6920 lines
208 KiB
Plaintext
6920 lines
208 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * web
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2022
|
||
# Pak Wai Ho, 2023
|
||
# Martin Trigaux, 2025
|
||
# Tony Ng, 2025
|
||
# Wil Odoo, 2025
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:27+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2025\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: zh_TW\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid " records"
|
||
msgstr "記錄"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "# Code editor"
|
||
msgstr "# 程式碼編輯器"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "#{i.display_name} is current state"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "#{i.display_name} is not current state"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d days ago"
|
||
msgstr "%d 天前"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d hours ago"
|
||
msgstr "%d 小時前"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d minutes ago"
|
||
msgstr "%d 分鐘前"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d months ago"
|
||
msgstr "%d 月前"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d years ago"
|
||
msgstr "%d 年前"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s Files"
|
||
msgstr "%s 檔案"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s days ago"
|
||
msgstr "%s 天前"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s records"
|
||
msgstr "%s記錄"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct date"
|
||
msgstr "'%s' 不是正確的日期"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/dates.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct date or datetime"
|
||
msgstr "“%s”不是正確的日期或日期時間"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/time.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
|
||
msgstr "'%s'不是正確的日期、日期時間或時間"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct datetime"
|
||
msgstr "'%s' 不是正確的日期時間"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct float"
|
||
msgstr "'%s' 不是正確的浮點數"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct integer"
|
||
msgstr "'%s' 不是正確的整數"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct monetary field"
|
||
msgstr "『%s』 不是正確的貨幣欄位"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/time.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
|
||
msgstr "'%s' 無法轉換為日期、日期時間或時間"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is unsynchronized with '%s'."
|
||
msgstr "“%s”與“%s”不同步。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_record.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(%s/%sMB)"
|
||
msgstr "(%s/%sMB)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(Community Edition)"
|
||
msgstr "(社區版)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(change)"
|
||
msgstr "(更改)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(count)"
|
||
msgstr "(個數)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(create)"
|
||
msgstr "(建立)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/mobile_switch_company_menu/mobile_switch_company_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(current)"
|
||
msgstr "(目前)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_bar.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(no result)"
|
||
msgstr "(無結果)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(no string)"
|
||
msgstr "(無字元串)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(nolabel)"
|
||
msgstr "(無備註)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
") format(\"woff\");\n"
|
||
" font-weight: normal;\n"
|
||
" font-style: normal;\n"
|
||
" }"
|
||
msgstr ""
|
||
") format(\"woff\");\n"
|
||
" font-weight: normal;\n"
|
||
" font-style: normal;\n"
|
||
" }"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "+ KEY"
|
||
msgstr "+ KEY"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "07/08/2020"
|
||
msgstr "07/08/2020"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "08/07/2020"
|
||
msgstr "08/07/2020"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "1 record"
|
||
msgstr "1條記錄"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span class=\"text-nowrap\">$ 2,887.50</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"text-nowrap\">$ 2,887.50</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span class=\"oe_currency_value\">\n"
|
||
" 22,137.50</span></span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span class=\"oe_currency_value\">\n"
|
||
" 22,137.50</span></span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span "
|
||
"class=\"oe_currency_value\">11,750.00</span></span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span "
|
||
"class=\"oe_currency_value\">11,750.00</span></span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span "
|
||
"class=\"oe_currency_value\">7,500.00</span></span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span "
|
||
"class=\"oe_currency_value\">7,500.00</span></span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span class=\"text-nowrap\">1,500.00</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"text-nowrap\">1,500.00</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span class=\"text-nowrap\">2,350.00</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"text-nowrap\">2,350.00</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span class=\"text-nowrap\">Tax 15%</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"text-nowrap\">Tax 15%</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"w-100 o_force_ltr\" itemprop=\"streetAddress\">77 Santa Barbara\n"
|
||
" Rd<br/>Pleasant Hill CA 94523<br/>United States</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"w-100 o_force_ltr\" itemprop=\"streetAddress\">(範例地址)\n"
|
||
" <br/>香港西營盤<br/>118 干諾道西 32 樓</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span id=\"line_tax_ids\">Tax 15%</span>"
|
||
msgstr "<span id=\"line_tax_ids\">稅 15%</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span itemprop=\"name\">Deco Addict</span>"
|
||
msgstr "<span itemprop=\"name\">Deco Addict</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span>$ <span class=\"oe_currency_value\">19,250.00</span></span>"
|
||
msgstr "<span>$ <span class=\"oe_currency_value\">19,250.00</span></span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span>5.00</span>"
|
||
msgstr "<span>5.00</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span>Amount</span>"
|
||
msgstr "<span>數量</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span>Description</span>"
|
||
msgstr "<span>說明</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid ""
|
||
"<span>Invoice</span>\n"
|
||
" <span>INV/2023/00003</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span>發票</span>\n"
|
||
" <span>INV/2023/00003</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span>Payment terms: 30 Days</span>"
|
||
msgstr "<span>付款條件:30 天</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span>Quantity</span>"
|
||
msgstr "<span>數量</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span>Taxes</span>"
|
||
msgstr "<span>稅金</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span>Unit Price</span>"
|
||
msgstr "<span>單價</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid ""
|
||
"<span>[FURN_8220] Four Person Desk<br/>\n"
|
||
" Four person modern office workstation</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span>[FURN_8220] 四人桌<br/>\n"
|
||
" 四人現代辦公工作站</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid ""
|
||
"<span>[FURN_8999] Three-Seat Sofa<br/>\n"
|
||
" Three Seater Sofa with Lounger in Steel Grey Colour</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span>[FURN_8999] 三人沙發<br/>\n"
|
||
" 三人座沙發,帶鋼灰色躺椅</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<strong>Due Date:</strong>"
|
||
msgstr "<strong>到期日期:</strong>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<strong>Invoice Date:</strong>"
|
||
msgstr "<strong>憑單日期:</strong>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||
msgstr "<strong>總計</strong>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<strong>Untaxed Amount</strong>"
|
||
msgstr "<strong>未連稅金額</strong>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "=ilike"
|
||
msgstr "=ilike(字母完全相符,大小寫不拘)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "=like"
|
||
msgstr "=like(字母、大小寫完全相符)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"@font-face {\n"
|
||
" font-family: \"font\";\n"
|
||
" src: url(data:font/ttf;base64,"
|
||
msgstr ""
|
||
"@font-face {\n"
|
||
" font-family: \"font\";\n"
|
||
" src: url(data:font/ttf;base64,"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "A filter with same name already exists."
|
||
msgstr "已存在同名過濾器"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/custom_favorite_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "A name for your favorite filter is required."
|
||
msgstr "您的最愛內之過濾器名稱是必需的。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"A popup window has been blocked. You may need to change your browser "
|
||
"settings to allow popup windows for this page."
|
||
msgstr "彈出窗口已被封鎖。您可能需要更改瀏覽器設定以允許此頁面的彈出窗口。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "ALL"
|
||
msgstr "所有"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "ANY"
|
||
msgstr "任何"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access Denied"
|
||
msgstr "存取被拒絕"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access Error"
|
||
msgstr "存取錯誤"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access to all Enterprise Apps"
|
||
msgstr "存取全部企業版應用"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/ace/ace_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ace Editor"
|
||
msgstr "Ace編輯工具"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/components/action_menus.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/action_menus/action_menus.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/status_bar_buttons/status_bar_buttons.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "動作"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action ID:"
|
||
msgstr "動作ID:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model,name:web.model_ir_actions_act_window_view
|
||
msgid "Action Window View"
|
||
msgstr "動作窗視圖"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activate Assets Debugging"
|
||
msgstr "啟用資產偵錯"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activate Tests Assets Debugging"
|
||
msgstr "啟動測試資產偵錯"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activate debug mode (with assets)"
|
||
msgstr "啟動除錯模式(使用資產)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activate the developer mode"
|
||
msgstr "啟動開發者模式"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activate the developer mode (with assets)"
|
||
msgstr "啟動開發者模式 (assets)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activate the developer mode (with tests assets)"
|
||
msgstr "啟動開發人員模式(使用資產測試)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record_quick_create.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "增加"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add Custom Filter"
|
||
msgstr "加入自訂準則"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/group_by_menu/custom_group_by_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add Custom Group"
|
||
msgstr "加入自訂分組"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a Property"
|
||
msgstr "加入屬性"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a Value"
|
||
msgstr "新增選項"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a condition"
|
||
msgstr "加入準則"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_editable_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_editable_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a line"
|
||
msgstr "加入資料行"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add branch"
|
||
msgstr "加入組合規則"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add column"
|
||
msgstr "加入直欄"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add filter"
|
||
msgstr "加入篩選準則"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add new value"
|
||
msgstr "添加新的值"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add node"
|
||
msgstr "加入規則"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add qweb directive context"
|
||
msgstr "添加 qweb 指令上下文"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add tag"
|
||
msgstr "加入標籤"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add to Favorites"
|
||
msgstr "添加到最愛"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add: "
|
||
msgstr "添加: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add: %s"
|
||
msgstr "加入:%s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/components/action_menus.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Additionnal actions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/signature_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Adopt & Sign"
|
||
msgstr "採納並簽署"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/signature_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Adopt Your Signature"
|
||
msgstr "發出您的簽章"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Alert"
|
||
msgstr "警示"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/search_panel_model_extension.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_arch_parser.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_panel/search_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "所有"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All day"
|
||
msgstr "全天"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All users"
|
||
msgstr "所有使用者"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Among the"
|
||
msgstr "在以下項目中:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "An error occured while uploading."
