3605 lines
131 KiB
Plaintext
3605 lines
131 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * documents
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# eriiikgt, 2023
|
||
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2023
|
||
# Guspy12, 2023
|
||
# Susanna Pujol, 2023
|
||
# Albert Parera, 2023
|
||
# Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2023
|
||
# Cristian Cruz, 2023
|
||
# Arnau Ros, 2023
|
||
# Ivan Espinola, 2023
|
||
# M Palau <mpalau@tda.ad>, 2023
|
||
# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2023
|
||
# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2023
|
||
# Jonatan Gk, 2023
|
||
# Óscar Fonseca <tecnico@pyming.com>, 2023
|
||
# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2023
|
||
# Harcogourmet, 2023
|
||
# jabiri7, 2023
|
||
# marcescu, 2023
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
# Iván Infantes Castarnado, 2024
|
||
# Josep Anton Belchi, 2024
|
||
# Santiago Payà <santiagopim@gmail.com>, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 13:45+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Santiago Payà <santiagopim@gmail.com>, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: ca\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid " + Add a tag"
|
||
msgstr "+ Afegeix una etiqueta"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (remaining pages)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s Documents"
|
||
msgstr "%s Documents"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s Documents (%s locked)"
|
||
msgstr "%s Documents (%s bloquejats)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s file(s) not moved because they are locked by another user"
|
||
msgstr "%s fitxer(s) no moguts perquè estan bloquejats per un altre usuari"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s new document(s) created"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s page(s) deleted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(Remaining pages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_page_layout
|
||
msgid ", expired on"
|
||
msgstr ", caducat el"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:digest.tip,tip_description:documents.digest_tip_documents_0
|
||
msgid ""
|
||
". Scanned files will appear automatically in your workspace. Then, process "
|
||
"your documents in bulk with the split tool: launch user defined actions, "
|
||
"request a signature, convert to vendor bills with AI, etc."
|
||
msgstr ""
|
||
". Els fitxers explorats apareixeran automàticament a l'espai de treball. "
|
||
"Després, processeu els vostres documents en gran manera amb l'eina de "
|
||
"divisió: llançar accions definides per l'usuari, sol·licitar una signatura, "
|
||
"convertir a factures de venedor amb IA, etc."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_finance_fiscal_year_2017
|
||
msgid "2023"
|
||
msgstr "2023"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_finance_fiscal_year_2018
|
||
msgid "2024"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:digest.tip,tip_description:documents.digest_tip_documents_0
|
||
msgid "<b class=\"tip_title\">Tip: Become a paperless company</b>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<b class=\"tip_title\">Consell: Convertir-se en una empresa sense paper</b>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<b>Deselect this page</b> as we plan to process all bills first."
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>Desselecciona aquesta pàgina</b>mentre pensem processar primer totes les "
|
||
"factures."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_files_page
|
||
msgid ""
|
||
"<br/>\n"
|
||
" is sharing content with you"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<b>Select</b> this page to continue."
|
||
msgstr "<b>Seleccioneu</b> aquesta pàgina per a continuar."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_page_layout
|
||
msgid "<br/>Powered by"
|
||
msgstr "<br/>Impulsat per"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid "<i class=\"fa fa fa-folder text-primary me-2\" title=\"Workspace\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_workspace_page
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-download fa-fw\"/> Download All"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-download fa-fw\"/> Descarregar tot"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-lock oe_inline\" title=\"Locked\" invisible=\"not lock_uid\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-tag o_documents_tag_color ms-2\" invisible=\"not tag_ids\" "
|
||
"title=\"Tags\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_workspace_page
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-upload\"/> Upload"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-upload\"/> Carregar"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Actions</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Accions</span>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_document_res_partner_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Documents</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Documents</span>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Related <br/> Record</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Registre <br/> Relacionat</span>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_workspace_page
|
||
msgid "<span title=\"Requested Document\">Requested Document</span>"
|
||
msgstr "<span title=\"Requested Document\">Document sol·licitat</span>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_page_layout
|
||
msgid "<span>&nbsp;Documents.</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_kanban
|
||
msgid "<span><b> Request</b></span>"
|
||
msgstr "<span><b> Petició</b></span>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_kanban
|
||
msgid "<span><b>Requested Document</b></span>"
|
||
msgstr "<span><b>Document sol·licitat</b></span>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.template,body_html:documents.mail_template_document_request_reminder
|
||
msgid ""
|
||
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tbody>\n"
|
||
" <!-- HEADER -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\">\n"
|
||
" <span style=\"font-size: 10px;\">\n"
|
||
" Document Request: <br>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_share_id.name\">\n"
|
||
" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\" t-out=\"object.create_share_id.name or ''\">Inbox Financial</span>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </span><br>\n"
|
||
" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
|
||
" <img t-attf-src=\"/logo.png?company={{ object.create_uid.company_id.id }}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" t-att-alt=\"object.create_uid.company_id.name\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
