Odoo18-Base/addons/event_product/i18n/lt.po
2025-01-06 10:57:38 +07:00

130 lines
4.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * event_product
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2024
# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2024
# digitouch UAB <digitouchagencyeur@gmail.com>, 2024
# Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2024
# Ramunė ViaLaurea <ramune.vialaurea@gmail.com>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-29 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Ramunė ViaLaurea <ramune.vialaurea@gmail.com>, 2024\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#. module: event_product
#: model:ir.model.fields,help:event_product.field_event_event_ticket__description
#: model:ir.model.fields,help:event_product.field_event_type_ticket__description
msgid ""
"A description of the ticket that you want to communicate to your customers."
msgstr "Bilieto, apie kurį norite pranešti klientams, aprašymas."
#. module: event_product
#: model:ir.model.fields,field_description:event_product.field_product_product__service_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:event_product.field_product_template__service_tracking
msgid "Create on Order"
msgstr "Sukurti užsakymą"
#. module: event_product
#: model:ir.model.fields,field_description:event_product.field_event_event__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_product.field_event_event_ticket__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_product.field_event_type_ticket__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Valiuta"
#. module: event_product
#: model:ir.model.fields,field_description:event_product.field_event_event_ticket__description
#: model:ir.model.fields,field_description:event_product.field_event_type_ticket__description
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
#. module: event_product
#: model:ir.model,name:event_product.model_event_event
msgid "Event"
msgstr "Renginys"
#. module: event_product
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_product.selection__product_template__service_tracking__event
msgid "Event Registration"
msgstr "Renginio registracija"
#. module: event_product
#: model:product.template,name:event_product.product_product_event_standard_product_template
msgid "Event Registration - Standard"
msgstr "Registracija į renginį įprastinė"
#. module: event_product
#: model:product.template,name:event_product.product_product_event_vip_product_template
msgid "Event Registration - VIP"
msgstr "Registracija į renginį VIP"
#. module: event_product
#: model:ir.model,name:event_product.model_event_type_ticket
msgid "Event Template Ticket"
msgstr "Šabloninis renginio bilietas"
#. module: event_product
#: model:ir.model,name:event_product.model_event_event_ticket
msgid "Event Ticket"
msgstr "Renginio bilietas"
#. module: event_product
#: model:ir.model.fields,field_description:event_product.field_product_product__event_ticket_ids
msgid "Event Tickets"
msgstr "Renginio bilietai"
#. module: event_product
#: model:ir.model.fields,field_description:event_product.field_event_event_ticket__price
#: model:ir.model.fields,field_description:event_product.field_event_type_ticket__price
msgid "Price"
msgstr "Kaina"
#. module: event_product
#: model:ir.model.fields,field_description:event_product.field_event_event_ticket__price_reduce
#: model:ir.model.fields,field_description:event_product.field_event_type_ticket__price_reduce
msgid "Price Reduce"
msgstr "Kainos mažinimas"
#. module: event_product
#: model:ir.model.fields,field_description:event_product.field_event_event_ticket__price_reduce_taxinc
msgid "Price Reduce Tax inc"
msgstr "Kainos mažinimas su mokesčiais"
#. module: event_product
#: model:ir.model.fields,field_description:event_product.field_event_event_ticket__price_incl
msgid "Price include"
msgstr ""
#. module: event_product
#: model:ir.model,name:event_product.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:event_product.field_event_event_ticket__product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_product.field_event_type_ticket__product_id
msgid "Product"
msgstr "Produktas"
#. module: event_product
#: model:ir.model,name:event_product.model_product_product
msgid "Product Variant"
msgstr "Produkto variantas"
#. module: event_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_product.event_event_ticket_view_tree_from_event
msgid "Sales End"
msgstr "Pardavimų pabaiga"
#. module: event_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_product.event_event_ticket_view_tree_from_event
msgid "Sales Start"
msgstr "Pardavimų pradžia"