4471 lines
158 KiB
Plaintext
4471 lines
158 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * web_studio
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Martin Trigaux, 2024
|
||
# Odoo哥 <vnsoft.he@gmail.com>, 2024
|
||
# Chloe Wang, 2024
|
||
# Wil Odoo, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 09:51+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:44+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: zh_CN\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
" <p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
" This is your new action.\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" <p>By default, it contains a list and a form view and possibly\n"
|
||
" other view types depending on the options you chose for your model.\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" <p>\n"
|
||
" You can start customizing these screens by clicking on the Studio icon on the\n"
|
||
" top right corner (you can also customize this help message there).\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" <p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
" 这是你的新动作。\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" <p>默认情况下,它包含一个列表和一个表单视图,以及可能的\n"
|
||
" 其他视图类型,这取决于你为你的模型选择的选项。\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" <p>\n"
|
||
" 你可以通过点击右上角的工作室图标开始定制这些屏幕\n"
|
||
" 右上角的Studio图标(你也可以在那里定制这个帮助信息)。\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/interactive_editor.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
" There are no many2one fields related to the current model.\n"
|
||
" To create a one2many field on the current model, you must first create its many2one counterpart on the model you want to relate to.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" 无 many2one 字段与当前模型相关联。\n"
|
||
" 要在当前模型上创建 one2many 字段,首先必须在您想要关联的模型上创建一个 many2one 字段。\n"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
msgid ""
|
||
" <p class=\"o_view_nocontent_empty_report\">\n"
|
||
" Add a new report\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
" <p class=\"o_view_nocontent_empty_report\">\n"
|
||
" 添加新报表\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
msgid ""
|
||
" <p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
" Add a new filter\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
" <p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
" 添加新筛选\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid " until %s"
|
||
msgstr "直到 %s"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor.xml:0
|
||
msgid "\" failed."
|
||
msgstr "\" 失败。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid "%(user_name)s delegated approval rights to %(delegate_to)s"
|
||
msgstr "%(user_name)s 授予批准权给 %(delegate_to)s"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"%(user_name)s has set approval rights from %(previous_approvers)s to "
|
||
"%(next_approvers)s"
|
||
msgstr "%(user_name)s 设置批准权从%(previous_approvers)s到%(next_approvers)s"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid "%(user_name)s revoked their delegation to %(revoked_users)s"
|
||
msgstr "%(user_name)s 撤销了批准权给 %(revoked_users)s"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/report.py:0
|
||
msgid "%s Report"
|
||
msgstr "%s 报表"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_export_model.py:0
|
||
msgid "%s record(s)"
|
||
msgstr "%s 项记录"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_kanban_view
|
||
msgid "<i role=\"img\" class=\"fa fa-user-times\" title=\"Exclusive approval\"/>"
|
||
msgstr "<i role=\"img\" class=\"fa fa-user-times\" title=\"Exclusive approval\"/>"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"<p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
" Add a new access control list\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"<p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
" 添加新的访问控制列表\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:web_tour.tour,rainbow_man_message:web_studio.web_studio_new_app_tour
|
||
msgid "<span><b>Good job!</b> You went through all steps of this tour.</span>"
|
||
msgstr "<span><b>干得好!</b> 您完成了所有步骤!</span>"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/view_editor_model.js:0
|
||
msgid "A field with the same name already exists."
|
||
msgstr "一个同名的字段已经存在。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:web_studio.constraint_studio_approval_entry_uniq_combination
|
||
msgid "A rule can only be approved/rejected once per record."
|
||
msgstr "每条记录中,一条规则只能被批准/拒绝一次。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:web_studio.constraint_studio_approval_rule_method_or_action_together
|
||
msgid "A rule must apply to an action or a method (but not both)."
|
||
msgstr "一个规则必须应用于一个动作或一个方法(但不能同时应用)。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:web_studio.constraint_studio_approval_rule_method_or_action_not_null
|
||
msgid "A rule must apply to an action or a method."
|
||
msgstr "一项规则必须应用于一个动作或一个方法。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_ir_model__abstract
|
||
msgid "Abstract"
|
||
msgstr "提要"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
msgid "Access Control"
|
||
msgstr "访问控制"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
msgid "Access Control Lists"
|
||
msgstr "访问控制列表"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_res_groups
|
||
msgid "Access Groups"
|
||
msgstr "访问组"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/pivot/pivot_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Access records from cell"
|
||
msgstr "从单元格获取记录"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/graph/graph_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Access records from graph"
|
||
msgstr "从图表中获取记录"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_mail_activity_type__category
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__action_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__action_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_search_view
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "操作"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__message_needaction
|
||
msgid "Action Needed"
|
||
msgstr "待处理"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_actions_act_window
|
||
msgid "Action Window"
|
||
msgstr "动作窗口"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_actions_act_window_view
|
||
msgid "Action Window View"
|
||
msgstr "动作窗口视图"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
msgid "Action to approve:"
|
||
msgstr "拟批准的动作:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/action_button/action_button.xml:0
|
||
msgid "Action to run"
|
||
msgstr "运行动作"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/action_editor/action_editor.xml:0
|
||
msgid "Action's title"
|
||
msgstr "动作的标题"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid "Action: %s"
|
||
msgstr "操作:%s"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_actions_actions
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "操作"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_mail_activity_type__category
|
||
msgid ""
|
||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||
msgstr "操作可能触发特定行为,例如打开日历视图或在上传文件时自动标记为已完成"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/action_editor/action_editor.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/map_new_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/new_view_dialog.xml:0
|
||
msgid "Activate View"
|
||
msgstr "激活视图"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__active
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_search_view
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "有效"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/studio_service.js:0
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_mail_activity
|
||
msgid "Activity"
|
||
msgstr "活动"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_mail_activity_type
|
||
msgid "Activity Type"
|
||
msgstr "活动类型"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/action_editor/action_editor.js:0
|
||
msgid "Activity view unavailable on this model"
|
||
msgstr "活动视图在此模型上不可用"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/interactive_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "添加"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/chatter_container.xml:0
|
||
msgid "Add Chatter Widget"
|
||
msgstr "添加Chatter挂件"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_renderer/form_editor_renderer_components.js:0
|
||
msgid "Add Picture"
|
||
msgstr "添加图片"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/new_button_box_dialog.xml:0
|
||
msgid "Add a Button"
|
||
msgstr "添加按钮"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_renderer/form_editor_renderer_components.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/action_button/action_button.xml:0
|
||
msgid "Add a button"
|
||
msgstr "添加按钮"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_renderer/form_editor_renderer_components.js:0
|
||
msgid "Add a pipeline status bar"
|
||
msgstr "添加 管道状态条"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban_legacy/kanban_editor_compiler_legacy.js:0
|
||
msgid "Add a priority"
|
||
msgstr "添加优先级"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/button_properties.xml:0
|
||
msgid "Add an approval step"
|
||
msgstr "添加一个审批步骤"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban_legacy/kanban_editor_compiler_legacy.js:0
|
||
msgid "Add an avatar"
|
||
msgstr "添加一个形象"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Add details to your records with an embedded list view"
|
||
msgstr "用嵌入式列表视图为你的记录添加细节"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/field_configuration/selection_content_dialog.xml:0
|
||
msgid "Add new value"
|
||
msgstr "添加新值"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/list/list_editor_sidebar/list_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Add record at the bottom"
|
||
msgstr "在底部添加记录"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/list/list_editor_sidebar/list_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Add record on top"
|
||
msgstr "在顶部添加记录"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban_legacy/kanban_editor_compiler_legacy.js:0
|
||
msgid "Add tags"
|
||
msgstr "添加标签"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard__additional_export_data
|
||
msgid "Additional Export Data"
|
||
msgstr "额外导出数据"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/map/map_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Additional Fields"
|
||
msgstr "额外字段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:web_studio.action_models_to_export
|
||
msgid "Additional Studio Exports"
|
||
msgstr "额外的 Studio 导出"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard__additional_models
|
||
msgid "Additional models to export"
|
||
msgstr "要导出的额外模型"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_studio_export_wizard__additional_models
|
||
msgid ""
|
||
"Additional models you may choose to export in addition to the Studio "
|
||
"customizations"
|
||
msgstr "除了 Studio 自定义功能外,您还可选择导出的其他模型"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/type_widget_properties/type_specific_and_computed_properties.js:0
|
||
msgid "Aggregate"
|
||
msgstr "聚合"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/calendar/calendar_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "All Day"
|
||
msgstr "全天"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"All changes done to the report's structure will be discarded and the report "
|
||
"will be reset to its factory settings."
|
||
msgstr "对报表结构做的全部更改都将被取消,报表将重置为出厂设置。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/js/tours/web_studio_tour.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"All set? You are just one click away from <b>generating your first app</b>."
|
||
msgstr "全部设置?你离 <b>生成你的第</b>一个应用程序只要一次点击。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/map/map_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Allow Resequencing"
|
||
msgstr "允许重新排序"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/limit_group_visibility/limit_group_visibility.xml:0
|
||
msgid "Allow visibility to groups"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_hook.js:0
|
||
msgid "An approval is missing"
|
||
msgstr "缺少批准"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_delegate_approvers
|
||
msgid "Apply"
|
||
msgstr "应用"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
msgid "Approval"
|
||
msgstr "审批"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
msgid "Approval Entries"
|
||
msgstr "审批条目"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__approval_group_id
|
||
msgid "Approval Group"
|
||
msgstr "审批组"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/button_properties.xml:0
|
||
msgid "Approval Order"
|
||
msgstr "审批单"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__rule_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__rule_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule_delegate__approval_rule_id
|
||
msgid "Approval Rule"
|
||
msgstr "审批规则"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_studio_approval_rule_approver
|
||
msgid "Approval Rule Approvers Enriched"
|
||
msgstr "批准类型 批准者"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_studio_approval_rule_delegate
|
||
msgid "Approval Rule Delegate"
|
||
msgstr "批准规则委托"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_button_configuration_search_view
|
||
msgid "Approval Rules"
|
||
msgstr "审批规则"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/button_properties.xml:0
|
||
msgid "Approvals"
|
||
msgstr "审批"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid "Approvals %(model_name)s"
|
||
msgstr "审批%(model_name)s"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid "Approvals can only be done on a method or an action, not both."