|
||
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <!-- CONTENT -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" Hello <t t-out=\"object.create_share_id.owner_id.name or ''\">OdooBot</t>,\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" This is a friendly reminder to upload your requested document:\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" <center>\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_share_id.name\">\n"
|
||
" <b t-out=\"object.create_share_id.name or ''\">Inbox Financial</b>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_share_id.activity_note\">\n"
|
||
" <i t-out=\"object.create_share_id.activity_note or ''\">Example of a note.</i>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" <a t-att-href=\"object.create_share_id.full_url\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 20px 30px 20px 30px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">\n"
|
||
" Upload the requested document\n"
|
||
" </a>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </center><br>\n"
|
||
" Please provide us with the missing document before the link expires (planned on <t t-out=\"object.create_share_id.date_deadline or ''\">2021-05-17</t>).\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" Thank you,\n"
|
||
" <t t-if=\"user and user.signature\">\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" <t t-out=\"user.signature\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
|
||
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <!-- FOOTER -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.company_id.name or ''\">YourCompany</t>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.company_id.phone or ''\">+1 650-123-4567</t>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_uid.company_id.email\">\n"
|
||
" | <a t-attf-href=\"'mailto:%s' % {{ object.create_uid.company_id.email }}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-out=\"object.create_uid.company_id.email\">info@yourcompany.com</a>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_uid.company_id.website\">\n"
|
||
" | <a t-att-href=\"object.create_uid.company_id.website\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-out=\"object.create_uid.company_id.website\">http://www.example.com</a>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" </tbody>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <!-- POWERED BY -->\n"
|
||
" <tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_share_id.date_deadline\">\n"
|
||
" This link expires on <b t-out=\"object.create_share_id.date_deadline\">2021-05-17</b>.<br>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com/app/documents\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo Documents</a>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.template,body_html:documents.mail_template_document_request
|
||
msgid ""
|
||
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tbody>\n"
|
||
" <!-- HEADER -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\">\n"
|
||
" <span style=\"font-size: 10px;\">\n"
|
||
" Document Request: <br>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.name\">\n"
|
||
" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\" t-out=\"object.name or ''\">Inbox Financial</span>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </span><br>\n"
|
||
" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\" t-if=\"not object.create_uid.company_id.uses_default_logo\">\n"
|
||
" <img t-attf-src=\"/logo.png?company={{ object.create_uid.company_id.id }}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" t-att-alt=\"object.create_uid.company_id.name\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
|
||
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <!-- CONTENT -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" Hello <t t-out=\"object.owner_id.name or ''\">OdooBot</t>,\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.name or ''\">OdooBot</t> (<t t-out=\"object.create_uid.email or ''\">odoobot@example.com</t>) asks you to provide the following document:\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" <center>\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.name\">\n"
|
||
" <b t-out=\"object.name or ''\">Inbox Financial</b>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.activity_note\">\n"
|
||
" <i t-out=\"object.activity_note or ''\">Example of a note.</i>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" <a t-att-href=\"object.full_url\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 20px 30px 20px 30px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">\n"
|
||
" Upload the requested document\n"
|
||
" </a>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </center><br>\n"
|
||
" Please provide us with the missing document<t t-if=\"object.date_deadline\"> before the link expires (planned on <t t-out=\"object.date_deadline\">2021-05-17</t>)</t>.\n"
|
||
" <t t-if=\"user and user.signature\">\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" <t t-out=\"user.signature or ''\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
|
||
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <!-- FOOTER -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.company_id.name or ''\">YourCompany</t>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
|
||
" <t t-out=\"object.create_uid.company_id.phone or ''\">+1 650-123-4567</t>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_uid.company_id.email\">\n"
|
||
" | <a t-attf-href=\"'mailto:%s' % {{ object.create_uid.company_id.email }}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-out=\"object.create_uid.company_id.email or ''\">info@yourcompany.com</a>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.create_uid.company_id.website\">\n"
|
||
" | <a t-attf-href=\"'%s' % {{ object.create_uid.company_id.website }}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-out=\"object.create_uid.company_id.website or ''\">http://www.example.com</a>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" </tbody>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" <!-- POWERED BY -->\n"
|
||
" <tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
|
||
" <t t-if=\"object.date_deadline\">\n"
|
||
" This link expires on <b t-out=\"object.date_deadline or ''\">2021-05-17</b>.<br>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com/app/documents\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo Documents</a>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__alias_defaults
|
||
msgid ""
|
||
"A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when "
|
||
"creating new records for this alias."