|
||
msgstr "上載時發生錯誤"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "An error occurred"
|
||
msgstr "發生了錯誤"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "And more"
|
||
msgstr "更多"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Any"
|
||
msgstr "任何"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__report_header
|
||
msgid ""
|
||
"Appears by default on the top right corner of your printed documents (report"
|
||
" header)."
|
||
msgstr "將出現在列印的報表的右上角(報表頁首)。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/group_by_menu/custom_group_by_item.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/daterange/daterange_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Apply"
|
||
msgstr "套用"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Archive"
|
||
msgstr "封存"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Archive All"
|
||
msgstr "歸檔所有"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure that you want to archive all the records from this column?"
|
||
msgstr "您確定要歸檔此列中的所有記錄嗎?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure that you want to archive all the selected records?"
|
||
msgstr "您確定要歸檔所有選定的記錄嗎?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure that you want to archive this record?"
|
||
msgstr "是否確實要存檔此記錄?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure that you want to remove this column ?"
|
||
msgstr "您確定要移除此列嗎?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure that you want to remove this filter?"
|
||
msgstr "您確定要移除此篩選嗎?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to delete these records ?"
|
||
msgstr "您確定要刪除這些記錄嗎?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to delete these records?"
|
||
msgstr "您確定要刪除這些記錄嗎?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this column?"
|
||
msgstr "確定刪除此欄?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to delete this property field? It will be removed for "
|
||
"everyone using the \"%s\" %s."
|
||
msgstr "確定要刪除此屬性欄位?請注意:所有使用「%s」作為%s的其他文章,都會一併刪除此屬性。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this record ?"
|
||
msgstr "您確定要刪除此記錄嗎?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
|
||
msgstr "您確定要刪除此記錄嗎?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to perform the following update on those"
|
||
msgstr "是否確實要對這些更新執行以下更新"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "As a default text when no value are set"
|
||
msgstr "未設定值時,作為預設文字"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ascending"
|
||
msgstr "升序"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Attach"
|
||
msgstr "加入附件"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Attachment"
|
||
msgstr "附件"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/attachment_image/attachment_image_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Attachment Image"
|
||
msgstr "附件圖像"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Auto"
|
||
msgstr "自動"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Available fields"
|
||
msgstr "可用欄位"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Avatar"
|
||
msgstr "頭像"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__layout_background_image
|
||
msgid "Background Image"
|
||
msgstr "背景圖片"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields_owl.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/badge/badge_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Badge"
|
||
msgstr "徽章"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/badge_selection/badge_selection_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Badges"
|
||
msgstr "徽章"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bar Chart"
|
||
msgstr "柱狀圖"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model,name:web.model_base
|
||
msgid "Base"
|
||
msgstr "基礎"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Become Superuser"
|
||
msgstr "成為超級使用者"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Binary fields can not be exported to Excel unless their content is "
|
||
"base64-encoded. That does not seem to be the case for %s."
|
||
msgstr "二進制欄位不能匯出到Excel,除非它們的內容是Base64編碼。這似乎不適用於 %s。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Binary file"
|
||
msgstr "二進位文件"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bugfixes guarantee"
|
||
msgstr "補丁修復保證"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Button"
|
||
msgstr "按鈕"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Button Type:"
|
||
msgstr "按鈕類型:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"By clicking Adopt & Sign, I agree that the chosen signature/initials will be"
|
||
" a valid electronic representation of my hand-written signature/initials for"
|
||
" all purposes when it is used on documents, including legally binding "
|
||
"contracts."
|
||
msgstr "按下「採納並簽署」表示我同意所選的簽名/簡簽將是我手寫簽名/簡簽的有效電子表示形式,用於文件時用作所有目的,包括具有法律約束力的合約。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bytes"
|
||
msgstr "位元組"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bytes|Kb|Mb|Gb|Tb|Pb|Eb|Zb|Yb"
|
||
msgstr "Bytes|Kb|Mb|Gb|Tb|Pb|Eb|Zb|Yb"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CLEAR"
|
||
msgstr "清空"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CMD"
|
||
msgstr "CMD"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CTRL"
|
||
msgstr "CTRL"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/phone/phone_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Call"
|
||
msgstr "電話"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/signature_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/daterange/daterange_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "取消"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_bar.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_bar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancel Upload"
|
||
msgstr "取消上傳"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Card color: %s"
|
||
msgstr "卡片顏色: %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change default:"
|
||
msgstr "更改預設:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change graph"
|
||
msgstr "變化圖"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/_deprecated/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields_owl.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean/boolean_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Checkbox"
|
||
msgstr "剔選方格"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_checkboxes/many2many_checkboxes_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Checkboxes"
|
||
msgstr "複選框"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/colorpicker.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Choose"
|
||
msgstr "選擇"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/file_input/file_input.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Choose File"
|
||
msgstr "選擇檔案"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Choose a debug command..."
|
||
msgstr "選擇除錯指令⋯"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "清除"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Clear Signature"
|
||
msgstr "清除簽名"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click to change current state to #{i.display_name}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/dialog/dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/dialog/dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/notifications/notification.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_examples_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "關閉"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close menu"
|
||
msgstr "關閉選單"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
||
msgid "Colors"
|
||
msgstr "配色"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Column %s"
|
||
msgstr "欄 %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/mobile_switch_company_menu/mobile_switch_company_menu.xml:0
|
||
#: model:ir.model,name:web.model_res_company
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "公司"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "公司"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__company_details
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
||
msgid "Company Details"
|
||
msgstr "公司詳情"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model,name:web.model_base_document_layout
|
||
msgid "Company Document Layout"
|
||
msgstr "公司文件佈局"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__logo
|
||
msgid "Company Logo"
|
||
msgstr "公司 Logo"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__name
|
||
msgid "Company Name"
|
||
msgstr "公司名稱"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__report_header
|
||
msgid "Company Tagline"
|
||
msgstr "公司標語"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.frontend_layout
|
||
msgid "Company name"
|
||
msgstr "公司名稱"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/comparison_menu/comparison_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Comparison"
|
||
msgstr "比較"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Condition:"
|
||
msgstr "條件:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:web.action_base_document_layout_configurator
|
||
msgid "Configure your document layout"
|
||
msgstr "設定文件排版樣式"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirmation"
|
||
msgstr "確認"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_handlers.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Connection lost. Trying to reconnect..."
|
||
msgstr "連接中斷。正在嘗試重新連接..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_handlers.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Connection restored. You are back online."
|
||
msgstr "連接已恢復。您已重新上線。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Context:"
|
||
msgstr "上下文:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Control panel buttons"
|
||
msgstr "控制面板按鈕"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copied"
|
||
msgstr "複製"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copied !"
