchronize to fetch variants from Gelato"
msgstr "同步以從 Gelato 讀取產品款式資料"
#. module: sale_gelato
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_gelato.product_template_form
msgid "Template Reference"
msgstr "範本參考"
#. module: sale_gelato
#. odoo-python
#: code:addons/sale_gelato/models/delivery_carrier.py:0
msgid "The delivery method is not available for this order."
msgstr "送貨方式不適用於此訂單。"
#. module: sale_gelato
#. odoo-python
#: code:addons/sale_gelato/models/delivery_carrier.py:0
msgid "The following required address fields are missing: %s"
msgstr "以下必填地址欄位缺漏:%s"
#. module: sale_gelato
#. odoo-python
#: code:addons/sale_gelato/models/sale_order.py:0
msgid "The order has been successfully passed on Gelato."
msgstr "訂單已成功傳送給 Gelato。"
#. module: sale_gelato
#. odoo-python
#: code:addons/sale_gelato/models/sale_order.py:0
msgid ""
"The order with reference %(order_reference)s was not sent to Gelato.\n"
"Reason: %(error_message)s"
msgstr ""
"訂單(參考編號:%(order_reference)s未發送至 Gelato。\n"
"原因:%(error_message)s"
#. module: sale_gelato
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_gelato.res_config_settings_form
msgid "Webhook Secret"
msgstr "網絡鈎子秘密"
#. module: sale_gelato
#. odoo-python
#: code:addons/sale_gelato/models/sale_order.py:0
msgid ""
"You cannot mix Gelato products with non-Gelato products in the same order."
msgstr "同一訂單內,不可同時有 Gelato 及其他平台的產品。"
#. module: sale_gelato
#: model:mail.template,subject:sale_gelato.order_status_update
msgid "{{ object.reference }}"
msgstr "{{ object.reference }}"