|
||
msgstr ""
|
||
"Diccionari Python que s'avaluarà per a proporcionar valors per defecte quan "
|
||
"es creïn nous registres per aquest pseudònim."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_workflow_rule
|
||
msgid ""
|
||
"A set of condition and actions which will be available to all attachments "
|
||
"matching the conditions"
|
||
msgstr ""
|
||
"Un conjunt de condicions i accions que seran disponibles per a tots els "
|
||
"adjunts que compleixin les condicions"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_folder.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"A workspace cannot have one of his child defined as Parent Workspace in "
|
||
"order to avoid a recursion issue."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_folder__parent_folder_id
|
||
msgid "A workspace will inherit the tags of its parent workspace"
|
||
msgstr ""
|
||
"Un espai de treball heretarà les etiquetes del seu espai de treball pare"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "Access"
|
||
msgstr "Accés"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access Error"
|
||
msgstr "Error d'accés"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__group_ids
|
||
msgid "Access Groups"
|
||
msgstr "Grups d'accés"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
msgid "Access Rights"
|
||
msgstr "Permisos d'accés"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__access_token
|
||
msgid "Access Token"
|
||
msgstr "Token d'accés"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_action__action
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Acció"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__name
|
||
msgid "Action Button Name"
|
||
msgstr "Nom del botó d'acció"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__action_count
|
||
msgid "Action Count"
|
||
msgstr "Comptador d'accions"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
msgid "Action Name"
|
||
msgstr "Nom d'acció"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__message_needaction
|
||
msgid "Action Needed"
|
||
msgstr "Acció necessària"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_folder.py:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.workflow_rules_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Accions"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__active
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__active
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_tree
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Actiu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
msgid "Activities"
|
||
msgstr "Activitats"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_mail_activity
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid "Activity"
|
||
msgstr "Activitat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_exception_decoration
|
||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||
msgstr "Activitat d'excepció de decoració"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__activity_note
|
||
msgid "Activity Note"
|
||
msgstr "Nota d'activitat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.mail_activity_plan_menu
|
||
msgid "Activity Plans"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_state
|
||
msgid "Activity State"
|
||
msgstr "Estat de l'activitat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_mail_activity_type
|
||
msgid "Activity Type"
|
||
msgstr "Tipus d'activitat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_type_icon
|
||
msgid "Activity Type Icon"
|
||
msgstr "Icona de tipus d'activitat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.mail_activity_type_action_document
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.mail_activity_type_menu
|
||
msgid "Activity Types"
|
||
msgstr "Tipus d'activitats"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__activity_type_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__activity_type_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__activity_type_id
|
||
msgid "Activity type"
|
||
msgstr "Tipus d'activitat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_workflow_action__action__add
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_upload_url_view
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Afegir"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add File"
|
||
msgstr "Afegir fitxer"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.action_url_form
|
||
msgid "Add Url"
|
||
msgstr "Afegir l'URL"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a Link"
|
||
msgstr "Afegir un enllaç"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:documents.mail_activity_plan_action_document
|
||
msgid "Add a new plan"
|
||
msgstr "Afegeix un pla nou"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add new file"
|
||
msgstr "Afegir un fitxer"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:res.groups,name:documents.group_documents_manager
|
||
msgid "Administrator"
|
||
msgstr "Administrador"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_marketing_assets_ads
|
||
msgid "Ads"
|
||
msgstr "Anuncis"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_id
|
||
msgid "Alias"
|
||
msgstr "Pseudònim"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_contact
|
||
msgid "Alias Contact Security"
|
||
msgstr "Pseudònim del contacte de seguretat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_domain_id
|
||
msgid "Alias Domain"
|
||
msgstr "Àlies de domini"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_domain
|
||
msgid "Alias Domain Name"
|
||
msgstr "Nom del domini d'àlies"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_full_name
|
||
msgid "Alias Email"
|
||
msgstr "Pseudònim de correu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_name
|
||
msgid "Alias Name"
|
||
msgstr "Pseudònim"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_status
|
||
msgid "Alias Status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__alias_status
|
||
msgid "Alias status assessed on the last message received."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_model_id
|
||
msgid "Aliased Model"
|
||
msgstr "Model amb pseudònim"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/controllers/documents.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All files uploaded"
|
||
msgstr "Tots els fitxers s'han carregat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__action
|
||
msgid "Allows to"
|
||
msgstr "Permetre"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.module.category,description:documents.module_category_documents_management
|
||
msgid "Allows you to manage your documents."
|
||
msgstr "Us permet gestionar els vostres documents."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_workflow_rule.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Already linked Documents"
|
||
msgstr "Documents ja enllaçats"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:digest.tip,tip_description:documents.digest_tip_documents_0
|
||
msgid ""
|
||
"An easy way to process incoming mails is to configure your scanner to send "
|
||
"PDFs to"
|
||
msgstr ""
|
||
"Una manera fàcil de processar els correus entrants és configurar l'escàner "
|
||
"per enviar els PDF"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:digest.tip,tip_description:documents.digest_tip_documents_0
|
||
msgid ""
|
||
"An easy way to process incoming mails is to configure your scanner to send "
|
||
"PDFs to your workspace email. Scanned files will appear automatically in "
|
||
"your workspace. Then, process your documents in bulk with the split tool: "
|
||
"launch user defined actions, request a signature, convert to vendor bills "
|
||
"with AI, etc."
|
||
msgstr ""
|
||
"Una manera fàcil de processar els correus entrants és configurar l'escàner "
|
||
"per enviar PDF al vostre correu electrònic de l'espai de treball. Els "
|
||
"fitxers explorats apareixeran automàticament a l'espai de treball. Després, "
|
||
"processeu els vostres documents en gran manera amb l'eina de divisió: "
|
||
"llançar accions definides per l'usuari, sol·licitar una signatura, convertir"
|
||
" a factures de venedor amb IA, etc."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/hooks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "An error occured while uploading."
|
||
msgstr "S'ha produït un error en carregar."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "Archive"
|
||
msgstr "Arxivar"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Archive original file(s)"
|
||
msgstr "Arxivar fitxer(s) original(s)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "Archived"
|
||
msgstr "Arxivat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_search
|
||
msgid "Moved to trash"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_search
|
||
msgid "Archived Workspace"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure that you want to delete the focused page ?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure that you want to delete the selected page(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure that you want to delete this page ?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to permanently erase the document?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to permanently erase the documents?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"As this PDF contains multiple documents, let's split and process in bulk."