|
||
msgstr "已複製 !"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr "複製"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copy Multiline Text to Clipboard"
|
||
msgstr "複製多行文字至剪貼簿"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copy Text to Clipboard"
|
||
msgstr "複製文字至剪貼簿"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copy URL to Clipboard"
|
||
msgstr "複製網址至剪貼簿"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copy the full error to clipboard"
|
||
msgstr "複製完整錯誤到剪貼板"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||
msgstr "複製到剪貼簿"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.frontend_layout
|
||
msgid "Copyright &copy;"
|
||
msgstr "版權所有 &copy;"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copyright © 2004"
|
||
msgstr "版權所有©2004"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Correct issues to save, or discard changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/ajax.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not connect to the server"
|
||
msgstr "未能連接至伺服器"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/signature.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not display the selected image"
|
||
msgstr "無法顯示所選圖像"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not display the selected pdf"
|
||
msgstr "無法顯示選取的 PDF"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not display the specified image url."
|
||
msgstr "無法顯示指定的圖片網址。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not serialize XML"
|
||
msgstr "不能序列化 XML"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Could not set the cover image: incorrect field (\"%s\") is provided in the "
|
||
"view."
|
||
msgstr "無法設置封面圖像:視圖中提供了不正確的欄位 (\"%s\")。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/barcode/barcode_scanner.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not start scanning. "
|
||
msgstr "未能開始掃瞄。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "個數"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__country_id
|
||
msgid "Country"
|
||
msgstr "國家"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_year/calendar_year_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "建立"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create "
|
||
msgstr "建立"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create \"%s\""
|
||
msgstr "建立 \"%s\""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
|
||
msgstr "建立 \"<strong>%s</strong>\""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create %s"
|
||
msgstr "創建 %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create <strong>%s</strong> as a new %s?"
|
||
msgstr "將 <strong>%s</strong> 建立為新的 %s?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create and Edit..."
|
||
msgstr "建立並編輯..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create and edit..."
|
||
msgstr "建立並編輯⋯"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create record"
|
||
msgstr "建立記錄"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create: %s"
|
||
msgstr "建立:%s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "創立者"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "建立於"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Creation Date:"
|
||
msgstr "建立日期:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Creation User:"
|
||
msgstr "建立使用者:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cumulative"
|
||
msgstr "累積"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Current state"
|
||
msgstr "目前狀態"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__custom_colors
|
||
msgid "Custom Colors"
|
||
msgstr "自訂顏色"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Dark blue"
|
||
msgstr "深藍色"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Dark purple"
|
||
msgstr "深紫色"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
||
msgid "Database"
|
||
msgstr "資料庫"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/date/date_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "日期"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Date & Time"
|
||
msgstr "日期及時間"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Day"
|
||
msgstr "日"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Deactivate debug mode"
|
||
msgstr "停用除錯模式"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Deactivate the developer mode"
|
||
msgstr "取消啟動開發者模式"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Debug tools..."
|
||
msgstr "除錯工具⋯"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Decimal"
|
||
msgstr "小數"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "預設"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default State"
|
||
msgstr "預設狀態"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default Value"
|
||
msgstr "預設值"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default text is used when no values are set"
|
||
msgstr "未設置值時,會使用預設文字"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default value"
|
||
msgstr "預設值"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default:"
|
||
msgstr "預設:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/tags_list.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/tags_list.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "刪除"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete Property Field"
|
||
msgstr "刪除屬性欄位"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete item"
|
||
msgstr "刪除項目"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete node"
|
||
msgstr "刪除規則"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete row"
|
||
msgstr "刪除列"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_editable_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete row "
|
||
msgstr "刪除行"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Descending"
|
||
msgstr "降序"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Developer Tools"
|
||
msgstr "開發人員工具"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Different currencies cannot be aggregated"
|
||
msgstr "不同貨幣無法合併計算"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/colorpicker.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/translation_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Discard"
|
||
msgstr "捨棄"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_error_dialog/form_error_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Discard changes"
|
||
msgstr "捨棄變更"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Discard record"
|
||
msgstr "捨棄記錄"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "顯示名稱"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_bar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you really want to cancel the upload of %s?"
|
||
msgstr "您確定要取消上傳 %s 嗎?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you really want to delete this export template?"
|
||
msgstr "您真的要刪除此匯出模板?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__external_report_layout_id
|
||
msgid "Document Template"
|
||
msgstr "文件模板"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Documentation"
|
||
msgstr "系統使用說明"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "篩選範圍"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Domain node"
|
||
msgstr "篩選範圍規則"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Domain not properly formed"
|
||
msgstr "未正確編寫篩選範圍"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Domain not supported"
|
||
msgstr "不支援篩選範圍"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Domain:"
|
||
msgstr "Domain名稱:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Don't leave yet,"
|
||
msgstr "請勿關閉 / 離開,"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "下載"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
||
msgid "Download PDF Preview"
|
||
msgstr "下載 PDF 預覽"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Download xlsx"
|
||
msgstr "下載 xlsx"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Draw"
|
||
msgstr "畫線"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Dropdown menu"
|
||
msgstr "下拉選單"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "複製"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record_quick_create.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "編輯"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Action"
|
||
msgstr "編輯動作"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Column"
|
||
msgstr "編輯列"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Domain"
|
||
msgstr "編輯domain"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit SearchView"
|
||
msgstr "編輯搜索視圖"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Stage"
|
||
msgstr "編輯階段"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit View: "
|
||
msgstr "編輯視圖:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit record"
|
||
msgstr "編輯記錄"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit: %s"
|
||
msgstr "編輯: %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/email/email_field.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__email
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "電郵"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Empty email address"
|
||
msgstr "空的電子郵件地址"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable profiling"
|
||
msgstr "啟用分析"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enter e-mail address"
|
||
msgstr "輸入電子郵件"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/highlight_text/form_label_highlight_text.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enterprise"
|
||
msgstr "企業"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_service.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/relational_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "錯誤"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Esc to discard"
|
||
msgstr "按Esc取消"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Everybody's calendars"
|
||
msgstr "每一個人的日曆"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Everything"
|
||
msgstr "一切"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Expand all"
|
||
msgstr "展開全部"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "匯出"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export All"
|
||
msgstr "匯出全部"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export Data"
|
||
msgstr "匯出資料"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export Format:"
|
||
msgstr "匯出格式:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Exporting grouped data to csv is not supported."
|
||
msgstr "不支援將分組資料匯出到 csv。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
||
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "External ID"
|
||
msgstr "外部 ID"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "External link"
|
||
msgstr "外部連結"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_panel/search_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "FILTER"
|
||
msgstr "篩選"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/control_panel_model_extension.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to evaluate search context"
|
||
msgstr "無法評估搜索上下文"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "False"
|
||
msgstr "否"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_favorite/boolean_favorite_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Favorite"
|
||
msgstr "喜好的"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Favorites"
|
||
msgstr "最愛"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field Type"
|
||
msgstr "欄位類型"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field:"
|
||
msgstr "欄位:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fields to export"
|
||
msgstr "要匯出的欄位"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "文件"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File upload"
|
||
msgstr "文件上傳"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/custom_favorite_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter with same name already exists."
|
||
msgstr "以相同名字的篩選已經存在。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/filter_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr "篩選"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Flip axis"
|
||
msgstr "翻轉軸"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Float"
|
||
msgstr "浮點數"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fold"
|
||
msgstr "收起"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Followed by"
|
||
msgstr "關注者"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Followed-by"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__font
|
||
msgid "Font"
|
||
msgstr "字型"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/font_selection/font_selection_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Font Selection"
|
||
msgstr "字型選擇"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
||
msgid "Footer"
|
||
msgstr "頁尾"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__report_footer
|
||
msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports."
|
||
msgstr "顯示在所有報告下方的頁尾文字。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"For Excel compatibility, data cannot be exported if there are more than 16384 columns.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Tip: try to flip axis, filter further or reduce the number of measures."
|
||
msgstr ""
|
||
"對於 Excel 兼容性,如果列數超過 16384,則無法匯出資料。\n"
|
||
"\n"
|
||
"提示:嘗試翻轉軸,進一步過濾或減少所選資料"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Form"
|
||
msgstr "表單"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/qweb/qweb_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Freedom View"
|
||
msgstr "自由視圖"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fri"
|
||
msgstr "五"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fuchsia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Full Name"
|
||
msgstr "完整名稱"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fushia"
|
||
msgstr "紫紅色"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "GNU LGPL Licensed"
|
||
msgstr "GNU LGPL授權"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Get View"
|
||
msgstr "獲取視圖"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Get this feature and much more with Odoo Enterprise!"