|
||
msgstr "只能对方法或动作进行批准,而不能同时对两者进行批准。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid "Approvals missing"
|
||
msgstr "缺少批准"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
msgid "Approve"
|
||
msgstr "批准"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__approved
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
msgid "Approved"
|
||
msgstr "已批准"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.notify_approval
|
||
msgid "Approved <i class=\"fa fa-thumbs-up text-success\"/>"
|
||
msgstr "已批准<i class=\"fa fa-thumbs-up text-success\"/>"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
msgid "Approved on"
|
||
msgstr "批准日期"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__user_id
|
||
msgid "Approved/rejected by"
|
||
msgstr "批准/拒绝的是"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/button_properties.xml:0
|
||
msgid "Approver Group"
|
||
msgstr "审批组"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__approver_log_ids
|
||
msgid "Approver Log"
|
||
msgstr "审批者记录"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/button_properties.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__approver_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule_delegate__approver_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_delegate_approvers
|
||
msgid "Approvers"
|
||
msgstr "审批人"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Archive deprecated records"
|
||
msgstr "归档不使用的记录"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_button_configuration_search_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_form_view
|
||
msgid "Archived"
|
||
msgstr "已归档"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Archiving"
|
||
msgstr "归档"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/field_properties/field_properties.js:0
|
||
msgid "Are you sure you want to remove the selection values?"
|
||
msgstr "你确定你要删除选择值吗?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/sidebar_properties_toolbox/sidebar_properties_toolbox.js:0
|
||
msgid "Are you sure you want to remove this %s from the view?"
|
||
msgstr "是否确定从视图中移除此 %s?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/home_menu_customizer/home_menu_customizer.js:0
|
||
msgid "Are you sure you want to reset the background image?"
|
||
msgstr "您确定要重置背景图像吗?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/edition_flow.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to restore the default view?\r\n"
|
||
"All customization done with studio on this view will be lost."
|
||
msgstr ""
|
||
"您确定要恢复默认视图吗?\r\n"
|
||
"此视图上使用Studio完成的所有自定义都将丢失。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard_data__is_demo_data
|
||
msgid "As Demo"
|
||
msgstr "作为模拟数据"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/graph/graph_editor.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban/kanban_editor_sidebar/kanban_editor_sidebar.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban_legacy/kanban_editor_sidebar_legacy/kanban_editor_sidebar_legacy.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/list/list_editor_sidebar/list_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Ascending"
|
||
msgstr "升序"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Assign a responsible to each record"
|
||
msgstr "为每个记录指定一个负责人"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Assign dates and visualize records in a calendar"
|
||
msgstr "在日历中指定日期并可视化记录"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Attach a picture to a record"
|
||
msgstr "在记录中附加图片"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__message_attachment_count
|
||
msgid "Attachment Count"
|
||
msgstr "附件数量"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_model__include_attachment
|
||
msgid "Attachments"
|
||
msgstr "附件"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/search/search_editor.xml:0
|
||
msgid "Autocompletion Fields"
|
||
msgstr "自动完成字段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_base_automation
|
||
msgid "Automation Rule"
|
||
msgstr "自动化规则"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
msgid "Automations"
|
||
msgstr "自动化"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/type_widget_properties/type_specific_and_computed_properties.js:0
|
||
msgid "Average"
|
||
msgstr "平均"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/list/list_editor_sidebar/list_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Average of %s"
|
||
msgstr "%s的平均值"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
msgid "Awaiting approval"
|
||
msgstr "等待批准"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/cohort/cohort_editor.js:0
|
||
msgid "Backwards"
|
||
msgstr "后退"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/graph/graph_editor.js:0
|
||
msgid "Bar"
|
||
msgstr "条"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_base
|
||
msgid "Base"
|
||
msgstr "基数"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/views/kanban_report/new_report_dialog.js:0
|
||
msgid "Blank"
|
||
msgstr "空白"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
msgid "Blocked"
|
||
msgstr "受阻"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/field_properties/field_properties.xml:0
|
||
msgid "Bold"
|
||
msgstr "加粗"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/views/kanban_report/new_report_dialog.js:0
|
||
msgid "Business header/footer"
|
||
msgstr "商业页眉/页脚"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban/kanban_editor_sidebar/properties/kanban_button_properties/kanban_button_properties.js:0
|
||
msgid "Button"
|
||
msgstr "按钮"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/action_button/action_button.xml:0
|
||
msgid "Buttons Properties"
|
||
msgstr "按钮属性"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban/kanban_editor_sidebar/properties/aside_properties/aside_properties.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban/kanban_editor_sidebar/properties/div_properties/div_properties.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban/kanban_editor_sidebar/properties/footer_properties/footer_properties.xml:0
|
||
msgid "CSS style"
|
||
msgstr "CSS 样式"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/studio_service.js:0
|
||
msgid "Calendar"
|
||
msgstr "日历"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/action_button/action_button.xml:0
|
||
msgid "Call a method"
|
||
msgstr "调用方法"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/form_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban/kanban_editor_sidebar/kanban_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban_legacy/kanban_editor_sidebar_legacy/kanban_editor_sidebar_legacy.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/list/list_editor_sidebar/list_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Can Create"
|
||
msgstr "能创建"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/form_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/list/list_editor_sidebar/list_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Can Delete"
|
||
msgstr "能删除"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/form_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/list/list_editor_sidebar/list_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Can Edit"
|
||
msgstr "能编辑"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__can_validate
|
||
msgid "Can be approved"
|
||
msgstr "可以批准"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid "Can't patch 'create', 'write' and 'unlink'."
|
||
msgstr "无法修补 \"创建\"、\"写入 \"和 \"取消链接\"。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid "Can't patch private methods."
|
||
msgstr "无法修补私有方法。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/app_menu_editor/app_menu_editor.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_model_item/new_model_item.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/map_new_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/new_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/menu_creator/menu_creator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/studio_home_menu/icon_creator_dialog/icon_creator_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/field_selector_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/new_button_box_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/action_button/action_button.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/field_configuration/field_configuration.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/field_configuration/selection_content_dialog.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.view_studio_export_wizard
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "取消"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Categorize records with custom tags"
|
||
msgstr "用自定义标签对记录进行分类"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/home_menu_customizer/home_menu_customizer.xml:0
|
||
msgid "Change Background"
|
||
msgstr "更改背景"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/rainbow_effect.xml:0
|
||
msgid "Change Image"
|
||
msgstr "修改图像"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Chatter"
|
||
msgstr "图表"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_fields.js:0
|
||
msgid "CheckBox"
|
||
msgstr "复选框"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_ir_model_data__studio
|
||
msgid "Checked if it has been edited with Studio."
|
||
msgstr "检查其是否已通过 Studio 进行编辑。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
msgid "Choose an app name"
|
||
msgstr "选择应用名称"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/menu_creator/menu_creator.xml:0
|
||
msgid "Choose the name of the menu"
|
||
msgstr "选择菜单名称"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/cohort/cohort_editor.js:0
|
||
msgid "Churn"
|
||
msgstr "搅动"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/class_attribute/class_attribute.xml:0
|
||
msgid "Class"
|
||
msgstr "类"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/js/tours/web_studio_tour.js:0
|
||
msgid "Click to edit messaging features on your model."
|
||
msgstr "点击编辑你的模型上的信息传递功能。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/studio_approval.xml:0
|
||
msgid "Click to see all approval rules."
|
||
msgstr "点击查看所有审批规则。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/navbar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/xml_resource_editor/xml_resource_editor.xml:0
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "关闭"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/studio_service.js:0
|
||
msgid "Cohort"
|
||
msgstr "群组"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/calendar/calendar_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "颜色"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban/kanban_editor_sidebar/kanban_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Color Picker"
|
||
msgstr "颜色选择器"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/form_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Column"
|
||
msgstr "列"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/pivot/pivot_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Column grouping"
|
||
msgstr "列分组"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_res_company
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "公司"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "公司"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_structures.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/search/search_editor.xml:0
|
||
msgid "Components"
|
||
msgstr "组件"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/modifiers/modifiers_properties.xml:0
|
||
msgid "Conditional"
|
||
msgstr "条件"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__conditional
|
||
msgid "Conditional Rule"
|
||
msgstr "条件规则"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_menu.py:0
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "配置"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_model_item/new_model_item.xml:0
|
||
msgid "Configure Model"
|
||
msgstr "配置模型"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:web_studio.action_models_to_export
|
||
msgid ""
|
||
"Configure additional models to export with Studio, such as records that hold"
|
||
" configuration information or demo data."
|
||
msgstr "配置其他模型以使用 Studio 导出,例如保存配置信息或演示数据的记录。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.view_studio_export_wizard
|
||
msgid "Configure data and demo data to export"
|
||
msgstr "配置要导出的数据和演示数据"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/menu_creator/menu_creator.xml:0
|
||
msgid "Configure model"
|
||
msgstr "配置模型"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/app_menu_editor/app_menu_editor.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/menu_creator/menu_creator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/studio_home_menu/icon_creator_dialog/icon_creator_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/field_selector_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/new_button_box_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/action_button/action_button.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/field_configuration/field_configuration.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/field_configuration/selection_content_dialog.xml:0
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "确认"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/home_menu_customizer/home_menu_customizer.js:0
|
||
msgid "Confirmation"
|
||
msgstr "确认"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
msgid "Contact"
|
||
msgstr "联系人"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/map_new_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/map/map_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Contact Field"
|
||
msgstr "联系字段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/map_new_view_dialog.js:0
|
||
msgid "Contact Field Required"
|
||
msgstr "需要联系的字段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Contact details"
|
||
msgstr "详细联系方式"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/type_widget_properties/type_specific_and_computed_properties.js:0
|
||
msgid "Context"
|
||
msgstr "上下文"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/js/tours/web_studio_tour.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Continue to configure some typical behaviors for your new type of object."
|
||
msgstr "继续为你的新类型的对象配置一些典型的行为。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/home_menu_customizer/home_menu_customizer.js:0
|
||
msgid "Could not change the background"
|
||
msgstr "无法改变背景"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/menu_creator/menu_creator.js:0
|
||
msgid "Create Menu"
|
||
msgstr "创建菜单"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_model_item/new_model_item.js:0
|
||
msgid "Create Model"
|
||
msgstr "创建模型"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_model_item/new_model_item.xml:0
|
||
msgid "Create a new Model"
|
||
msgstr "创建一个新的模型"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/js/tours/web_studio_tour.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Create your <b>selection values</b> (e.g.: Romance, Polar, Fantasy, etc.)"