|
||
msgstr ""
|
||
"Com aquest PDF conté diversos documents, ho dividirem i processar-ho en "
|
||
"bloc."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.workflow.rule,name:documents.documents_rule_finance_afv
|
||
msgid "Ask for Validation"
|
||
msgstr "Demanar validació"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.facet,name:documents.documents_marketing_assets
|
||
msgid "Assets"
|
||
msgstr "Actius"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Attached To"
|
||
msgstr "Adjuntat a"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_ir_attachment
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__attachment_id
|
||
msgid "Attachment"
|
||
msgstr "Adjunt"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_attachment_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__message_attachment_count
|
||
msgid "Attachment Count"
|
||
msgstr "Nombre d'adjunts"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__description
|
||
msgid "Attachment Description"
|
||
msgstr "Descripció de l'annex"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__attachment_name
|
||
msgid "Attachment Name"
|
||
msgstr "Nom del document adjunt"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__attachment_type
|
||
msgid "Attachment Type"
|
||
msgstr "Tipus d'adjunt"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:documents.folder,description:documents.documents_finance_folder
|
||
msgid ""
|
||
"Automate your inbox using scanned documents or emails sent to <span "
|
||
"class=\"o_folder_description_alias\"><strong>inbox-financial</strong> email "
|
||
"alias</span>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Automatitzeu la vostra bústia d'entrada utilitzant els documents o correus "
|
||
"escanejats enviats a <span "
|
||
"class=\"o_folder_description_alias\"><strong>inbox-financial</strong> email "
|
||
"alias</span>."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__available_rule_ids
|
||
msgid "Available Rules"
|
||
msgstr "Regles disponibles"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_finance_documents_bill
|
||
msgid "Bill"
|
||
msgstr "Factura "
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.folder,name:documents.documents_marketing_brand1_folder
|
||
msgid "Brand 1"
|
||
msgstr "Marca 1"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.folder,name:documents.documents_marketing_brand2_folder
|
||
msgid "Brand 2"
|
||
msgstr "Marca 2"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_marketing_assets_brochures
|
||
msgid "Brochures"
|
||
msgstr "Fulletons"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_mail_activity_type__folder_id
|
||
msgid "By defining a folder, the upload activities will generate a document"
|
||
msgstr ""
|
||
"En definir una carpeta, les activitats de pujada generaran un document"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.format_file_size
|
||
msgid "Bytes"
|
||
msgstr "Bytes"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__can_upload
|
||
msgid "Can Upload"
|
||
msgstr "Pot afegir"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/hooks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can't share documents of different workspaces."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_link_to_record_form_view
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Cancel·la"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_folder.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Cannot move folder under the given parent as this would create a recursive "
|
||
"hierarchy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:documents.folder,description:documents.documents_internal_folder
|
||
msgid "Categorize, share and keep track of all your internal documents."
|
||
msgstr "Categoritza, comparteix i segueix tots els documents interns."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_facet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__facet_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_action__facet_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.facet_view_tree
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.tag_view_form
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Categoria"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__checksum
|
||
msgid "Checksum/SHA1"
|
||
msgstr "Suma verificació/SHA1"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_workflow_rule.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Choose a record to link"
|
||
msgstr "Trieu un registre per enllaçar"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid "Choose or Configure Email Servers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click on a card to <b>select the document</b>."
|
||
msgstr "Fes clic en una targeta per <b>seleccionar el document</b>."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click on a thumbnail to <b>preview the document</b>."
|
||
msgstr "Feu clic en una miniatura a<b>previsualizar el document</b>."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Click on the <b>page separator</b>: we don't want to split these two pages "
|
||
"as they belong to the same document."
|
||
msgstr ""
|
||
"Feu clic a <b>separador de pàgina</b>: No volem dividir aquestes dues "
|
||
"pàgines perquè pertanyen al mateix document."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Tancar"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close split tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click the cross to <b>exit preview</b>."