|
||
msgstr "通過Odoo企業版獲得該功能及其他更多!"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/url/url_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/url/url_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Go to URL"
|
||
msgstr "前往網址"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Graph"
|
||
msgstr "圖形"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Green"
|
||
msgstr "綠色"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/group_by_menu/group_by_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "分組方式"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model,name:web.model_ir_http
|
||
msgid "HTTP Routing"
|
||
msgstr "HTTP 路由"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/handle/handle_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Handle"
|
||
msgstr "處理"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__company_details
|
||
msgid "Header text displayed at the top of all reports."
|
||
msgstr "顯示在所有報告頂部的標題文字"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/basic_relational_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Heads up! Your recent changes are too large to save automatically. Please "
|
||
"click the <i class=\"fa fa-cloud-upload fa-fw\"></i> button now to ensure "
|
||
"your work is saved before you exit this tab."
|
||
msgstr ""
|
||
"請留意!你最近的變更太大,未能自動儲存。請立即按一下 <i class=\"fa fa-cloud-upload fa-fw\"></i> "
|
||
"按鈕,以確保在離開此分頁之前儲存你的工作。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hide in Kanban"
|
||
msgstr "在看板中隱藏"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hide in kanban"
|
||
msgstr "在看板中隱藏"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hit DOWN to navigate to the list below"
|
||
msgstr "點選下鍵導航到下面的列表"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hit ENTER to"
|
||
msgstr "點選 ENTER 來"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hit ENTER to CREATE"
|
||
msgstr "點選 ENTER 來建立"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hit ENTER to SAVE"
|
||
msgstr "點選 ENTER 來儲存"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hit ESCAPE to DISCARD"
|
||
msgstr "點選 ESCAPE 取消"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "I am sure about this."
|
||
msgstr "我確信這一點。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "I want to update data (import-compatible export)"
|
||
msgstr "我想更新資料(匯入相容匯出)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "ID:"
|
||
msgstr "ID:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you change %s or %s, the synchronization will be reapplied and the data "
|
||
"will be modified."
|
||
msgstr "如果更改 %s 或 %s,將重新應用同步並修改資料"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/attachment_image/attachment_image_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image_url/image_url_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image_url/image_url_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "圖像"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "In %s days"
|
||
msgstr "於%s 天後"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/integer/integer_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Integer"
|
||
msgstr "整數"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Internal link"
|
||
msgstr "內部連結"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Interval"
|
||
msgstr "間隔"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid data"
|
||
msgstr "無效的資料"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/database.py:0
|
||
#: code:addons/web/controllers/database.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid database name. Only alphanumerical characters, underscore, hyphen "
|
||
"and dot are allowed."
|
||
msgstr "資料庫名稱無效。只允許字母數字字元、下劃線、連字元和點。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid domain"
|
||
msgstr "不正確的domain"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid field chain"
|
||
msgstr "不正確的欄位鏈"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid field chain. You may have used a non-existing field name or followed"
|
||
" a non-relational field."
|
||
msgstr "無效的欄位鏈。您可能使用了不存在的欄位名稱或使用了非關係欄位。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid fields"
|
||
msgstr "無效欄位"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/attach_document.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid fields:"
|
||
msgstr "無效欄位:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/basic_relational_model.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/relational_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid fields: "
|
||
msgstr "無效欄位:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/domain.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid model: %s"
|
||
msgstr "無效模型:%s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invite"
|
||
msgstr "邀請"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invite New Users"
|
||
msgstr "邀請新使用者"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Inviting..."
|
||
msgstr "邀請中⋯"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__is_company_details_empty
|
||
msgid "Is Company Details Empty"
|
||
msgstr "公司詳細資料是否為空"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"It is possible that the \"t-call\" time does not correspond to the overall time of the\n"
|
||
" template. Because the global time (in the drop down) does not take into account the\n"
|
||
" duration which is not in the rendering (look for the template, read, inheritance,\n"
|
||
" compilation...). During rendering, the global time also takes part of the time to make\n"
|
||
" the profile as well as some part not logged in the function generated by the qweb."
|
||
msgstr ""
|
||
"t-call 時間可能與範本的總時間不對應。因為全域時間\n"
|
||
" (在下拉選單中)沒有考慮繪製過程中未包含的持續時間\n"
|
||
" (尋找範本、讀取、繼承、編譯等)。在繪製過程中,\n"
|
||
" 全域時間也計及製作設定檔的部份時間,\n"
|
||
" 以及qweb產生的函數中未記錄的部份時間。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Kanban"
|
||
msgstr "看板"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_examples_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Kanban Examples"
|
||
msgstr "看板示例"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Kanban: no action for type: "
|
||
msgstr "看板:對類型無動作"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/label_selection/label_selection_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/state_selection/state_selection_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Label Selection"
|
||
msgstr "標籤選擇"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/session.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Languages"
|
||
msgstr "語言"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout____last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "最後修改於"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "最後更新者"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "最後更新於"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Latest Modification Date:"
|
||
msgstr "最後修改日期:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Latest Modification by:"
|
||
msgstr "最後修改者:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr "格式"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__layout_background
|
||
msgid "Layout Background"
|
||
msgstr "格式背景"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Leave the Developer Tools"
|
||
msgstr "離開開發者工具"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Light blue"
|
||
msgstr "淺藍"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Line Chart"
|
||
msgstr "線狀圖"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "List"
|
||
msgstr "清單"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Load"
|
||
msgstr "載入"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Load demo data"
|
||
msgstr "載入範例資料"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Load everything anyway."
|
||
msgstr "仍然繼續載入所有項目。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Load more... ("
|
||
msgstr "載入更多⋯("
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/loading_indicator/loading_indicator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "載入中⋯"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading, please wait..."
|
||
msgstr "載入中,請稍等⋯"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_selector/model_selector.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "載入中⋯"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
||
msgid "Log in"
|
||
msgstr "登入"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
||
msgid "Log in as superuser"
|
||
msgstr "以超級使用者身份登入"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_successful
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Log out"
|
||
msgstr "登出"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.frontend_layout
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout
|
||
msgid "Logo"
|
||
msgstr "Logo"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__logo_primary_color
|
||
msgid "Logo Primary Color"
|
||
msgstr "logo原色"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__logo_secondary_color
|
||
msgid "Logo Secondary Color"
|
||
msgstr "logo二級原色"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "MailDeliveryException"
|
||
msgstr "郵件投遞異常"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Main actions"
|
||
msgstr "主要行動"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Manage Attachments"
|
||
msgstr "附件管理"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout
|
||
msgid "Manage Databases"
|
||
msgstr "管理資料庫"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Manage Filters"
|
||
msgstr "管理篩選"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one_barcode/many2one_barcode_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Many2OneBarcode"
|
||
msgstr "多對一條碼"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Many2many"
|
||
msgstr "Many2many"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Many2one"
|
||
msgstr "Many2one"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Match"
|
||
msgstr "尋找"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Match records with"
|
||
msgstr "尋找符合"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Match records with the following rule:"
|
||
msgstr "尋找符合以下規則的記錄:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
|
||
msgstr "請考慮按 F5 鍵,重新載入應用程式⋯"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Measures"
|
||
msgstr "量度"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Medium blue"
|
||
msgstr "中藍色"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Meeting Subject"
|
||
msgstr "會議主題"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Meeting Subject:"
|
||
msgstr "會議主題:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
||
#: model:ir.model,name:web.model_ir_ui_menu
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Menu"
|
||
msgstr "選單"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Method:"
|
||
msgstr "方法:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Missing Record"
|
||
msgstr "缺失記錄"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Mobile support"
|
||
msgstr "支援手機設備"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "模型"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Model Record Rules"
|
||
msgstr "模型記錄規則"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Model:"
|
||
msgstr "模型:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model,name:web.model_ir_model
|
||
msgid "Models"
|
||
msgstr "模型"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Modifiers:"
|
||
msgstr "修飾器:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Mon"
|
||
msgstr "一"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/monetary/monetary_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Monetary"
|
||
msgstr "貨幣的"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Month"
|
||
msgstr "月"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/button_box/button_box.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "More"
|
||
msgstr "更多"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Move to %s..."