|
||
msgstr "创建您的 <b>下拉列表</b> 值(例如,浪漫、极地、幻想等.)"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
msgid "Create your App"
|
||
msgstr "创建你的应用"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
msgid "Create your app"
|
||
msgstr "创建您的应用"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
msgid "Create your first menu"
|
||
msgstr "创建您的首个菜单"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/menu_creator/menu_creator.xml:0
|
||
msgid "Create your menu"
|
||
msgstr "创建您的菜单"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule_approver__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule_delegate__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_model__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard_data__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "创建人"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule_approver__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule_delegate__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_model__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard_data__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "创建日期"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/action_editor/action_editor.js:0
|
||
msgid "Creating this type of view is not currently supported in Studio."
|
||
msgstr "目前在Studio中不支持创建这种类型的视图。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
msgid "Currency"
|
||
msgstr "币别"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.xml:0
|
||
msgid "Current model:"
|
||
msgstr "当前型号:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_menu.py:0
|
||
msgid "Custom Configuration"
|
||
msgstr "自定义配置"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_base_module_uninstall__custom_fields
|
||
msgid "Custom Fields"
|
||
msgstr "自定义字段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_base_module_uninstall__custom_models
|
||
msgid "Custom Models"
|
||
msgstr "定制模型"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_base_module_uninstall__custom_reports
|
||
msgid "Custom Reports"
|
||
msgstr "自定义报表"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Custom Sorting"
|
||
msgstr "自定义排序"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_base_module_uninstall__custom_views
|
||
msgid "Custom Views"
|
||
msgstr "自定义视图"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
msgid "Custom field names cannot contain double underscores."
|
||
msgstr "自定义字段名不能包含双下划线。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.view_base_module_uninstall_studio
|
||
msgid "Custom fields:"
|
||
msgstr "自定义字段:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.view_base_module_uninstall_studio
|
||
msgid "Custom models:"
|
||
msgstr "定制模型:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.view_base_module_uninstall_studio
|
||
msgid "Custom reports:"
|
||
msgstr "自定义报表:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.view_base_module_uninstall_studio
|
||
msgid "Custom views:"
|
||
msgstr "自定义视图:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.view_base_module_uninstall_studio
|
||
msgid "Customization made with Studio will be permanently lost"
|
||
msgstr "用Studio定制的将永久丢失"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_xml/report_editor_xml.xml:0
|
||
msgid "DIFF"
|
||
msgstr "DIFF"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_fields.js:0
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "日期"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Date & Calendar"
|
||
msgstr "日期和日历"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule_approver__date_to
|
||
msgid "Date To"
|
||
msgstr "结束日期"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Date range & Gantt"
|
||
msgstr "日期范围和甘特图"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_fields.js:0
|
||
msgid "Datetime"
|
||
msgstr "日期和时间"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/cohort/cohort_editor.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Day"
|
||
msgstr "天"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Day Precision"
|
||
msgstr "白天精度"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_fields.js:0
|
||
msgid "Decimal"
|
||
msgstr "小数"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/calendar/calendar_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Default Display Mode"
|
||
msgstr "默认显示模式"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard__default_export_data
|
||
msgid "Default Export Data"
|
||
msgstr "默认导出数据"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban/kanban_editor_sidebar/kanban_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban_legacy/kanban_editor_sidebar_legacy/kanban_editor_sidebar_legacy.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/list/list_editor_sidebar/list_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Default Group By"
|
||
msgstr "默认分组方式"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Default Group by"
|
||
msgstr "默认分组方式"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Default Scale"
|
||
msgstr "默认规模"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/interactive_editor.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/sidebar_view_toolbox/sidebar_view_toolbox.xml:0
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_default
|
||
msgid "Default Values"
|
||
msgstr "默认值"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/field_properties/field_properties.xml:0
|
||
msgid "Default value"
|
||
msgstr "默认值"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/action_editor/action_editor.xml:0
|
||
msgid "Default view"
|
||
msgstr "默认视图"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Define start/end dates and visualize records in a Gantt chart"
|
||
msgstr "定义开始/结束日期并在甘特图中可视化记录"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_studio_export_model__updatable
|
||
msgid "Defines if the records would be updated during a module update."
|
||
msgstr "定义在模块更新期间是否更新记录。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/button_properties.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_studio_approval_rule__notification_order
|
||
msgid "Defines the sequential order in which the approvals are requested."
|
||
msgstr "定义请求批准的顺序。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/calendar/calendar_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Delay Field"
|
||
msgstr "延迟字段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_kanban_view
|
||
msgid "Delegate"
|
||
msgstr "委派"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid "Delegate to"
|
||
msgstr "委派至"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/qweb_table_plugin.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.act_report_xml_view_kanban
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "删除"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_model__is_demo_data
|
||
msgid "Demo"
|
||
msgstr "演示"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Dense"
|
||
msgstr "紧密"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/graph/graph_editor.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban/kanban_editor_sidebar/kanban_editor_sidebar.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban_legacy/kanban_editor_sidebar_legacy/kanban_editor_sidebar_legacy.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/list/list_editor_sidebar/list_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Descending"
|
||
msgstr "降序"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/button_properties.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__message
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "描述"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/icon_creator/icon_creator.xml:0
|
||
msgid "Design your Icon"
|
||
msgstr "设计您的图标"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/action_editor/action_editor.xml:0
|
||
msgid "Disable View"
|
||
msgstr "禁用视图"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_snackbar.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_delegate_approvers
|
||
msgid "Discard"
|
||
msgstr "丢弃"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/field_configuration/selection_content_dialog.xml:0
|
||
msgid "Discard changes"
|
||
msgstr "丢弃变更"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Display Mode"
|
||
msgstr "显示模式"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule_approver__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule_delegate__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_model__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard_data__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "显示名称"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Display Total row"
|
||
msgstr "显示行合计"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Display Unavailability"
|
||
msgstr "显示不可用"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/type_widget_properties/type_specific_and_computed_properties.js:0
|
||
msgid "Displays a textual hint that helps the user when the field is empty."
|
||
msgstr "字段空白时,显示文字提示帮助使用者。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban_legacy/kanban_editor_record_legacy.js:0
|
||
msgid "Do you want to add a dropdown with colors?"
|
||
msgstr "是否要添加一个带颜色的下拉列表?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/search/search_editor.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/type_widget_properties/type_specific_and_computed_properties.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__domain
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_model__domain
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "域"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "已完成"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/js/tours/web_studio_tour.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Drag & drop <b>another field</b>. Let's try with a <i>selection field</i>."
|
||
msgstr "拖放<b>另一个字段</b>。试试拖放<b>选项字段</b>吧。<i></i>"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/app_menu_editor/app_menu_editor.xml:0
|
||
msgid "Drag a menu to the right to create a sub-menu"
|
||
msgstr "向右拖动菜单创建子菜单"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban_legacy/kanban_editor_sidebar_legacy/properties/kanban_cover_properties/kanban_cover_properties.js:0
|
||
msgid "Dropdown"
|
||
msgstr "下拉"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.act_report_xml_view_kanban
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "复制"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.js:0
|
||
msgid "Dynamic Table"
|
||
msgstr "动态表格"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "编辑"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/field_content_overlay.js:0
|
||
msgid "Edit %s view"
|
||
msgstr "编辑%s视图"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/studio_home_menu/icon_creator_dialog/icon_creator_dialog.xml:0
|
||
msgid "Edit Application Icon"
|
||
msgstr "编辑应用图标"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban/kanban_editor_sidebar/properties/menu_properties/menu_properties.xml:0
|
||
msgid "Edit Color Picker"
|
||
msgstr "编辑颜色选择器"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/app_menu_editor/app_menu_editor.xml:0
|
||
msgid "Edit Menu"
|
||
msgstr "编辑菜单"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/field_properties/field_properties.xml:0
|
||
msgid "Edit Values"
|
||
msgstr "编辑值"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/app_menu_editor/app_menu_editor.xml:0
|
||
msgid "Edit selection"
|
||
msgstr "编辑选项"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.xml:0
|
||
msgid "Edit sources"
|
||
msgstr "编辑来源"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/xml_resource_editor/xml_resource_editor.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Editing a built-in file through this editor is not advised, as it will "
|
||
"prevent it from being updated during future App upgrades."