|
||
msgstr "Cliqueu a la creu per a <b>sortir de la previsualització</b>."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Empresa"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__condition_type
|
||
msgid "Condition type"
|
||
msgstr "Tipus de condició"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
msgid "Conditions"
|
||
msgstr "Condicions"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "Paràmetres de configuració"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.Config
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Configuració"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_res_partner
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__partner_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__partner_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__partner_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__criteria_partner_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Contact"
|
||
msgstr "Contacte"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
msgid "Contains"
|
||
msgstr "Contingut"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_finance_documents_Contracts
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_internal_template_contracts
|
||
msgid "Contracts"
|
||
msgstr "Contractes"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Control panel buttons"
|
||
msgstr "Botons del panel de control"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__create_model
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "Crear"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__create_share_id
|
||
msgid "Create Share"
|
||
msgstr "Crea una compartició"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.workflow.rule,name:documents.documents_rule_internal_mark
|
||
msgid "Create Vendor Bill"
|
||
msgstr "Crea factura de proveïdor"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__activity_option
|
||
msgid "Create a new activity"
|
||
msgstr "Crea una activitat nova"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_facet__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_action__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__create_uid
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Creat per"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_facet__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_action__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Creat el"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Creation Date"
|
||
msgstr "Data de creació"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_workflow_rule__condition_type__criteria
|
||
msgid "Criteria"
|
||
msgstr "Criteris"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_bounced_content
|
||
msgid "Custom Bounced Message"
|
||
msgstr "Missatge personalitzat de rebot"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_request_wizard__activity_date_deadline_range_type__days
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_share__activity_date_deadline_range_type__days
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_workflow_rule__activity_date_deadline_range_type__days
|
||
msgid "Days"
|
||
msgstr "Dies"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_defaults
|
||
msgid "Default Values"
|
||
msgstr "Valors per defecte"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid "Default values for uploaded documents"
|
||
msgstr "Valors predeterminats per als documents carregats"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_folder__deletion_delay
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_res_config_settings__deletion_delay
|
||
msgid "Delay after permanent deletion of the document in the trash (days)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_exit_dialog/pdf_exit_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/form/folder_form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/list/documents_list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/list/folder_list_controller.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_tree
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Eliminar"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete focused or selected pages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete permanently"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_res_config_settings__deletion_delay
|
||
msgid "Deletion Delay"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__deletion_delay
|
||
msgid "Deletion delay"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Deletion delay (days)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.workflow.rule,name:documents.documents_rule_internal_deprecate
|
||
msgid "Deprecate"
|
||
msgstr "Obsolet"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_internal_status_deprecated
|
||
msgid "Deprecated"
|
||
msgstr "Obsolet"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__description
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Descripció"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_request_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_upload_url_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_deletion_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.tag_view_form
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Discard"
|
||
msgstr "Descartar"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_facet__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_action__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Nom mostrat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you really want to unlink this record?"
|
||
msgstr "Segur que voleu desenllaçar aquest registre?"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_exit_dialog/pdf_exit_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you want to exit without saving or gather pages into one document ?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_document
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_kanban
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_view_list
|
||
msgid "Document"
|
||
msgstr "Document"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__document_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_res_partner__document_count
|
||
msgid "Document Count"
|
||
msgstr "Recompte de documents"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_request_form_view
|
||
msgid "Document Name"
|
||
msgstr "Nom del document"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__owner_id
|
||
msgid "Document Owner"
|
||
msgstr "Propietari del document"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.mail_activity_plan_action_document
|
||
msgid "Document Plans"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_request_wizard
|
||
msgid "Document Request"
|
||
msgstr "Sol·licitud de document"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.template,subject:documents.mail_template_document_request
|
||
msgid ""
|
||
"Document Request {{ object.name != False and ': '+ object.name or '' }}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Sol·licitud de document {{ object.name != False and ': '+ object.name or '' "
|
||
"}}"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
#: code:addons/documents/models/mail_activity.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Document Request: %s Uploaded by: %s"
|
||
msgstr "Sol·licitud de document: %sPujat per: %s"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.template,name:documents.mail_template_document_request_reminder
|
||
msgid "Document Request: Reminder"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__has_write_access
|
||
msgid "Document User Upload Rights"
|
||
msgstr "Drets de pujada de l'usuari del document"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_workflow_action
|
||
msgid "Document Workflow Tag Action"
|
||
msgstr "Acció d'etiqueta de flux de treball del document"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_share__type__ids
|
||
msgid "Document list"
|
||
msgstr "Llista de documents"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_kanban
|
||
msgid "Document preview"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.template,name:documents.mail_template_document_request
|
||
msgid "Document: Document Request"
|
||
msgstr "Document: Sol·licitud de document"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_folder.py:0
|
||
#: code:addons/documents/models/res_partner.py:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#: model:documents.facet,name:documents.documents_finance_documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.document_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__document_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__document_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_res_users__document_count
|
||
#: model:ir.module.category,name:documents.module_category_documents_management
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.dashboard
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.menu_root
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.action_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_view_activity
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.res_config_settings_view_form
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Documents"
|
||
msgstr "Documents"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_link_to_record_wizard
|
||
msgid "Documents Link to Record"
|
||
msgstr "Documents enllaç a registre"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_share
|
||
msgid "Documents Share"
|
||
msgstr "Documents compartits"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_folder
|
||
msgid "Documents Workspace"
|
||
msgstr "Espai de treball dels documents"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_mixin
|
||
msgid "Documents creation mixin"
|
||
msgstr "Mescla de creació de documents"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
msgid "Does not contain"
|
||