|
||
msgstr "移動至 %s ⋯"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/text/text_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Multiline Text"
|
||
msgstr "多行文本"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "My Odoo.com account"
|
||
msgstr "我的 Odoo.com 帳戶"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "NONE"
|
||
msgstr "無"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_model.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "新增"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New %s"
|
||
msgstr "新%s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Event"
|
||
msgstr "新活動"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Property"
|
||
msgstr "新屬性"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New design"
|
||
msgstr "新設計"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New template"
|
||
msgstr "新增模板"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New:"
|
||
msgstr "新增:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New: %s"
|
||
msgstr "新增: %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "下一頁"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Next page"
|
||
msgstr "下一頁"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_bar.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "否"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Access"
|
||
msgstr "未能存取"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Update:"
|
||
msgstr "無更新:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/client_actions.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No action with id '%s' could be found"
|
||
msgstr "找不到 ID 為“%s”的動作"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No color"
|
||
msgstr "無顏色"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/commands/default_providers.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No command found"
|
||
msgstr "找不到指令"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No data"
|
||
msgstr "沒有資料"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/no_content_helpers.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No data to display"
|
||
msgstr "無資料可供顯示"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No debug command found"
|
||
msgstr "找不到除錯指令"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/barcode/barcode_scanner.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No device can be found."
|
||
msgstr "找不到任何裝置。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No match found."
|
||
msgstr "未找到匹配項。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/menus/menu_providers.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No menu found"
|
||
msgstr "沒有找到選單"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_selector/model_selector.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No records"
|
||
msgstr "沒有記錄"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No records found!"
|
||
msgstr "未找到記錄!"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No result"
|
||
msgstr "沒有結果"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No result found"
|
||
msgstr "找不到結果"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/relational_model.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/relational_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No valid record to save"
|
||
msgstr "沒有要儲存的有效記錄"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No view of type '%s' could be found in the current action."
|
||
msgstr "在當前操作中找不到類型為“%s”的視圖"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "無"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/models/models.py:0 code:addons/web/models/models.py:0
|
||
#: code:addons/web/models/models.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Not Set"
|
||
msgstr "未設定"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Not active state"
|
||
msgstr "歸檔狀態"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Not active state, click to change it"
|
||
msgstr "處於歸檔狀態,點選以更改它"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Number using {{ DECIMAL_POINT }} as decimal separator."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Object:"
|
||
msgstr "模型:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.brand_promotion_message
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo"
|
||
msgstr "Odoo"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/apps.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Apps will be available soon"
|
||
msgstr "Odoo Apps 將即刻可用"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Client Error"
|
||
msgstr "Odoo客戶端錯誤"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Error"
|
||
msgstr "Odoo錯誤"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Network Error"
|
||
msgstr "Odoo 網絡錯誤"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo S.A."
|
||
msgstr "Odoo S.A."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Server Error"
|
||
msgstr "Odoo 伺服器錯誤"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Session Expired"
|
||
msgstr "操作時段過期"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Warning"
|
||
msgstr "Odoo警告"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/barcode/barcode_scanner.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo needs your authorization first."
|
||
msgstr "Odoo 首先需要你的授權。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Of the %d records selected, only the first %d have been archived/unarchived."
|
||
msgstr "在所選的 %d 條記錄中,只有前 %d 條歸檔/取消歸檔。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_error_dialog/form_error_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Oh snap!"
|
||
msgstr "出錯了!"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/dialog/dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_year/calendar_year_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ok"
|
||
msgstr "確定"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "On change:"
|
||
msgstr "變更時:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "One2many"
|
||
msgstr "One2many"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/home.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Only employees can access this database. Please contact the administrator."
|
||
msgstr "只有員工可以存取此資料庫。請聯繫管理員。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Only the first %d records have been deleted (out of %d selected)"
|
||
msgstr "僅刪除了前 %d 條記錄(已選擇 %d 條記錄)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Only the first %s records have been deleted (out of %s selected)"
|
||
msgstr "只刪除了最前 %s 項記錄(在全部 %s 項所選記錄中)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/models/models.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Only types %(supported_types)s are supported for category (found type "
|
||
"%(field_type)s)"
|
||
msgstr "僅支援類別%(supported_types)s 的類型 (found type %(field_type)s)(支援類型)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/models/models.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Only types %(supported_types)s are supported for filter (found type "
|
||
"%(field_type)s)"
|
||
msgstr "僅支援篩選器的類型 %(supported_types)s 找到類型 (found type %(field_type)s) "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Only you"
|
||
msgstr "僅用於您個人"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open View"
|
||
msgstr "打開視圖"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open developer tools"
|
||
msgstr "開啟開發人員工具"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open:"
|
||
msgstr "打開:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open: "
|
||
msgstr "打開: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open: %s"
|
||
msgstr "打開:%s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Option Name"
|
||
msgstr "選項名稱"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Optional columns"
|
||
msgstr "可選列"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Orange"
|
||
msgstr "橘色"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column_progressbar.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "其他"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "PDF Viewer"
|
||
msgstr "PDF 檢視器"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "PDF controls"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "PDF file"
|
||
msgstr "PDF"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped
|
||
msgid ""
|
||
"Page:\n"
|
||
" <span class=\"page\"/>\n"
|
||
" of\n"
|
||
" <span class=\"topage\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"頁:\n"
|
||
" <span class=\"page\"/>\n"
|
||
" /\n"
|
||
" <span class=\"topage\"/>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard
|
||
msgid "Page: <span class=\"page\"/> / <span class=\"topage\"/>"
|
||
msgstr "頁: <span class=\"page\"/> / <span class=\"topage\"/>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pager"
|
||
msgstr "頁面工具"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__paperformat_id
|
||
msgid "Paper format"
|
||
msgstr "紙張格式"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__partner_id
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr "業務夥伴"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "密碼"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pending Invitations:"
|
||
msgstr "未完成的系統邀請"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/percent_pie/percent_pie_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "PercentPie"
|
||
msgstr "百分比圓形圖"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/percentage/percentage_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Percentage"
|
||
msgstr "百分比"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Percentage Pie"
|
||
msgstr "百分比圓形圖"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/phone/phone_field.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__phone
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Phone"
|
||
msgstr "電話"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/colorpicker.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pick a color"
|
||
msgstr "選一種顏色"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pie Chart"
|
||
msgstr "圓餅圖"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Pie chart cannot mix positive and negative numbers. Try to change your "
|
||
"domain to only display positive results"
|
||
msgstr "圓餅圖不能混用正數和負數。嘗試改變您的domain只顯示正數結果"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pivot"
|
||
msgstr "樞紐分析表"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/pivot.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pivot %(title)s (%(model_name)s)"
|
||
msgstr "樞紐 %(title)s (%(model_name)s)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pivot settings"
|
||
msgstr "樞軸設置"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please be patient."
|
||
msgstr "請耐心等候。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please click on the \"save\" button first"
|
||
msgstr "請先點選「儲存」按鈕"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please complete your properties before adding a new one"
|
||
msgstr "加入新屬性前,請完成你的屬性"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please enter a numerical value"
|
||
msgstr "請輸入數值"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please enter save field list name"
|
||
msgstr "請輸入欄位列表的名稱"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/attach_document.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please save before attaching a file"
|
||
msgstr "添加文件前請先儲存"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please select fields to export..."
|
||
msgstr "請選擇要匯出的欄位..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please select fields to save export list..."
|
||
msgstr "請選擇要儲存成匯出列表的欄位..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please update translations of :"
|
||
msgstr "請更新以下翻譯:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please use the copy button to report the error to your support service."
|
||
msgstr "請使用複製按鈕,向你的技術支援服務報告此錯誤。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid ""
|
||
"Please use the following communication for your payment : <b><span>\n"
|
||
" INV/2023/00003</span></b>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please, scan again !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.brand_promotion_message
|
||
msgid "Powered by %s%s"
|
||
msgstr "由 %s%s 驅動"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout
|
||
msgid "Powered by <span>Odoo</span>"
|
||
msgstr "由 <span>Odoo</span> 驅動"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Preferences"
|
||
msgstr "個人設定"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__preview
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "預覽"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.actions.report,name:web.action_report_externalpreview
|
||
msgid "Preview External Report"
|
||
msgstr "預覽外部報表"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.actions.report,name:web.action_report_internalpreview
|
||
msgid "Preview Internal Report"
|
||
msgstr "預覽內部報表"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__preview_logo
|
||
msgid "Preview logo"
|
||
msgstr "預覽logo"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "上一頁"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Previous Period"
|
||
msgstr "前一期間"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Previous Year"
|
||
msgstr "前一年"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Previous menu"
|
||
msgstr "前一個選單"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Previous page"
|
||
msgstr "上一頁"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__primary_color
|
||
msgid "Primary Color"
|
||
msgstr "主要色彩"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/components/action_menus.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/action_menus/action_menus.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/reports/report_action.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/reports/report_action.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "列印"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/components/action_menus.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Printing options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Priority"
|
||
msgstr "優先級"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_record.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Processing..."