|
||
msgstr "不建议通过这个编辑器编辑内置文件,因为这将阻止它在未来的App升级中被更新。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/field_configuration/selection_content_dialog.xml:0
|
||
msgid "Editing item:"
|
||
msgstr "编辑项目:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "电子邮件"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/chatter_properties/chatter_properties.xml:0
|
||
msgid "Email Alias"
|
||
msgstr "电子邮箱别名"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_mail_template
|
||
msgid "Email Templates"
|
||
msgstr "EMail模板"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_mail_thread
|
||
msgid "Email Thread"
|
||
msgstr "邮件会话"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/action_editor/action_editor.xml:0
|
||
msgid "Empty List Message"
|
||
msgstr "清空列表消息"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/list/list_editor_sidebar/list_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Enable Mass Editing"
|
||
msgstr "启用批量编辑"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/map/map_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Enable Routing"
|
||
msgstr "启用工艺"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
msgid "End Date"
|
||
msgstr "结束日期"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__entry_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_form_view
|
||
msgid "Entries"
|
||
msgstr "分录"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/studio_view.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/view_editor_model.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/view_editor_snackbar.xml:0
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "错误"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor.xml:0
|
||
msgid "Error message:"
|
||
msgstr "错误消息:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor.xml:0
|
||
msgid "Error name:"
|
||
msgstr "错误名称:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/button_properties.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__exclusive_user
|
||
msgid "Exclusive Approval"
|
||
msgstr "独家批准"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_fields.xml:0
|
||
msgid "Existing Fields"
|
||
msgstr "现有字段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/menu_creator/menu_creator.js:0
|
||
msgid "Existing Model"
|
||
msgstr "现有模型"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/home_menu_customizer/home_menu_customizer.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.models_to_export_list
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.view_studio_export_wizard
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "导出"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/views/kanban_report/new_report_dialog.js:0
|
||
msgid "External"
|
||
msgstr "外部"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__action_xmlid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard_data__xmlid
|
||
msgid "External ID"
|
||
msgstr "外部ID"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/rainbow_effect.xml:0
|
||
msgid "Fadeout Speed"
|
||
msgstr "渐隐速度"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/rainbow_effect.js:0
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "快速"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/search/search_editor.xml:0
|
||
msgid "Favourites"
|
||
msgstr "收藏"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/field_selector_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/new_button_box_dialog.xml:0
|
||
msgid "Field"
|
||
msgstr "字段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/field_configuration/selection_content_dialog.xml:0
|
||
msgid "Field Properties"
|
||
msgstr "字段权限"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/field_configuration/field_configuration.js:0
|
||
msgid "Field properties: %s"
|
||
msgstr "字段属性:%s"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_model_fields
|
||
msgid "Fields"
|
||
msgstr "字段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_model__excluded_fields
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.models_to_export_form_view
|
||
msgid "Fields to exclude"
|
||
msgstr "要排除的字段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_fields.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.act_report_xml_view_kanban
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "文件"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
msgid "Filename for %s"
|
||
msgstr "%s的文件名"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/search/search_editor.js:0
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "筛选"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
msgid "Filter Rules"
|
||
msgstr "过滤规则"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/field_configuration/field_configuration.xml:0
|
||
msgid "Filter label"
|
||
msgstr "筛选标签"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/search/search_editor.xml:0
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_filters
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr "筛选"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_renderer/form_editor_renderer_components.js:0
|
||
msgid "First Status"
|
||
msgstr "第一状态"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/graph/graph_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "First dimension"
|
||
msgstr "第一维度"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__message_follower_ids
|
||
msgid "Followers"
|
||
msgstr "关注者"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__message_partner_ids
|
||
msgid "Followers (Partners)"
|
||
msgstr "关注者(合作伙伴)"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban/kanban_editor_sidebar/kanban_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Footer"
|
||
msgstr "页脚"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"For compatibility purpose with base_automation,approvals on 'create', "
|
||
"'write' and 'unlink' methods are forbidden."
|
||
msgstr "为了与 base_automation 兼容,禁止对 \"创建\"、\"写入 \"和 \"取消链接 \"方法进行审批。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/limit_group_visibility/limit_group_visibility.xml:0
|
||
msgid "Forbid visibility to groups"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_delegate_approvers
|
||
msgid "Forever"
|
||
msgstr "永远"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/studio_service.js:0
|
||
msgid "Form"
|
||
msgstr "窗体"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/xml_resource_editor/xml_resource_editor.xml:0
|
||
msgid "Format"
|
||
msgstr "格式"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/cohort/cohort_editor.js:0
|
||
msgid "Forward"
|
||
msgstr "前进"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/studio_service.js:0
|
||
msgid "Gantt"
|
||
msgstr "甘特图"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/action_editor/action_editor.js:0
|
||
msgid "General views"
|
||
msgstr "一般视图"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/new_view_dialog.js:0
|
||
msgid "Generate %s View"
|
||
msgstr "生成 %s 视图"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Get contact, phone and email fields on records"
|
||
msgstr "获取记录上的联系人、电话和电子邮件字段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.js:0
|
||
msgid "Go back"
|
||
msgstr "返回"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/js/tours/web_studio_tour.js:0
|
||
msgid "Go on, you are almost done!"
|
||
msgstr "继续,就快完成了!"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/js/tours/web_studio_tour.js:0
|
||
msgid "Good job! To add more <b>fields</b>, come back to the <i>Add tab</i>."
|
||
msgstr "做得好! 要添加更多字段,返回“添加”页卡。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_studio.selection__mail_activity_type__category__grant_approval
|
||
#: model:mail.activity.type,name:web_studio.mail_activity_data_approve
|
||
msgid "Grant Approval"
|
||
msgstr "授予批准"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/studio_service.js:0
|
||
msgid "Graph"
|
||
msgstr "图形"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/rainbow_effect.xml:0
|
||
msgid "Great !"
|
||
msgstr "太好了!"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban/kanban_editor_renderer.xml:0
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr "群组"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "分组方式"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/search/search_editor.xml:0
|
||
msgid "Group by"
|
||
msgstr "分组"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/list/list_editor_sidebar/list_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Grouping is not applied while in Studio to allow editing."
|
||
msgstr "在 Studio 中不应用分组,以便进行编辑。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_fields.js:0
|
||
msgid "HTML"
|
||
msgstr "HTML"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_http
|
||
msgid "HTTP Routing"
|
||
msgstr "HTTP 路由"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Half Day"
|
||
msgstr "半天"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Half Hour"
|
||
msgstr "小时"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__has_message
|
||
msgid "Has Message"
|
||
msgstr "有消息"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"Header and footer are shared with other reports which may be impacted by the"
|
||
" reset."
|
||
msgstr "页眉和页脚与其他报表共享,可能会受到重置的影响。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/field_properties/field_properties.xml:0
|
||
msgid "Help Tooltip"
|
||
msgstr "帮助提示"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/js/tours/web_studio_tour.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Here, you can <b>name</b> your field (e.g. Book reference, ISBN, Internal "
|
||
"Note, etc.)."
|
||
msgstr "在这里,您可以为您的字段命名(例如图书参考,ISBN,内部注释等)。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/map/map_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Hide Address"
|
||
msgstr "隐藏地址"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/map/map_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Hide Name"
|
||
msgstr "隐藏姓名"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/field_properties/field_properties.js:0
|
||
msgid "Hide by default"
|
||
msgstr "默认隐藏"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
msgid "High Priority"
|
||
msgstr "高优先级"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban/kanban_editor_sidebar/kanban_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Highlight Color Field"
|
||
msgstr "高亮颜色区域"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_res_company__background_image
|
||
msgid "Home Menu Background Image"
|
||
msgstr "首页菜单背景图像"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Hour"
|
||
msgstr "小时"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/js/tours/web_studio_tour.js:0
|
||
msgid "How do you want to <b>name</b> your app? Library, Academy, …?"
|
||
msgstr "您想怎么 <b>命名</b> 您的app应用咧? 图书馆,学院, …?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/js/tours/web_studio_tour.js:0
|
||
msgid "How do you want to name your first <b>menu</b>? My books, My courses?"
|
||
msgstr "您想如何命名您的首个 <b>菜单</b>咧? 我的书籍, 我的课程?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/js/tours/web_studio_tour.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"I bet you can <b>build an app</b> in 5 minutes. Ready for the challenge?"
|
||
msgstr "我确定你可以在5分钟<b>内建立一个app</b>。准备迎接挑战了吗?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule_approver__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule_delegate__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_model__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard_data__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor.xml:0
|
||
msgid "IDs"
|
||
msgstr "IDs"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/new_button_box_dialog.xml:0
|
||
msgid "Icon"
|
||
msgstr "图标"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_studio_approval_rule__message_needaction
|
||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||
msgstr "如果勾选此项,有新消息会提醒你。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_studio_approval_rule__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_studio_approval_rule__message_has_sms_error
|
||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||
msgstr "如果勾选此项,有些消息会有传递错误。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_studio_export_model__include_attachment
|
||
msgid ""
|
||
"If set, the attachments related to the exported records will be included in "
|
||
"the export."
|
||
msgstr "如果设置,与导出记录相关的附件将包含在导出中。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_studio_export_model__is_demo_data
|
||
msgid ""
|
||
"If set, the exported records will be considered as demo data during the "
|
||
"import."
|
||
msgstr "如果设置,导出的记录在导入期间将被视为演示数据。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_studio_approval_rule__domain
|
||
msgid "If set, the rule will only apply on records that match the domain."
|
||
msgstr "如果设置了,该规则将只应用于与该域相匹配的记录。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_studio_approval_rule__exclusive_user
|
||
msgid ""
|
||
"If set, the user who approves this rule will not be able to approve other "
|
||
"rules for the same record"
|
||
msgstr "如果设置,批准此规则的用户将不能批准同一记录的其他规则"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"If you discard the current edits, all unsaved changes will be lost. You can "
|
||
"cancel to return to edit mode."
|
||
msgstr "如果您放弃当前的编辑,所有未保存的更改都将丢失。您可以取消以返回编辑模式。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"If you don't want to create a new model, an existing model should be "
|
||
"selected."
|
||
msgstr "如果你不想创建一个新的模型,应该选择一个现有的模型。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_fields.js:0
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "图像"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/home_menu_customizer/home_menu_customizer.xml:0
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "导入"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
msgid "In Progress"
|
||
msgstr "进行中"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard__include_additional_data
|
||
msgid "Include Data"
|
||
msgstr "包含数据"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard__include_demo_data
|
||
msgid "Include Demo Data"
|
||
msgstr "包括演示数据"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.xml:0
|
||
msgid "Include header and footer"
|
||
msgstr "包括页眉和页脚"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_ir_ui_menu__is_studio_configuration
|
||
msgid ""
|
||
"Indicates that this menu was created by Studio to hold configuration sub-"
|
||
"menus"
|
||
msgstr "表示这个菜单是由Studio创建的,用于容纳配置子菜单"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.js:0
|
||
msgid "Insert a field"
|
||
msgstr "插入字段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.js:0
|
||
msgid "Insert a field..."
|
||
msgstr "插入一个字段..."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.js:0
|
||
msgid "Insert a table based on a relational field."
|
||
msgstr "根据关系字段插入表格。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/qweb_table_plugin.js:0
|
||
msgid "Insert left"
|
||
msgstr "插入左边"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/qweb_table_plugin.js:0
|
||
msgid "Insert right"
|
||
msgstr "插入右边"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_fields.js:0
|
||
msgid "Integer"
|
||
msgstr "整数"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/views/kanban_report/new_report_dialog.js:0
|
||
msgid "Internal"
|
||
msgstr "内部"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/cohort/cohort_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Interval"
|
||
msgstr "间隔"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
msgid "Invalid studio_approval %s in button"
|
||
msgstr "按钮中无效的 studio_approval %s"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/modifiers/modifiers_properties.xml:0
|
||
msgid "Invisible"
|
||
msgstr "不可见的"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule_approver__is_delegation
|
||
msgid "Is Delegation"
|
||
msgstr "是委派"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__message_is_follower
|
||
msgid "Is Follower"
|
||
msgstr "是关注者"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_base_module_uninstall__is_studio
|
||
msgid "Is Studio"
|
||
msgstr "是Studio"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/action_editor/action_editor.xml:0
|
||
msgid "Is default view"
|
||
msgstr "默认视图"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
msgid "It lacks a method to check."