msgstr "No conté"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__domain
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__domain
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_share__type__domain
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_workflow_rule__condition_type__domain
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Domini "
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_share__action__download
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_files_page
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Descarregar"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_workspace_page
|
||
msgid "Download #{document.name}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_files_page
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_workspace_page
|
||
msgid "Download all files"
|
||
msgstr "Descarregar tots els arxius"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_share__action__downloadupload
|
||
msgid "Download and Upload"
|
||
msgstr "Descarregar i carregar"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_files_page
|
||
msgid "Download file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/helper/documents_drop_zone.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Drop files here to upload"
|
||
msgstr "Deixi anar els arxius aquí per a carregar-los"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__activity_date_deadline_range
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__activity_date_deadline_range
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__activity_date_deadline_range
|
||
msgid "Due Date In"
|
||
msgstr "Data de venciment en"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__activity_date_deadline_range_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__activity_date_deadline_range_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__activity_date_deadline_range_type
|
||
msgid "Due type"
|
||
msgstr "Tipus de venciment"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/form/folder_form_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "Duplicar"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Modificar"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit the linked record"
|
||
msgstr "Modificar el registre enllaçat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_email
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid "Email Alias"
|
||
msgstr "Àlies de correu electrònic"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__email_cc
|
||
msgid "Email cc"
|
||
msgstr "cc de correu electrònic"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/hooks.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__thumbnail_status__error
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Error"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Escape Preview/Deselect/Exit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__excluded_tag_ids
|
||
msgid "Excluded Tags"
|
||
msgstr "Etiquetes excloses"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_exit_dialog/pdf_exit_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Exit Split Tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_exit_dialog/pdf_exit_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Exit without saving"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_finance_documents_expense
|
||
msgid "Expense"
|
||
msgstr "Despesa"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_share__state__expired
|
||
msgid "Expired"
|
||
msgstr "Expirat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/list/documents_list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/list/folder_list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Exportar"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:documents.constraint_documents_facet_name_unique
|
||
msgid "Facet already exists in this folder"
|
||
msgstr "La faceta ja existeix en aquesta carpeta"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__favorited_ids
|
||
msgid "Favorite of"
|
||
msgstr "Preferit de"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__type__binary
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Fitxer"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__datas
|
||
msgid "File Content (base64)"
|
||
msgstr "Contingut del fitxer (base64)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__raw
|
||
msgid "File Content (raw)"
|
||
msgstr "Contingut del fitxer (raw)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__file_extension
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "File Extension"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__file_size
|
||
msgid "File Size"
|
||
msgstr "Mida del fitxer"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_ir_binary
|
||
msgid "File streaming helper model for controllers"
|
||
msgstr "Model d'ajuda de transmissió de fitxers per a controladors"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/controllers/documents.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File uploaded by:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Files Centralization"
|
||
msgstr "Centralització dels fitxers"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_deletion_form
|
||
msgid "Files will be sent to trash and deleted forever after"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/form/folder_form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/list/folder_list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Files will be sent to trash and deleted forever after %s days."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.folder,name:documents.documents_finance_folder
|
||
msgid "Finance"
|
||
msgstr "Finances"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_finance_documents_financial
|
||
msgid "Financial"
|
||
msgstr "Financer"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_finance_documents_fiscal
|
||
msgid "Fiscal"
|
||
msgstr "Fiscal"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.facet,name:documents.documents_finance_fiscal_year
|
||
msgid "Fiscal years"
|
||
msgstr "Anys fiscals"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Focus first page of next group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Focus first page of previous group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Focus next page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Focus previous page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_mail_activity_type__folder_id
|
||
msgid "Folder"
|
||
msgstr "Carpeta"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__message_follower_ids
|
||
msgid "Followers"
|
||
msgstr "Seguidors"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__message_partner_ids
|
||
msgid "Followers (Partners)"
|
||
msgstr "Seguidors (Partners)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__activity_type_icon
|
||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||
msgstr "Icona Font Awesome p.e. fa-tasks"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Future Activities"
|
||
msgstr "Activitats futures"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_exit_dialog/pdf_exit_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Gather in one document"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.format_file_size
|
||
msgid "Gb"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.facet_view_search
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "Agrupar per"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_folder__read_group_ids
|
||
msgid ""
|
||
"Groups able to see the workspace and read its documents without create/edit "
|
||
"rights."
|
||
msgstr ""
|
||
"Els grups poden veure l'espai de treball i llegir els seus documents sense "
|
||
"drets de creació/modificar"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_folder__group_ids
|
||
msgid "Groups able to see the workspace and read/create/edit its documents."
|
||
msgstr ""
|
||
"Els grups poden veure l'espai de treball i llegir/crear/modificar els seus "
|
||
"documents."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_internal_knowledge_hr
|
||
msgid "HR"
|
||
msgstr "HR"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__has_message
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__has_message
|
||
msgid "Has Message"
|
||
msgstr "Té un missatge"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__previous_attachment_ids
|
||
#, python-format
|
||
msgid "History"
|
||
msgstr "Historial"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_facet__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_action__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__alias_parent_thread_id
|
||
msgid ""
|
||
"ID of the parent record holding the alias (example: project holding the task"
|
||
" creation alias)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Id del registre pare que te el pseudònim.(exemple: el projecte que conté el "
|
||
"pseudònim per la creació de tasques)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_exception_icon
|
||
msgid "Icon"
|
||
msgstr "Icona"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__activity_exception_icon
|
||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||
msgstr "Icona que indica una activitat d'excepció."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__message_needaction
|
||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||
msgstr ""
|
||
"Si està marcat, hi ha nous missatges que requereixen la vostra atenció."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__message_has_sms_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__message_has_sms_error
|
||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||
msgstr "Si està marcat, alguns missatges tenen un error d'entrega."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__alias_bounced_content
|
||
msgid ""
|
||
"If set, this content will automatically be sent out to unauthorized users "
|
||
"instead of the default message."