|
||
msgstr "處理中..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/progress_bar/progress_bar_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Progress Bar"
|
||
msgstr "進度條"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Properties"
|
||
msgstr "屬性"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Property %s"
|
||
msgstr "屬性 %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Property Name"
|
||
msgstr "屬性名稱"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Purple"
|
||
msgstr "紫色"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Q1"
|
||
msgstr "第一季"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Q2"
|
||
msgstr "第二季"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Q3"
|
||
msgstr "第三季"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Q4"
|
||
msgstr "第四季"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:web.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__qweb
|
||
msgid "QWeb"
|
||
msgstr "QWeb"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quarter"
|
||
msgstr "季度"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quick add"
|
||
msgstr "快速添加"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quick search: %s"
|
||
msgstr "快速搜尋: %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model,name:web.model_ir_qweb_field_image
|
||
#: model:ir.model,name:web.model_ir_qweb_field_image_url
|
||
msgid "Qweb Field Image"
|
||
msgstr "Qweb圖像欄位"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/colorpicker.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "RGB"
|
||
msgstr "RGB"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/colorpicker.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "RGBA"
|
||
msgstr "RGBA"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/radio/radio_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Radio"
|
||
msgstr "單項選擇按鈕"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Record qweb"
|
||
msgstr "記錄qweb"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Record sql"
|
||
msgstr "記錄sql"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Record traces"
|
||
msgstr "記錄軌跡"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Recording..."
|
||
msgstr "記錄中⋯"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Red"
|
||
msgstr "紅色"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/reference/reference_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reference"
|
||
msgstr "編號"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Refresh"
|
||
msgstr "重新載入"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Regenerate Assets Bundles"
|
||
msgstr "重新生成資產包"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Relation not allowed"
|
||
msgstr "關聯不允許"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Relation to follow"
|
||
msgstr "關係如下"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Relation:"
|
||
msgstr "關係:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Relational table"
|
||
msgstr "關係表"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remaining Days"
|
||
msgstr "剩餘天數"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "移除"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove Cover Image"
|
||
msgstr "移除封面圖像"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove Property"
|
||
msgstr "移除屬性"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove field"
|
||
msgstr "移除欄位"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove from Favorites"
|
||
msgstr "從最愛移除"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove tag"
|
||
msgstr "刪除標籤"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove this favorite from the list"
|
||
msgstr "從清單中移除這個最愛"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Report"
|
||
msgstr "報表"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__report_footer
|
||
msgid "Report Footer"
|
||
msgstr "報表頁尾"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__report_layout_id
|
||
msgid "Report Layout"
|
||
msgstr "報表格式"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.actions.report,name:web.action_report_layout_preview
|
||
msgid "Report Layout Preview"
|
||
msgstr "報表格式預覽"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Request timeout"
|
||
msgstr "請求超時"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reset domain"
|
||
msgstr "重設域名"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
||
msgid "Reset to logo colors"
|
||
msgstr "重置為logo顏色"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/clickbot/clickbot_loader.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Run Click Everywhere Test"
|
||
msgstr "執行 Click Everywhere Test 這條命令"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Run JS Mobile Tests"
|
||
msgstr "執行JS 手機端測試"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Run JS Tests"
|
||
msgstr "執行JS 測試"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_panel/search_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SEE RESULT"
|
||
msgstr "查看結果"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/signature.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SIGNATURE"
|
||
msgstr "簽章"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Salmon pink"
|
||
msgstr "朱紅色"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sat"
|
||
msgstr "六"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/translation_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "儲存"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save & Close"
|
||
msgstr "儲存並關閉"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save & New"
|
||
msgstr "儲存,新增另項"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save as :"
|
||
msgstr "另存為..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save as:"
|
||
msgstr "另存為:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save current search"
|
||
msgstr "儲存目前搜尋"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save default"
|
||
msgstr "儲存預設"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save manually"
|
||
msgstr "手動儲存"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save record"
|
||
msgstr "儲存記錄"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Scan barcode"
|
||
msgstr "掃瞄條碼"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings/settings_app.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "搜尋"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search More..."
|
||
msgstr "搜尋更多⋯"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_selector/model_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search a Model..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search a field..."
|
||
msgstr "搜尋欄位⋯"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/commands/default_providers.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search for a command..."
|
||
msgstr "搜尋指令⋯"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/menus/menu_providers.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search for a menu..."
|
||
msgstr "搜尋選單⋯"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search for records"
|
||
msgstr "搜索記錄"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_view.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_view.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_view.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search..."
|
||
msgstr "搜尋..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search: %s"
|
||
msgstr "搜尋 - %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__secondary_color
|
||
msgid "Secondary Color"
|
||
msgstr "次要色彩"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "See details"
|
||
msgstr "查看詳情"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "See examples"
|
||
msgstr "查看示例"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "選擇"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
||
msgid ""
|
||
"Select <i class=\"fa fa-database\" role=\"img\" aria-label=\"Database\" "
|
||
"title=\"Database\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"選擇 <i class=\"fa fa-database\" role=\"img\" aria-label=\"Database\" "
|
||
"title=\"Database\"/>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select Default"
|
||
msgstr "預設已選"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select Signature Style"
|
||
msgstr "選擇簽名樣式"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a model to add a filter."
|
||
msgstr "選擇模型添加到篩選。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a view"
|
||
msgstr "選擇視圖"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select all"
|
||
msgstr "全選"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select all records matching the search"
|
||
msgstr "選取所有符合搜尋條件的記錄"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select field"
|
||
msgstr "選擇欄位"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select records"
|
||
msgstr "選取記錄"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Selected records"
|
||
msgstr "已選取的記錄"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/selection/selection_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Selection"
|
||
msgstr "選單"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Selection:"
|
||
msgstr "選擇:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/email/email_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/email/email_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Send Email"
|
||
msgstr "傳送電郵"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set Defaults"
|
||
msgstr "設預設"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set a Cover Image"
|
||
msgstr "設定一張封面圖像"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set a kanban state..."
|
||
msgstr "設置看板狀態..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set a priority..."
|
||
msgstr "設置優先級..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/special_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/timezone_mismatch/timezone_mismatch_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set a timezone on your user"
|
||
msgstr "在使用者上設置時區"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/state_selection/state_selection_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set kanban state..."
|
||
msgstr "設置看板狀態..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set priority..."
|
||
msgstr "設置優先級..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "設定"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Share with all users"
|
||
msgstr "與所有使用者共享"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Shortcuts"
|
||
msgstr "快捷鍵"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Show sub-fields"
|
||
msgstr "顯示子欄位"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/apps.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Showing locally available modules"
|
||
msgstr "顯示本地可用模組"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/signature.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Signature"
|
||
msgstr "簽名"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Size:"
|
||
msgstr "尺寸:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/ajax.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Something happened while trying to contact the server, check that the server"
|
||
" is online and that you still have a working network connection."
|
||
msgstr "嘗試聯繫伺服器時發生了一些問題,請檢查伺服器是否運作並且您的網路連接是否仍然有效。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/binary.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Something horrible happened"
|
||
msgstr "發生了一些問題,但先別緊張..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sort graph"
|
||
msgstr "排序圖"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Special:"
|
||
msgstr "特殊:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Stacked"
|
||
msgstr "堆疊"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Start typing..."
|
||
msgstr "開始輸入⋯"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/stat_info/stat_info_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Stat Info"
|
||
msgstr "統計資料"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "狀態"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Statusbar"
|
||
msgstr "狀態列"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Stay Here"
|
||
msgstr "留在此頁"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_error_dialog/form_error_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Stay here"
|
||
msgstr "留在此頁"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Still loading..."
|
||
msgstr "目前仍在載入,請稍等⋯"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Still loading...<br />Please be patient."