|
||
msgstr "缺乏检查方法。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/studio_service.js:0
|
||
msgid "Kanban"
|
||
msgstr "看板"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__kanban_color
|
||
msgid "Kanban Color"
|
||
msgstr "看板颜色"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
msgid "Kanban State"
|
||
msgstr "看板状态"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/button_properties.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/new_button_box_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/group_properties/group_properties.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/page_properties/page_properties.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/search/search_editor.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/action_button/action_button.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/field_configuration/selection_content_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/field_properties/field_properties.xml:0
|
||
msgid "Label"
|
||
msgstr "标签"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/action_button/action_button.xml:0
|
||
msgid "Label of the button"
|
||
msgstr "按钮标签"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule_approver__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule_delegate__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_model__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard_data__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "最后更新人"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule_approver__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule_delegate__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_model__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard_data__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "上次更新日期"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_xml/report_editor_xml.xml:0
|
||
msgid "Leave DIFF"
|
||
msgstr "离开 DIFF"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.actions.client,name:web_studio.action_web_studio_leave_with
|
||
msgid "Leave Studio with another action"
|
||
msgstr "离开 Studio 使用其他操作"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/js/tours/web_studio_tour.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Let's check the result. Close Odoo Studio to get an <b>overview of your "
|
||
"app</b>."
|
||
msgstr "让我们看看结果吧。请关闭 Odoo Studio,以查看<b>应用程序概览</b>。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/action_editor/action_editor.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.xml:0
|
||
msgid "Limit visibility to groups"
|
||
msgstr "限制群组的可见性"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/graph/graph_editor.js:0
|
||
msgid "Line"
|
||
msgstr "行"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_fields.js:0
|
||
msgid "Lines"
|
||
msgstr "行"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__mail_activity_id
|
||
msgid "Linked Activity"
|
||
msgstr "链接活动"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/studio_service.js:0
|
||
msgid "List"
|
||
msgstr "列表"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Manually sort records in the list view"
|
||
msgstr "在列表视图中手动排序记录"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_fields.js:0
|
||
msgid "Many2Many"
|
||
msgstr "Many2Many"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_fields.js:0
|
||
msgid "Many2One"
|
||
msgstr "多对一"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/studio_service.js:0
|
||
msgid "Map"
|
||
msgstr "地图"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/map_new_view_dialog.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Map views are based on the address of a linked Contact. You need to have a "
|
||
"Many2one field linked to the res.partner model in order to create a map "
|
||
"view."
|
||
msgstr "地图视图是基于链接联系人的地址。您需要将 Many2one 字段链接到 res.partner 模型,才能创建地图视图。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/graph/graph_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Measure"
|
||
msgstr "测量"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/cohort/cohort_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Measure Field"
|
||
msgstr "测量字段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/pivot/pivot_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Measures"
|
||
msgstr "测量"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/rainbow_effect.js:0
|
||
msgid "Medium"
|
||
msgstr "中等"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban/kanban_editor_sidebar/kanban_editor_sidebar.js:0
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_ui_menu
|
||
msgid "Menu"
|
||
msgstr "菜单"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/rainbow_effect.xml:0
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "消息"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__message_has_error
|
||
msgid "Message Delivery error"
|
||
msgstr "消息传递错误"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__message_ids
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "消息"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban/kanban_editor_sidebar/properties/kanban_button_properties/kanban_button_properties.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__method
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__method
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_search_view
|
||
msgid "Method"
|
||
msgstr "方法"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/action_button/action_button.xml:0
|
||
msgid "Method to run"
|
||
msgstr "运行方法"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid "Method: %s"
|
||
msgstr "方法:%s"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/views/kanban_report/new_report_dialog.js:0
|
||
msgid "Minimal header/footer"
|
||
msgstr "最小页眉/页脚"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/cohort/cohort_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Mode"
|
||
msgstr "模式"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/menu_creator/menu_creator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__model_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_model__model_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard_data__model
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_search_view
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "模型"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/wizard/studio_export_wizard.py:0
|
||
msgid "Model '%s' should not contain records with the same ID."
|
||
msgstr "模型 “%s” 不应包含拥有相同识别码的记录。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_model_access
|
||
msgid "Model Access"
|
||
msgstr "模型访问"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_model_data
|
||
msgid "Model Data"
|
||
msgstr "模型数据"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard_data__model_name
|
||
msgid "Model Description"
|
||
msgstr "模型说明"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__model_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_model__model_name
|
||
msgid "Model Name"
|
||
msgstr "模型名称"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_model_item/new_model_item.xml:0
|
||
msgid "Model name"
|
||
msgstr "型号名称"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_model
|
||
msgid "Models"
|
||
msgstr "模型"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/xml_resource_editor/xml_resource_editor.xml:0
|
||
msgid "Modified by:"
|
||
msgstr "修改者:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_module_module
|
||
msgid "Module"
|
||
msgstr "模块"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_base_module_uninstall
|
||
msgid "Module Uninstall"
|
||
msgstr "模块卸载"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_fields.js:0
|
||
msgid "Monetary"
|
||
msgstr "货币"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Monetary value"
|
||
msgstr "货币价值"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/cohort/cohort_editor.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Month"
|
||
msgstr "月"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Month (expanded)"
|
||
msgstr "月(展开)"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Month Precision"
|
||
msgstr "月精度"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/action_editor/action_editor.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_renderer/form_editor_renderer_components.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/sidebar_properties_toolbox/sidebar_properties_toolbox.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/sidebar_view_toolbox/sidebar_view_toolbox.xml:0
|
||
msgid "More"
|
||
msgstr "更多"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_fields.js:0
|
||
msgid "Multine Text"
|
||
msgstr "多行文本"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/action_editor/action_editor.js:0
|
||
msgid "Multiple records views"
|
||
msgstr "多项记录视图"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
msgid "My %s"
|
||
msgstr "我的%s"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/new_button_box_dialog.xml:0
|
||
msgid "My Button"
|
||
msgstr "我的按钮"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
msgid "My entries"
|
||
msgstr "我的条目"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor.xml:0
|
||
msgid "N/A"
|
||
msgstr "无"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__name
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "名称"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "新建"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/interactive_editor.js:0
|
||
msgid "New %s"
|
||
msgstr "新建 %s"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/studio_home_menu/studio_home_menu.js:0
|
||
msgid "New App"
|
||
msgstr "新应用"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid "New Approval Entry"
|
||
msgstr "新的审批条目"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/field_selector_dialog.xml:0
|
||
msgid "New Field"
|
||
msgstr "新字段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_fields.xml:0
|
||
msgid "New Fields"
|
||
msgstr "新字段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/search/search_editor.js:0
|
||
msgid "New Filter"
|
||
msgstr "新的筛选器"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
msgid "New Lines"
|
||
msgstr "新行"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/app_menu_editor/app_menu_editor.xml:0
|
||
msgid "New Menu"
|
||
msgstr "新菜单"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_model_item/new_model_item.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/menu_creator/menu_creator.js:0
|
||
msgid "New Model"
|
||
msgstr "新的模型"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_renderer/form_editor_renderer_components.js:0
|
||
msgid "New Page"
|
||
msgstr "新网页"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/new_button_box_dialog.js:0
|
||
msgid "New button"
|
||
msgstr "新按钮"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.xml:0
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "下一页"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/js/tours/web_studio_tour.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Nicely done! Let's build your screen now; <b>drag</b> a <i>text field</i> "
|
||
"and <b>drop</b> it in your view, on the right."
|
||
msgstr "做得好!现在让我们构建显示画面。<b>拖拽</b><i>一个文本字段</i>,并将其<b>放到</b>视图右侧。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/type_widget_properties/type_specific_and_computed_properties.js:0
|
||
msgid "No aggregation"
|
||
msgstr "无聚合"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid "No approval found for this rule, record and user combination."
|
||
msgstr "没有找到该规则、记录和用户组合的批准。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/views/kanban_report/new_report_dialog.js:0
|
||
msgid "No header/footer"
|
||
msgstr "无页眉/页脚"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/interactive_editor.js:0
|
||
msgid "No related many2one fields found"
|
||
msgstr "未找到相关的多对一 字段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/rainbow_effect.js:0
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "无"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "备注"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule_delegate__users_to_notify
|
||
msgid "Notify to"
|
||
msgstr "通知至"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/js/tours/web_studio_tour.js:0
|
||
msgid "Now you're on your own. Enjoy your <b>super power</b>."
|
||
msgstr "现在您可自己操作了。尽情发挥您的<b>超能力</b>吧!"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/js/tours/web_studio_tour.js:0
|
||
msgid "Now, customize your icon. Make it yours."
|
||
msgstr "现在,自定义您的图标。使它符合您的要求。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of Actions"
|
||
msgstr "操作数"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__entries_count
|
||
msgid "Number of Entries"
|
||
msgstr "分录编码"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of errors"
|
||
msgstr "错误数"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_studio_approval_rule__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||
msgstr "需要采取行动的信息数量"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_studio_approval_rule__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||
msgstr "发送错误的消息数"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
msgid "Odoo Studio"
|
||
msgstr "Odoo Studio"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor.xml:0
|
||
msgid "On view (ir.ui.view):"
|
||
msgstr "视图上 (ir.ui.view):"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_fields.js:0
|
||
msgid "One2Many"
|
||
msgstr "One2Many"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Only groups with an external ID can be used here. Please choose another "
|
||
"group or assign manually an external ID to this group."