|
||
msgstr ""
|
||
"Si està seleccionat, aquest contingut s' enviarà automàticament als usuaris "
|
||
"no autoritzats enlloc del missatge per omissió."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Image/Video"
|
||
msgstr "Imatge/Vídeo"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_marketing_assets_images
|
||
msgid "Images"
|
||
msgstr "Imatges"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_finance_status_inbox
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_internal_status_inbox
|
||
#: model:mail.activity.type,name:documents.mail_documents_activity_data_Inbox
|
||
msgid "Inbox"
|
||
msgstr "Bústia d'entrada"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__include_sub_folders
|
||
msgid "Include Sub Folders"
|
||
msgstr "Inclou les subcarpetes"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:documents.folder,description:documents.documents_internal_folder
|
||
msgid ""
|
||
"Incoming letters sent to <span class=\"o_folder_description_alias\">inbox "
|
||
"email alias</span> will be added to your inbox automatically."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cartes entrants enviades <span class=\"o_folder_description_alias\">àlies de"
|
||
" correu electrònic de la bústia d'entrada</span> s'afegirà automàticament a "
|
||
"la safata d'entrada."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__index_content
|
||
msgid "Indexed Content"
|
||
msgstr "Contingut indexat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.folder,name:documents.documents_internal_folder
|
||
msgid "Internal"
|
||
msgstr "Intern"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__is_editable_attachment
|
||
msgid "Is Editable Attachment"
|
||
msgstr "És un annex editable"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__is_favorited
|
||
msgid "Is Favorited"
|
||
msgstr "Es Favorit"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__message_is_follower
|
||
msgid "Is Follower"
|
||
msgstr "És seguidor"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__is_shared
|
||
msgid "Is Shared"
|
||
msgstr "Està compartit"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__is_multipage
|
||
msgid "Is considered multipage"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Items in trash will be deleted forever after %s days."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Items moved to the trash will be deleted forever after %s days."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.format_file_size
|
||
msgid "Kb"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.facet,name:documents.documents_internal_knowledge
|
||
msgid "Knowledge"
|
||
msgstr "Coneixement"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_facet__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_action__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Última actualització per"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_facet__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_action__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Última actualització el"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Late Activities"
|
||
msgstr "Activitats endarrerides"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_internal_knowledge_legal
|
||
msgid "Legal"
|
||
msgstr "Legal"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Let's process documents in your Inbox.<br/><i>Tip: Use Tags to filter "
|
||
"documents and structure your process.</i>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Processem els documents a la vostra bústia d'entrada.<br/><i>Consell: "
|
||
"Utilitza les etiquetes per filtrar documents i estructurar el vostre "
|
||
"procés.</i>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Let's process these bills: send to Finance workspace."
|
||
msgstr ""
|
||
"Procedim a aquestes factures: enviar a l'espai de treball de finances."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Let's process this document, coming from our scanner."
|
||
msgstr "Processem aquest document, que ve del nostre escàner."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Let's tag this mail as legal<br/> <i>Tips: actions can be tailored to your "
|
||
"process, according to the workspace.</i>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Etiquetarem aquest correu com a legal<br/> <i>Consells: les accions es poden"
|
||
" adaptar al vostre procés, d'acord amb l'espai de treball.</i>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_folder__user_specific
|
||
msgid "Limit Read Groups to the documents of which they are owner."
|
||
msgstr "Limita els grups de lectura als documents dels quals són propietaris."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_folder__user_specific_write
|
||
msgid "Limit Write Groups to the documents of which they are owner."
|
||
msgstr ""
|
||
"Limita els grups d'escriptura als documents dels quals són propietaris."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_link_to_record_form_view
|
||
msgid "Link"
|
||
msgstr "Enllaç"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/controllers/documents.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Link created by:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_workflow_rule__create_model__link_to_record
|
||
msgid "Link to record"
|
||
msgstr "Enllaç a registrar"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid "Links cannot be shared and therefore will be excluded."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_share__state__live
|
||
msgid "Live"
|
||
msgstr "En viu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_incoming_local
|
||
msgid "Local-part based incoming detection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Lock"
|
||
msgstr "Bloqueja"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__is_locked
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Locked"
|
||
msgstr "Bloquejat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__lock_uid
|
||
msgid "Locked by"
|
||
msgstr "Bloquejat per"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
msgid "Log a note..."