|
||
msgstr "系統仍然在運作中...<br />請耐心等候...."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Style"
|
||
msgstr "風格"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Styles"
|
||
msgstr "樣式"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sun"
|
||
msgstr "日"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Support"
|
||
msgstr "支援"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Syntax error"
|
||
msgstr "語法錯誤"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_items.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "TIP"
|
||
msgstr "提示"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tag color: #{colornames[color]}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "標籤"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Take a minute to get a coffee,"
|
||
msgstr "花一分鐘喝杯咖啡,"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
|
||
msgstr ""
|
||
"稍安勿躁,<br />系統還在運作中,您可以站起來活動一下筋骨...\n"
|
||
"來!跟著老師一起深蹲100次!"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__vat
|
||
msgid "Tax ID"
|
||
msgstr "稅務編號"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Template:"
|
||
msgstr "模板:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/char/char_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "文字"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__vat
|
||
msgid ""
|
||
"The Tax Identification Number. Values here will be validated based on the "
|
||
"country format. You can use '/' to indicate that the partner is not subject "
|
||
"to tax."
|
||
msgstr "稅務識別號碼。此處的值將根據國家/地區格式進行驗證。可使用「/」表示合作夥伴不須納稅。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The content of this cell is too long for an XLSX file (more than %s "
|
||
"characters). Please use the CSV format for this export."
|
||
msgstr "此儲存格的內容對於 XLSX 檔來說太長(超過 %s 字元)。請為此匯出使用 CSV 格式。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The field is empty, there's nothing to save."
|
||
msgstr "該欄位是空的,沒有什麼可儲存的。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The operation was interrupted. This usually means that the current operation"
|
||
" is taking too much time."
|
||
msgstr "操作被中斷了。這通常意味著目前的操作花費了太多時間。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/utils/files.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The selected file (%sB) is over the maximum allowed file size (%sB)."
|
||
msgstr "所選檔案(%s B)超過檔案大小上限(%s B)。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
|
||
msgstr "所選文件超出了文件的最大值設定:%s。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
|
||
"'ir.attachment' model."
|
||
msgstr "欄位類型 '%s' 必須是一個關聯到 'ir.attachment'模型的 many2many欄位。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"There are too many data. The graph only shows a sample. Use the filters to "
|
||
"refine the scope."
|
||
msgstr "數據量太多。此圖表只顯示部份樣本。請使用篩選器縮小範圍。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"There are too many rows (%s rows, limit: %s) to export as Excel 2007-2013 "
|
||
"(.xlsx) format. Consider splitting the export."
|
||
msgstr "要匯出為 Excel 2007-2013 (.xlsx) 格式的行太多 (%s rows, limit: %s)。請考慮拆分匯出。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There is no available image to be set as cover."
|
||
msgstr "沒有可用的圖像設定為封面。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There was a problem while uploading your file"
|
||
msgstr "上傳您的文件時發生了問題"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/file_handler.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There was a problem while uploading your file."
|
||
msgstr "上載檔案時出現問題。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.neutralize_banner
|
||
msgid "This database is neutralized."
|
||
msgstr "此資料庫已作失效處理。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/date_picker.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This date is in the future. Make sure this is what you expect."
|
||
msgstr "這個日期是在未來。確保這是您所期望的。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/datepicker/datepicker.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This date is on the future. Make sure it is what you expected."
|
||
msgstr "這個日期是在將來。確信這是您所期望的。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This domain is not supported."
|
||
msgstr "系統暫未支援此篩選範圍。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This field is already first"
|
||
msgstr "此欄位已經是第一個"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This field is already last"
|
||
msgstr "此欄位已經是最後一個"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This file is invalid. Please select an image."
|
||
msgstr "此檔無效。請選擇圖像。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This filter is global and will be removed for everybody if you continue."
|
||
msgstr "這是一個所有人都可以使用的整體篩選,如果您繼續,將會向所有人移除。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.preview_externalreport
|
||
msgid "This is a sample of an external report."
|
||
msgstr "這是外部報表的一個例子。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.preview_internalreport
|
||
msgid "This is a sample of an internal report."
|
||
msgstr "這是內部報表的一個例子。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This tag is already available"
|
||
msgstr "此標籤已經可用"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This update will only consider the records of the current page."
|
||
msgstr "本次更新只會考慮當前頁面的記錄。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Thu"
|
||
msgstr "四"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float_time/float_time_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Time"
|
||
msgstr "時間"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/special_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/timezone_mismatch/timezone_mismatch_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Timezone Mismatch : This timezone is different from that of your browser.\n"
|
||
"Please, set the same timezone as your browser's to avoid time discrepancies in your system."
|
||
msgstr ""
|
||
"時區不匹配:此時區與您的瀏覽器不同。\n"
|
||
"請設置與瀏覽器相同的時區,以避免系統中的時間差異。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Today"
|
||
msgstr "今天"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_toggle/boolean_toggle_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Toggle"
|
||
msgstr "切換"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Toggle menu"
|
||
msgstr "切換選單"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tomorrow"
|
||
msgstr "明天"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/models/models.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Too many items to display."
|
||
msgstr "太多項目無法顯示"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "總計"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/translation_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Translate: %s"
|
||
msgstr "翻譯:%s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "True"
|
||
msgstr "真"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/no_content_helpers.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Try to add some records, or make sure that there is no\n"
|
||
" active filter in the search bar."
|
||
msgstr ""
|
||
"嘗試添加一些記錄,或者確保沒有\n"
|
||
" 搜索欄中的有效篩選。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tue"
|
||
msgstr "二"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Type a default text or press ENTER"
|
||
msgstr "鍵入預設文字,或按輸入鍵"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Type your name to sign"
|
||
msgstr "輸入你的姓名以進行簽名"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Type:"
|
||
msgstr "類型:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/url/url_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "網址"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Unable to find Wkhtmltopdf on this system. The report will be shown in html."
|
||
msgstr "在這個系統上找不到Wkhtmltopdf。報告將以HTML顯示。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to save"
|
||
msgstr "未能儲存"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unarchive"
|
||
msgstr "取消歸檔"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unarchive All"
|
||
msgstr "取消歸檔所有"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uncaught CORS Error"
|
||
msgstr "未獲取的 CORS 錯誤"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uncaught Javascript Error"
|
||
msgstr "未獲取的 Javascript 錯誤"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uncaught Promise"
|
||
msgstr "未獲取的承諾"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_model.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Undefined"
|
||
msgstr "未定義的"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unfold"
|
||
msgstr "展開"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Unknown CORS error\n"
|
||
"\n"
|
||
"An unknown CORS error occured.\n"
|
||
"The error probably originates from a JavaScript file served from a different origin.\n"
|
||
"(Opening your browser console might give you a hint on the error.)"
|
||
msgstr ""
|
||
"未知的 CORS 錯誤\n"
|
||
"\n"
|
||
"發生未知的 CORS 錯誤。\n"
|
||
"該錯誤可能源於來自不同來源的 JavaScript 文件。\n"
|
||
"(打開瀏覽器控制台可能會給您提示錯誤。)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/py_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown nonliteral type "
|
||
msgstr "未知的非字面類型 "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_editable_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unlink row "
|
||
msgstr "刪除行"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/_deprecated/data.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unnamed"
|
||
msgstr "未命名的"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_view.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unsaved changes"
|
||
msgstr "未儲存的變更"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_view.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Untitled"
|
||
msgstr "未命名的"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Update to:"
|
||
msgstr "更新至:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upgrade now"
|
||
msgstr "即刻升級"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upgrade to enterprise"
|
||
msgstr "升級到企業"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upgrade to future versions"
|
||
msgstr "升級到未來版本"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upload and Set"
|
||
msgstr "上傳並設定"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upload your file"
|
||
msgstr "上傳您的文件"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploaded"
|
||
msgstr "已上傳"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading"
|
||
msgstr "上傳中"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading Error"
|
||
msgstr "上傳錯誤"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading error"
|
||
msgstr "上傳錯誤"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/file_handler.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading..."
|
||
msgstr "上載中⋯"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_record.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading... (%s%)"
|
||
msgstr "上載中⋯ (%s%)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Use This For My Kanban"
|
||
msgstr "將此用於我的看板"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Use by default"
|
||
msgstr "預設使用"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "使用者"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "User Error"
|
||
msgstr "操作錯誤"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Validation Error"
|
||
msgstr "驗證錯誤"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Values"
|
||
msgstr "選項"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_label.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Values set here are company-specific."