|
||
msgstr "这里只使用具有外部ID的组。请选择另一组或手动分配外部ID给该组。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban/kanban_editor_sidebar/kanban_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Open Record On Click"
|
||
msgstr "点击打开记录"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/list/list_editor_sidebar/list_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Open form view"
|
||
msgstr "打开表单视图"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/button_properties.xml:0
|
||
msgid "Open kanban view of approvals"
|
||
msgstr "开启审批的看板视图"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/field_properties/field_properties.xml:0
|
||
msgid "Optional"
|
||
msgstr "可选的"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban/kanban_editor_sidebar/kanban_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban_legacy/kanban_editor_sidebar_legacy/kanban_editor_sidebar_legacy.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/list/list_editor_sidebar/list_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Order"
|
||
msgstr "订单"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.act_report_xml_view_kanban
|
||
msgid "PDF file"
|
||
msgstr "PDF文件"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_report_paperformat
|
||
msgid "Paper Format Config"
|
||
msgstr "纸张格式配置"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.xml:0
|
||
msgid "Paper format"
|
||
msgstr "纸张格式"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/menu_creator/menu_creator.js:0
|
||
msgid "Parent Menu"
|
||
msgstr "上级菜单"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor.xml:0
|
||
msgid "Parent View (inherit_id)"
|
||
msgstr "父视图 (inherit_id)"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr "合作伙伴"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
msgid "Phone"
|
||
msgstr "电话"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Picture"
|
||
msgstr "图片"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/graph/graph_editor.js:0
|
||
msgid "Pie"
|
||
msgstr "派"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Pipeline stages"
|
||
msgstr "渠道阶段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_renderer/form_editor_renderer_components.js:0
|
||
msgid "Pipeline status bar"
|
||
msgstr "管道状态条"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/studio_service.js:0
|
||
msgid "Pivot"
|
||
msgstr "透视表"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/type_widget_properties/type_specific_and_computed_properties.js:0
|
||
msgid "Placeholder"
|
||
msgstr "占位符"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
msgid "Please specify a field."
|
||
msgstr "请指定一个字段。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard_data__post
|
||
msgid "Post"
|
||
msgstr "过账"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard_data__pre
|
||
msgid "Pre"
|
||
msgstr "前"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.models_to_export_list
|
||
msgid "Preset"
|
||
msgstr "预制"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban/kanban_editor_record.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban_legacy/kanban_editor_record_legacy.xml:0
|
||
msgid "Preview is not available"
|
||
msgstr "预览不可用"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.xml:0
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "上一页"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.xml:0
|
||
msgid "Print preview"
|
||
msgstr "打印预览"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_fields.js:0
|
||
msgid "Priority"
|
||
msgstr "优先级"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Private methods cannot be restricted (since they cannot be called remotely, "
|
||
"this would be useless)."
|
||
msgstr "私有方法不能受到限制(因为不能远程调用它们,这将毫无用处)。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/interactive_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Properties"
|
||
msgstr "权益"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Quarter Hour"
|
||
msgstr "一刻钟"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/calendar/calendar_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban/kanban_editor_sidebar/kanban_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban_legacy/kanban_editor_sidebar_legacy/kanban_editor_sidebar_legacy.xml:0
|
||
msgid "Quick Create"
|
||
msgstr "快速创建"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/calendar/calendar_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Quick Create Field"
|
||
msgstr "快速创建字段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_qweb
|
||
msgid "Qweb"
|
||
msgstr "Qweb"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/rainbow_effect.xml:0
|
||
msgid "Rainbow Effect"
|
||
msgstr "彩虹效应"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/rainbow_effect.xml:0
|
||
msgid "Rainbow Man"
|
||
msgstr "彩虹人"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__rating_ids
|
||
msgid "Ratings"
|
||
msgstr "点评"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/modifiers/modifiers_properties.xml:0
|
||
msgid "Readonly"
|
||
msgstr "只读"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
msgid "Ready"
|
||
msgstr "就绪"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_form_view
|
||
msgid "Record"
|
||
msgstr "记录"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__res_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__res_id
|
||
msgid "Record ID"
|
||
msgstr "记录ID"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard_data__name
|
||
msgid "Record Name"
|
||
msgstr "记录名称"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_model__records_count
|
||
msgid "Records"
|
||
msgstr "记录"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/view_editor_snackbar.xml:0
|
||
msgid "Redo"
|
||
msgstr "重做"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__reference
|
||
msgid "Reference"
|
||
msgstr "参考号"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
msgid "Reject"
|
||
msgstr "拒绝"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
msgid "Rejected"
|
||
msgstr "已拒绝"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.notify_approval
|
||
msgid "Rejected <i class=\"fa fa-thumbs-down text-danger\"/>"
|
||
msgstr "已拒绝<i class=\"fa fa-thumbs-down text-danger\"/>"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
msgid "Rejected on"
|
||
msgstr "被拒绝的原因"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_fields.js:0
|
||
msgid "Related Field"
|
||
msgstr "关联字段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.xml:0
|
||
msgid "Reload from attachment"
|
||
msgstr "从附件重新载入"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/sidebar_properties_toolbox/sidebar_properties_toolbox.xml:0
|
||
msgid "Remove from View"
|
||
msgstr "从视图移除"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/button_properties.xml:0
|
||
msgid "Remove rule"
|
||
msgstr "删除规则"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/app_menu_editor/app_menu_editor.xml:0
|
||
msgid "Remove selection"
|
||
msgstr "移除选择"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_actions_report
|
||
msgid "Report Action"
|
||
msgstr "报表操作"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.js:0
|
||
msgid "Report Tools"
|
||
msgstr "报表工具"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_model.js:0
|
||
msgid "Report edition failed"
|
||
msgstr "报表编辑失败"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.xml:0
|
||
msgid "Report name"
|
||
msgstr "报表名称"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.js:0
|
||
msgid "Report preview not available"
|
||
msgstr "报表预览不可用"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/action_editor/action_editor.js:0
|
||
msgid "Reporting views"
|
||
msgstr "报表视图"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
msgid "Reports"
|
||
msgstr "报表"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/modifiers/modifiers_properties.xml:0
|
||
msgid "Required"
|
||
msgstr "必填"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard_data__res_id
|
||
msgid "Res"
|
||
msgstr "重置"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/home_menu_customizer/home_menu_customizer.xml:0
|
||
msgid "Reset Default Background"
|
||
msgstr "重置默认背景"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/rainbow_effect.xml:0
|
||
msgid "Reset Image"
|
||
msgstr "重置图像"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.reset_view_arch_wizard_view
|
||
msgid "Reset View"
|
||
msgstr "恢复视图 Reset View"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_reset_view_arch_wizard
|
||
msgid "Reset View Architecture Wizard"
|
||
msgstr "重置视图架构向导"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.xml:0
|
||
msgid "Reset report"
|
||
msgstr "重置报表"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
msgid "Responsible"
|
||
msgstr "负责人"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/action_editor/action_editor.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/sidebar_view_toolbox/sidebar_view_toolbox.xml:0
|
||
msgid "Restore Default View"
|
||
msgstr "恢复默认视图"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Restrict a record to a specific company"
|
||
msgstr "将记录限制在一个特定的公司"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/cohort/cohort_editor.js:0
|
||
msgid "Retention"
|
||
msgstr "保留"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
msgid "Revoke"
|
||
msgstr "撤销"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban/kanban_editor_sidebar/kanban_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Ribbon"
|
||
msgstr "特别提示"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/pivot/pivot_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Row grouping - First level"
|
||
msgstr "排列分组--第一级"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/pivot/pivot_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Row grouping - Second level"
|
||
msgstr "排列分组--第二层"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_rule
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule_approver__rule_id
|
||
msgid "Rule"
|
||
msgstr "规则"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Rules with existing entries cannot be deleted since it would delete existing"
|
||
" approval entries. You should archive the rule instead."
|
||
msgstr "具有现有条目的规则不能被删除,因为它将删除现有的批准条目。你应该将规则存档,而不是。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Rules with existing entries cannot be modified since it would break existing"
|
||
" approval entries. You should archive the rule and create a new one instead."
|
||
msgstr "具有现有条目的规则不能被修改,因为这将破坏现有的审批条目。你应该将该规则归档并创建一个新的规则。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/action_button/action_button.xml:0
|
||
msgid "Run a Server Action"
|
||
msgstr "运行服务器操作"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__message_has_sms_error
|
||
msgid "SMS Delivery error"
|
||
msgstr "短信发送错误"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_snackbar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/xml_resource_editor/xml_resource_editor.xml:0
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "保存"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/js/tours/web_studio_tour.js:0
|
||
msgid "Save."
|
||
msgstr "保存。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/view_editor_snackbar.xml:0
|
||
msgid "Saved"
|
||
msgstr "已保存"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/view_editor_snackbar.xml:0
|
||
msgid "Saving"
|
||
msgstr "保存"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_model.js:0
|
||
msgid "Saving both some report's parts and full xml is not permitted."
|
||
msgstr "不允许同时保存某些报表的部分内容和完整的 xml 文件。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor.xml:0
|
||
msgid "Saving the report \""
|
||
msgstr "保存报表 \""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/studio_service.js:0
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "搜索"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_fields.xml:0
|
||
msgid "Search..."
|
||
msgstr "搜索..."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_renderer/form_editor_renderer_components.js:0
|
||
msgid "Second Status"
|
||
msgstr "第二状态"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/graph/graph_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Second dimension"
|
||
msgstr "第二维度"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_xml/report_editor_xml.xml:0
|
||
msgid "See what changes have been made to this view"
|
||
msgstr "看看此视图页面有哪些变更"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/field_selector_dialog.xml:0
|
||
msgid "Select a Field"
|
||
msgstr "选择字段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_form_view_quick_create
|
||
msgid "Select a group..."
|
||
msgstr "选择一个组..."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/new_button_box_dialog.xml:0
|
||
msgid "Select a related field"
|
||
msgstr "选择关联的字段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/new_button_box_dialog.js:0
|
||
msgid "Select a related field."
|
||
msgstr "选择关联的字段。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_form_view
|
||
msgid "Select group"
|
||
msgstr "选择组"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/map_new_view_dialog.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"Select the contact field to use to get the coordinates of your records."
|
||
msgstr "选择要使用的联系人字段,以获得记录的坐标。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/field_configuration/field_configuration.xml:0
|
||
msgid "Select the model in relation to this one"
|
||
msgstr "选择相关模型"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/field_configuration/field_configuration.xml:0
|
||
msgid "Select the reciprocal ManyToOne field"
|
||
msgstr "选择互为 ManyToOne 的字段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_form_view_quick_create
|
||
msgid "Select users..."
|
||
msgstr "选择用户..."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_fields.js:0
|
||
msgid "Selection"
|
||
msgstr "选择"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/chatter_properties/chatter_properties.xml:0
|
||
msgid "Send a"
|
||
msgstr "发送"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Send messages, log notes and schedule activities"
|
||
msgstr "发送消息、记录备注和安排活动"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/search/search_editor.js:0
|
||
msgid "Separator"
|
||
msgstr "分隔符"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_model__sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "序列"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_actions_server
|
||
msgid "Server Action"
|
||
msgstr "服务器动作"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/action_editor/action_editor.xml:0
|
||
msgid "Set As Default"
|
||
msgstr "设为默认"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban_legacy/kanban_editor_sidebar_legacy/properties/kanban_cover_properties/kanban_cover_properties.xml:0
|
||
msgid "Set Cover Image"
|
||
msgstr "设置封面图片"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Set a price or cost on records"
|
||
msgstr "在记录上设置价格或成本"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/js/tours/web_studio_tour.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Set an <b>email alias</b>. Then, try to send an email to this address; it "
|
||
"will create a document automatically for you. Pretty cool, huh?"
|
||
msgstr "设置一个<b>邮件别名</b>。然后尝试发送EMail到这个地址;它将自动为您创建文档。很酷,是吧?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/sidebar_view_toolbox/sidebar_view_toolbox.xml:0
|
||
msgid "Show Invisible Elements"
|
||
msgstr "显示不可见元素"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor.xml:0
|
||
msgid "Show Traceback"
|
||
msgstr "显示跟踪"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/field_properties/field_properties.js:0
|
||
msgid "Show by default"
|
||
msgstr "默认显示"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.xml:0
|
||
msgid "Show in print menu"
|
||
msgstr "在打印菜单中显示"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/list/list_editor_sidebar/list_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Show link to record"
|
||
msgstr "显示记录链接"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban/kanban_editor_sidebar/kanban_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Side panel"
|
||
msgstr "侧边面板"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_fields.js:0
|
||
msgid "Signature"
|
||
msgstr "签名"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/rainbow_effect.js:0
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "慢"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_hook.js:0
|
||
msgid "Some approvals are missing"
|
||
msgstr "缺少一些批准"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Some records were skipped because approvals were missing to"
|
||
" proceed with your request: "
|
||
msgstr "有些记录被跳过是因为缺少批准,无法继续处理您的申请:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban/kanban_editor_sidebar/kanban_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban_legacy/kanban_editor_sidebar_legacy/kanban_editor_sidebar_legacy.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/list/list_editor_sidebar/list_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Sort By"
|
||
msgstr "排序方式"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/map/map_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Sort by"
|
||
msgstr "排序"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/graph/graph_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Sorting"
|
||
msgstr "排序"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Sparse"
|
||
msgstr "稀疏"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/field_configuration/selection_content_dialog.xml:0
|
||
msgid "Specify all possible values"
|
||
msgstr "指定所有可能的值"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/graph/graph_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Stacked graph"
|
||
msgstr "堆积条形图"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
msgid "Stage"
|
||
msgstr "阶段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
msgid "Stage Name"
|
||
msgstr "阶段名称"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Stage and visualize records in a custom pipeline"
|
||
msgstr "在自定义管道中暂存和可视化记录"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
msgid "Start Date"
|
||
msgstr "开始日期"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/new_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/calendar/calendar_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/cohort/cohort_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Start Date Field"
|
||
msgstr "开始日期字段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__notification_order
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_button_configuration_search_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_kanban_view
|
||
msgid "Step"
|
||
msgstr "步骤"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_studio.selection__studio_approval_rule__notification_order__1
|
||
msgid "Step 1"
|
||
msgstr "步骤 1"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_studio.selection__studio_approval_rule__notification_order__2
|
||
msgid "Step 2"
|
||
msgstr "步骤 2"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_studio.selection__studio_approval_rule__notification_order__3
|
||
msgid "Step 3"
|
||
msgstr "步骤 3"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_studio.selection__studio_approval_rule__notification_order__4
|
||
msgid "Step 4"
|
||
msgstr "步骤 4"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_studio.selection__studio_approval_rule__notification_order__5
|
||
msgid "Step 5"
|
||
msgstr "步骤 5"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_studio.selection__studio_approval_rule__notification_order__6
|
||
msgid "Step 6"
|
||
msgstr "步骤 6"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_studio.selection__studio_approval_rule__notification_order__7
|
||
msgid "Step 7"
|
||
msgstr "步骤 7"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_studio.selection__studio_approval_rule__notification_order__8
|
||
msgid "Step 8"
|
||
msgstr "步骤 8"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_studio.selection__studio_approval_rule__notification_order__9
|
||
msgid "Step 9"
|
||
msgstr "步骤 9"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/new_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/calendar/calendar_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/cohort/cohort_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Stop Date Field"
|
||
msgstr "停止日期字段"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_ir_model_data__studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_wizard_data__studio
|
||
msgid "Studio"
|
||
msgstr "工作室"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.actions.client,name:web_studio.action_web_studio_app_creator
|
||
msgid "Studio App Creator"
|
||
msgstr "Studio 应用创建人"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:web_studio.studio_approval_entry_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:web_studio.menu_studio_approval_entry
|
||
msgid "Studio Approval Entries"
|
||
msgstr "Studio审核条目"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_studio_approval_entry
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_form_view
|
||
msgid "Studio Approval Entry"
|
||
msgstr "Studio审批条目"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_studio_approval_request
|
||
msgid "Studio Approval Request"
|
||
msgstr "工作室批准申请"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_studio_approval_rule
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_form_view
|
||
msgid "Studio Approval Rule"
|
||
msgstr "Studio审批规则"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:web_studio.studio_approval_rule_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:web_studio.menu_studio_approval_rule
|
||
msgid "Studio Approval Rules"
|
||
msgstr "工作室审批规则"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_ir_ui_menu__is_studio_configuration
|
||
msgid "Studio Configuration Menu"
|
||
msgstr "Studio配置菜单"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_customizations_filter
|
||
msgid "Studio Customizations"
|
||
msgstr "Studio 定制"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.view_studio_export_wizard
|
||
msgid "Studio Customizations will be exported"
|
||
msgstr "Studio 定制将被导出"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:web_studio.action_models_to_export
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:web_studio.action_studio_export_wizard
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:web_studio.menu_models_to_export
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.models_to_export_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.models_to_export_list
|
||
msgid "Studio Export"
|
||
msgstr "Studio 导出数据"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.actions.client,name:web_studio.studio_export_action
|
||
msgid "Studio Export Action"
|
||
msgstr "Studio 导出操作"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_studio_export_wizard_data
|
||
msgid "Studio Export Data"
|
||
msgstr "Studio 导出数据"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_studio_export_model
|
||
msgid "Studio Export Models"
|
||
msgstr "Studio 出口模式"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_studio_export_wizard
|
||
msgid "Studio Export Wizard"
|
||
msgstr "Studio 导出向导"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_studio_mixin
|
||
msgid "Studio Mixin"
|
||
msgstr "Studio Mixin"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.xml:0
|
||
msgid "Suggested features for your new model"
|
||
msgstr "新模型的建议功能"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/type_widget_properties/type_specific_and_computed_properties.js:0
|
||
msgid "Sum"
|
||
msgstr "总数"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/list/list_editor_sidebar/list_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Sum of %s"
|
||
msgstr "%s总计"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/form_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Tabs"
|
||
msgstr "页卡"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_fields.js:0
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "标签"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/field_properties/field_properties.xml:0
|
||
msgid "Technical Name"
|
||
msgstr "技术名称"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
msgid "Template '%s' not found"
|
||
msgstr "模板 '%s' 未找到"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_fields.js:0
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "文本"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
msgid "The fastest way to create a web application."
|
||
msgstr "创建 网络 应用程序的最快方式。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
msgid "The field %s does not exist."
|
||
msgstr "字段 %s 不存在。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/components/view_fields.xml:0
|
||
msgid "The following fields are currently not in the view."
|
||
msgstr "以下字段目前不在视图中。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
msgid "The icon has not a correct format"
|
||
msgstr "图标格式不正确"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
msgid "The icon is not linked to an attachment"
|
||
msgstr "图标未链接到附件"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
msgid "The method %(method)s does not exist on the model %(model)s."
|
||
msgstr "方法%(method)s并不存在于模型%(model)s上。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/action_button/action_button.js:0
|
||
msgid "The method %s is private."
|
||
msgstr "方法 %s 是私有的。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
msgid "The model %s does not exist."
|
||
msgstr "模型 %s 不存在。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
msgid "The model %s doesn't exist."
|
||
msgstr "模型 %s 不存在。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
msgid "The model %s doesn't support adding fields."
|
||
msgstr "模型%s不支持添加字段。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
msgid "The operation type \"%s\" is not supported"
|
||
msgstr "不支持操作类型\"%s\""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
msgid "The related field of a button has to be a many2one to %s."
|
||
msgstr "%s 的相关按钮字段必须为 many2one。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"The report could not be loaded as some error occured. Usually it means that "
|
||
"some view inherits from another but targets a node that doesn't exist. It "
|
||
"might be due to the mutations of the base views during the upgrade process."
|
||
msgstr "报表无法加载,因为发生了一些错误。通常,这意味着某些视图继承自其他视图,但目标节点不存在。这可能是由于基础视图在升级过程中发生了突变。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_model.js:0
|
||
msgid "The report is in error. Only editing the XML sources is permitted"
|
||
msgstr "报表有误。只允许编辑 XML 源"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/studio_view.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"The requested change caused an error in the view. It could be because a "
|
||
"field was deleted, but still used somewhere else."
|
||
msgstr "请求的更改在视图中产生错误。可能原因是字段已删除,但该字段仍可在其他地方使用。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/button_properties.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_studio_approval_rule__message
|
||
msgid ""
|
||
"The step description will be displayed on the button on which an approval is"
|
||
" requested."
|
||
msgstr "步骤描述将显示在请求批准的按钮上。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/button_properties.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"The user who approves this step will not be able to approve other steps for "
|
||
"the same record."
|
||
msgstr "批准此步骤的用户将无法批准同一记录的其他步骤。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/button_properties.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_studio_approval_rule__approval_group_id
|
||
msgid "The users in this group are able to approve or reject the step."