|
||
msgstr "此處設定的值是特定於每間公司的。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Variation"
|
||
msgstr "變異"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View %s"
|
||
msgstr "視圖 %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View Access Rights"
|
||
msgstr "查看存取權限"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View Fields"
|
||
msgstr "視圖欄位"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View In Kanban"
|
||
msgstr "在看板中檢視"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View Metadata"
|
||
msgstr "查看元數據"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View Record Rules"
|
||
msgstr "查看記錄規則"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
|
||
msgid "View Type"
|
||
msgstr "檢視類型"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View switcher"
|
||
msgstr "視圖切換器"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_button.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "警告"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.benchmark_suite
|
||
msgid "Web Benchmarks"
|
||
msgstr "網上基準"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.qunit_mobile_suite
|
||
msgid "Web Mobile Tests"
|
||
msgstr "網路手機端測試"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.qunit_suite
|
||
msgid "Web Tests"
|
||
msgstr "網上測試"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__website
|
||
msgid "Website Link"
|
||
msgstr "網站連結"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wed"
|
||
msgstr "三"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Week"
|
||
msgstr "星期"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/effects/effect_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Well Done!"
|
||
msgstr "做得好!"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Widget:"
|
||
msgstr "小部件:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Would you like to save your changes?"
|
||
msgstr "是否要保存更改?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/special_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/iframe_wrapper/iframe_wrapper_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wrap raw html within an iframe"
|
||
msgstr "將原始 html 包裝在 iframe 中"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/home.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wrong login/password"
|
||
msgstr "錯誤的登入名/密碼"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "XML ID:"
|
||
msgstr "XML ID:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "年"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Yellow"
|
||
msgstr "黃色"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_bar.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "是"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Yesterday"
|
||
msgstr "昨天"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_successful
|
||
msgid "You are logged in."
|
||
msgstr "你已登入。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/binary.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You are not allowed to upload an attachment here."
|
||
msgstr "您無權限進行附件的更新"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot follow relations for this field chain construction"
|
||
msgstr "您無法追蹤此欄位連結構的關係。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You do not have access to the model \"%s\"."
|
||
msgstr "你沒有權限存取「%s」模型。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You may not believe it,"
|
||
msgstr "你可能不相信,"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
|
||
msgstr "也許您不相信,<br />但是系統真的還在運作...."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You need to be able to edit parent first to add property tags"
|
||
msgstr "你需要先獲取母項的編輯權限,才可新增屬性標籤"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You need to be able to edit parent first to configure property fields"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_button.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You need to save this new record before editing the translation. Do you want"
|
||
" to proceed?"
|
||
msgstr "您需要在編輯翻譯之前儲存此新記錄。是否要繼續?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You need to start Odoo with at least two workers to print a pdf version of "
|
||
"the reports."
|
||
msgstr "您需要至少使用兩個工人來啟動Odoo以列印報表的pdf版本。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You should upgrade your version of Wkhtmltopdf to at least 0.12.0 in order "
|
||
"to get a correct display of headers and footers as well as support for "
|
||
"table-breaking between pages."
|
||
msgstr "您應該將Wkhtmltopdf的版本至少升級到0.12.0,以便正確顯示頁首和頁尾,以及支援頁之間的表分隔。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your Odoo session expired. The current page is about to be refreshed."
|
||
msgstr "你的 Odoo 操作時段已過期。本頁面即將自動重新載入。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your installation of Wkhtmltopdf seems to be broken. The report will be "
|
||
"shown in html."
|
||
msgstr "您安裝的Wkhtmltopdf 似乎壞了。報告將以HTML格式顯示。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "[No widget %s]"
|
||
msgstr "[沒有小部件 %s]"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "a day ago"
|
||
msgstr "一天前"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about a minute ago"
|
||
msgstr "大約一分鐘前"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about a month ago"
|
||
msgstr "大約一月前"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about a year ago"
|
||
msgstr "大約一年前"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about an hour ago"
|
||
msgstr "大約一小時前"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "all"
|
||
msgstr "所有"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "all records"
|
||
msgstr "所有記錄"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "and"
|
||
msgstr "及"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "any"
|
||
msgstr "任何"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "are valid for this update."
|
||
msgstr "此更新有效。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "as a new"
|
||
msgstr "設為新"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "at:"
|
||
msgstr "在:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "because it's loading..."
|
||
msgstr "因為它正在載入..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "but the application is actually loading..."
|
||
msgstr "但系統實際上正在載入..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "child of"
|
||
msgstr "是子項目,相對於"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "contains"
|
||
msgstr "包含"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "date"
|
||
msgstr "日期"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "does not contain"
|
||
msgstr "不含"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "doesn't contain"
|
||
msgstr "不包含"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/network/download.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "downloading..."
|
||
msgstr "下載中⋯"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
||
msgid "e.g. Global Business Solutions"
|
||
msgstr "例如:整體商業解決方案"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "for:"
|
||
msgstr "為:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "greater than"
|
||
msgstr "大於"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "greater than or equal to"
|
||
msgstr "大於或等於"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/colorpicker.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "hex"
|
||
msgstr "hex"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "hour"
|
||
msgstr "小時"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "hours"
|
||
msgstr "小時"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "in"
|
||
msgstr "在"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_leaf_node.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_boolean_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is"
|
||
msgstr "是"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is No"
|
||
msgstr "為「否」"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is Yes"
|
||
msgstr "為「是」"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is after"
|
||
msgstr "後於"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is after or equal to"
|
||
msgstr "後於或等於"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is before"
|
||
msgstr "先於"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is before or equal to"
|
||
msgstr "先於或等於"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is between"
|
||
msgstr "介乎"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is equal to"
|
||
msgstr "等於"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_boolean_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is not"
|
||
msgstr "不是"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is not ="
|
||
msgstr "不等於"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is not equal to"
|
||
msgstr "不等於"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is not set"
|
||
msgstr "未設定"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is set"
|
||
msgstr "已設定"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "it's still loading..."
|
||
msgstr "仍在載入中⋯"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/utils/numbers.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "kMGTPE"
|
||
msgstr "kMGTPE"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "less than"
|
||
msgstr "少於"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "less than a minute ago"
|
||
msgstr "少於一分鐘前"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "less than or equal to"
|
||
msgstr "少於或等於"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "like"
|
||
msgstr "like(包含大小寫相符的字串)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/menus/menu_providers.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "menus"
|
||
msgstr "選單"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "minute"
|
||
msgstr "分鐘"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "minutes"
|
||
msgstr "分鐘"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "more"
|
||
msgstr "更多"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "ms"
|
||
msgstr "毫秒"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "new tab"
|
||
msgstr "新分頁"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "new_template"
|
||
msgstr "new_template"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/commands/default_providers.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "no description provided"
|
||
msgstr "未提供說明"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "none"
|
||
msgstr "無"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_leaf_node.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "not"
|
||
msgstr "不是"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "not in"
|
||
msgstr "不在"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "not like"
|
||
msgstr "not like(不含大小寫相符的字串)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_boolean_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "not set (false)"
|
||
msgstr "未設定(假)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "of the following rules:"
|
||
msgstr "下列規則的記錄:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_node.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "of:"
|
||
msgstr "下列規則:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "on any screen to show shortcut overlays and"
|
||
msgstr "在任何螢幕上,以顯示捷徑覆蓋提示,以及"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_leaf_node.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/action_model.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "或"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "parent of"
|
||
msgstr "是母項目,相對於"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "query"
|
||
msgstr "查詢"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "record(s)"
|
||
msgstr "項記錄"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "records ?"
|
||
msgstr "記錄?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "remaining)"
|
||
msgstr "剩餘)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "search"
|
||
msgstr "搜尋"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "selected"
|
||
msgstr "已選取"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "selected records,"
|
||
msgstr "選擇的記錄"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "self"
|
||
msgstr "自行"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_leaf_node.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "set"
|
||
msgstr "已設定"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_boolean_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "set (true)"
|
||
msgstr "已設定(真)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "to trigger a shortcut."
|
||
msgstr "以觸發捷徑。"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "type a default text or press ENTER"
|
||
msgstr "鍵入預設文字,或按輸入鍵"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "{{ progressBar.count }} {{ progressBar.string }}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "{{ relatedFieldName }}..."
|
||
msgstr "{{ relatedFieldName }}⋯"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "{{ widget.groupByFieldString }}..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "— press"
|
||
msgstr "— 按"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "— search for"
|
||
msgstr "— 搜尋:"
|