|
||
msgstr "该组中的用户,可以批准或拒绝该步骤。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"There are %s records using selection values not listed in those you are trying to save.\n"
|
||
"Are you sure you want to remove the selection values of those records?"
|
||
msgstr ""
|
||
"有%s条记录使用的选择值没有列在你试图保存的那些记录中。\n"
|
||
"你确定你要删除这些记录的选择值吗?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"There is no method %(method)s on the model %(model_name)s (%(model_id)s)"
|
||
msgstr "没有方法 %(method)s 存在于模型 %(model_name)s(%(model_id)s)上。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"There is no record on which this report can be previewed. Create at least "
|
||
"one record to preview the report."
|
||
msgstr "没有可预览此报表的记录。至少创建一条记录来预览报表。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.xml:0
|
||
msgid "There is no record to preview"
|
||
msgstr "没有记录可预览"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/button_properties.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_studio_approval_rule__approver_ids
|
||
msgid ""
|
||
"These users are able to approve or reject the step and will be assigned to "
|
||
"an activity when their approval is requested."
|
||
msgstr "这些用户可以批准或拒绝该步骤,并在请求批准时,获分配到一项活动。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/button_properties.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_studio_approval_rule__users_to_notify
|
||
msgid ""
|
||
"These users will receive a notification via internal note when the step is "
|
||
"approved or rejected"
|
||
msgstr "当步骤被批准或拒绝时,这些用户将通过内部备注收到通知"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_renderer/form_editor_renderer_components.js:0
|
||
msgid "Third Status"
|
||
msgstr "第三状态"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/navbar.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/studio_home_menu/studio_home_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/studio_service.js:0
|
||
msgid "This action is not editable by Studio"
|
||
msgstr "此动作不可通过 Studio 编辑"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"This approval or the one you already submitted limits you to a single approval on this action.\n"
|
||
"Another user is required to further approve this action."
|
||
msgstr ""
|
||
"这个批准或你已经提交的批准限制了你对这个动作的单一批准。\n"
|
||
"需要另一个用户来进一步批准这个动作。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"This could also be due to the absence of a real record to render the report "
|
||
"with."
|
||
msgstr "也可能是由于无真实记录来提供报表。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor.xml:0
|
||
msgid "This may be due to an incorrect syntax in the edited parts."
|
||
msgstr "可能是由于编辑部分的语法不正确。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:web_studio.constraint_studio_export_model_unique_model
|
||
msgid "This model is already being exported."
|
||
msgstr "该模块已导出。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/view_editor_model.js:0
|
||
msgid "This operation caused an error, probably because a xpath was broken"
|
||
msgstr "此操作引发了错误,可能因为 xpath 损坏"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid "This rule has already been approved/rejected."
|
||
msgstr "这条规则已经被批准/拒绝了。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
msgid "This rule limits this user to a single approval for this action."
|
||
msgstr "这条规则限制了该用户对该动作的单一批准。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/cohort/cohort_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Timeline"
|
||
msgstr "时间线"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/action_editor/action_editor.js:0
|
||
msgid "Timeline views"
|
||
msgstr "时间线视图"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/js/tours/web_studio_tour.js:0
|
||
msgid "To <b>customize a field</b>, click on its <i>label</i>."
|
||
msgstr "要 <b>自定义字段</b>, 请点击字段 <i>label</i>标签."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/systray_item/systray_item.xml:0
|
||
msgid "Toggle Studio"
|
||
msgstr "切换 Studio"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "总计"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/graph/graph_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "类型"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
msgid "Type down your notes here..."
|
||
msgstr "在这里敲打你的备注..."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor_wysiwyg/report_editor_wysiwyg.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/view_editor_snackbar.xml:0
|
||
msgid "Undo"
|
||
msgstr "取消"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid "Unsupported operator '%s' to search action_xmlid"
|
||
msgstr "不支持运算符%s搜索 action_xmlid"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule_delegate__date_to
|
||
msgid "Until"
|
||
msgstr "直到"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid "Until %s"
|
||
msgstr "直到%s"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_export_model__updatable
|
||
msgid "Updatable"
|
||
msgstr "可更新"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/class_attribute/class_attribute.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Use Bootstrap or any other custom classes to customize the style and the "
|
||
"display of the element."
|
||
msgstr "使用 Bootstrap 或其他自定义类来定制元素的样式和显示方式。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule_approver__user_id
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "用户"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "User assignment"
|
||
msgstr "用户分配"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/studio_approval.xml:0
|
||
msgid "User avatar placeholder"
|
||
msgstr "用户形象占位符"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/button_properties/button_properties.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__users_to_notify
|
||
msgid "Users to Notify"
|
||
msgstr "要通知的用户"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/xml_resource_editor/xml_resource_editor.xml:0
|
||
msgid "Uses:"
|
||
msgstr "已使用:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/field_configuration/selection_content_dialog.xml:0
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "值"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/app_menu_editor/app_menu_editor.xml:0
|
||
msgid "Value of list"
|
||
msgstr "列表值"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/interactive_editor_sidebar.js:0
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_ui_view
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "视图"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/view_editor.js:0
|
||
msgid "View Editor"
|
||
msgstr "查看编辑器"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/report_editor/report_editor.xml:0
|
||
msgid "View in Error:"
|
||
msgstr "错误视图:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
msgid "Views"
|
||
msgstr "查看"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/studio_approval.xml:0
|
||
msgid "Waiting for approval"
|
||
msgstr "等待批准"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/js/tours/web_studio_tour.js:0
|
||
msgid "Want more fun? Let's create more <b>views</b>."
|
||
msgstr "想要更多乐趣吗?让我们创建其他<b>视图画面</b>。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
msgid "Webhook Automations"
|
||
msgstr "Webhook 自动操作"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
msgid "Webhooks"
|
||
msgstr "Web挂钩"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__website_message_ids
|
||
msgid "Website Messages"
|
||
msgstr "网站消息"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_studio_approval_rule__website_message_ids
|
||
msgid "Website communication history"
|
||
msgstr "网站沟通记录"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/cohort/cohort_editor.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Week"
|
||
msgstr "周"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Week (expanded)"
|
||
msgstr "星期(展开)"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "Week Precision"
|
||
msgstr "精确周"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
msgid "Welcome to"
|
||
msgstr "欢迎"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/js/tours/web_studio_tour.js:0
|
||
msgid "What about a <b>Kanban view</b>?"
|
||
msgstr "您觉得 <b>看板视图</b>怎么样?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/action_button/action_button.xml:0
|
||
msgid "What should the button do"
|
||
msgstr "按钮的作用"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/list/list_editor_sidebar/list_editor_sidebar.xml:0
|
||
msgid "When Creating Record"
|
||
msgstr "创建记录时"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_studio_approval_rule__can_validate
|
||
msgid "Whether the rule can be approved by the current user"
|
||
msgstr "该规则是否能被当前用户批准"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_ir_model__abstract
|
||
msgid "Whether this model is abstract"
|
||
msgstr "这个模型是否抽象"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/views/kanban_report/new_report_dialog.xml:0
|
||
msgid "Which type of report do you want to create?"
|
||
msgstr "您想创建哪种类型的报表?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/type_widget_properties/type_widget_properties.xml:0
|
||
msgid "Widget"
|
||
msgstr "小工具"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/js/tours/web_studio_tour.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Wow, nice! And I'm sure you can make it even better! Use this icon to open "
|
||
"<b>Odoo Studio</b> and customize any screen."
|
||
msgstr "哇,不错!我相信您可以把它做得更好!使用此图标打开 <b>Odoo Studio</b>,并自定义任何画面。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
msgid "Write additional notes or comments"
|
||
msgstr "写下补充说明或评论"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/sidebar_view_toolbox/sidebar_view_toolbox.xml:0
|
||
msgid "XML"
|
||
msgstr "XML"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/cohort/cohort_editor.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/gantt/gantt_editor_sidebar.js:0
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "年"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid "You can not approve this rule."
|
||
msgstr "您不能批准此规则。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot cancel an approval you didn't set yourself or you don't belong to"
|
||
" an higher level rule's approvers."
|
||
msgstr "您不能取消不是自己设置的审批,也不能取消不属于上一级规则审批人的审批。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/action_editor/action_editor.js:0
|
||
msgid "You cannot deactivate this view as it is the last one active."
|
||
msgstr "你不能停用这个视图,因为它是最后一个有效的。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/kanban_legacy/kanban_editor_record_legacy.js:0
|
||
msgid "You first need to create a many2many field in the form view."
|
||
msgstr "您首先需要在表视图中创建 many2many 字段。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid "You just like to break things, don't you?"
|
||
msgstr "你就是喜欢打碎东西,不是吗?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/action_button/action_button.xml:0
|
||
msgid "action"
|
||
msgstr "操作"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid "delegates to %s."
|
||
msgstr "委派至%s。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/chatter_properties/chatter_properties.xml:0
|
||
msgid "domain not defined"
|
||
msgstr "域名未定义"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/menu_creator/menu_creator.xml:0
|
||
msgid "e.g. Properties"
|
||
msgstr "例如:属性"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
msgid "e.g. Real Estate"
|
||
msgstr "例如:房地产"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid "no one"
|
||
msgstr "没有人"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/action_button/action_button.xml:0
|
||
msgid "object"
|
||
msgstr "对象"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/icon_creator/icon_creator.xml:0
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "或"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
msgid "studio_approval attribute can only be set in form views"
|
||
msgstr "studio_approval属性只能在表单视图中设置"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/editors/form/form_editor_sidebar/properties/chatter_properties/chatter_properties.xml:0
|
||
msgid "test email"
|
||
msgstr "测试EMail"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
msgid "to %s."
|
||
msgstr "至%s。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/icon_creator/icon_creator.xml:0
|
||
msgid "upload it"
|
||
msgstr "上传它"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/icon_creator/icon_creator.xml:0
|
||
msgid "upload one"
|
||
msgstr "上传一个"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/properties/field_properties/field_properties.xml:0
|
||
msgid "x_studio_"
|
||
msgstr "x_studio_"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/view_editor/interactive_editor/field_configuration/selection_content_dialog.xml:0
|
||
msgid "{{ item.isInEdition ? 'Add selection' : 'Edit selection' }}"
|
||
msgstr "{{ item.isInEdition ?添加选区' : '编辑选区' }}"
|