|
||
msgstr "Registrar una nota"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_page_layout
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "Iniciar sessió"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_page_layout
|
||
msgid "Logout"
|
||
msgstr "Tancar sessió"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.workflow.rule,name:documents.documents_rule_internal_mad
|
||
msgid "Mark As Draft"
|
||
msgstr "Marca com a esborrany"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__remove_activities
|
||
msgid "Mark all as Done"
|
||
msgstr "Marca-ho tot com a fet"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.folder,name:documents.documents_marketing_folder
|
||
msgid "Marketing"
|
||
msgstr "Màrqueting"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.format_file_size
|
||
msgid "Mb"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__activity_note
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "Missatge"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__message_has_error
|
||
msgid "Message Delivery error"
|
||
msgstr "Error d'entrega del missatge"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__message_ids
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "Missatges"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__mimetype
|
||
msgid "Mime Type"
|
||
msgstr "Tipus MIME"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
msgid "Miscellaneous"
|
||
msgstr "Diversos"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__model_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "Model"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__accessible_model_ids
|
||
msgid "Models"
|
||
msgstr "Models"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_request_wizard__activity_date_deadline_range_type__months
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_share__activity_date_deadline_range_type__months
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_workflow_rule__activity_date_deadline_range_type__months
|
||
msgid "Months"
|
||
msgstr "Mesos"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.workflow.rule,name:documents.documents_rule_finance_mti
|
||
msgid "Move To Inbox"
|
||
msgstr "Mou a la bústia d'entrada"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Move this page to trash"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__folder_id
|
||
msgid "Move to Workspace"
|
||
msgstr "Mou a l'espai de treball"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/form/folder_form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/list/folder_list_controller.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_deletion_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Move to trash"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_folder.py:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/form/folder_form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/list/folder_list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Move to trash?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Multiple values"
|
||
msgstr "Valors múltiples"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "My Activities"
|
||
msgstr "Les meves activitats"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__my_activity_date_deadline
|
||
msgid "My Activity Deadline"
|
||
msgstr "Venciment de l'activitat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "My Documents"
|
||
msgstr "Els meus documents"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "My Favorites"
|
||
msgstr "Els meus favorits"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_facet__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__name
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Nom"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid "Name of the share link"
|
||
msgstr "Nom de l'enllaç de compartició"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "Nou"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New File"
|
||
msgstr "Nou Arxiu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Group"
|
||
msgstr "Grup Nou"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Tag"
|
||
msgstr "Etiqueta nova"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Workspace"
|
||
msgstr "Espai de treball nou"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_calendar_event_id
|
||
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
||
msgstr "Proper esdeveniment del calendari d'activitats"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_date_deadline
|
||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||
msgstr "Data límit de la següent activitat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_summary
|
||
msgid "Next Activity Summary"
|
||
msgstr "Resum de la següent activitat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_type_id
|
||
msgid "Next Activity Type"
|
||
msgstr "Tipus de la següent activitat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:documents.mail_activity_type_action_document
|
||
msgid "No activity types found. Let's create one!"
|
||
msgstr "No s'ha trobat cap tipus d'activitat. Creem-ne un!"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/helper/documents_action_helper.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No alias configured"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No document has been selected"
|
||
msgstr "No s'ha seleccionat cap document"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid "No limit"
|
||
msgstr "Sense límit"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:documents.share_action
|
||
msgid "No shared links"
|
||
msgstr "No hi ha enllaços compartits"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Not a file"
|
||
msgstr "No és un Arxiu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Not attached"
|
||
msgstr "No adjuntat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__activity_note
|
||
msgid "Note"
|
||
msgstr "Nota"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of Actions"
|
||
msgstr "Nombre d'accions"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__links_count
|
||
msgid "Number of Links"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of errors"
|
||
msgstr "Nombre d'errors"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||
msgstr "Nombre de missatges que requereixen una acció"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||
msgstr "Nombre de missatges amb error d'entrega"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_page_layout
|
||
msgid "Odoo Logo"
|
||
msgstr "Logo Odoo"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_page_layout
|
||
msgid "Odoo Website"
|
||
msgstr "Lloc web d'Odoo"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__limited_to_single_record
|
||
msgid "One record limit"
|
||
msgstr "Un límit de registre"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open chatter"
|
||
msgstr "Obre el xat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__alias_force_thread_id
|
||
msgid ""
|
||
"Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be "
|
||
"attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the "
|
||
"creation of new records completely."
|
||
msgstr ""
|
||
"Id opcional d'un fil (registre) al que s'adjuntaran tots els missatges "
|
||
"entrants, inclús si no en son respostes. Si s'estableix, es desactivarà "
|
||
"completament la creació de nous registres."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/helper/documents_action_helper.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Or send emails to"
|
||
msgstr "O enviar correus electrònics a"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_internal_knowledge_other
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Altres"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__user_specific
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
msgid "Own Documents Only"
|
||
msgstr "Només documents propis"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__user_specific_write
|
||
msgid "Own Documents Only (Write)"
|
||
msgstr "Només documents propis (escriptura)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:documents.constraint_documents_folder_check_user_specific
|
||
msgid ""
|
||
"Own Documents Only may not be enabled for write groups if it is not enabled "
|
||
"for read groups."
|
||
msgstr ""
|
||
"Només els documents propis no es poden activar per a grups d'escriptura si "
|
||
"no està habilitat per a grups de lectura."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__owner_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__requestee_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__criteria_owner_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "Propietari"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_workspace_page
|
||
msgid "Owner: #{document.owner_id.name}"
|
||
msgstr "Propietari: #{document.owner_id.name}"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "PDF/Document"
|
||
msgstr "PDF/Document"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_parent_model_id
|
||
msgid "Parent Model"
|
||
msgstr "Model pare"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__parent_path
|
||
msgid "Parent Path"
|
||
msgstr "Ruta arrel"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_parent_thread_id
|
||
msgid "Parent Record Thread ID"
|
||
msgstr "Id del registre pare"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__parent_folder_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_search
|
||
msgid "Parent Workspace"
|
||
msgstr "Espai de treball superior"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__alias_parent_model_id
|
||
msgid ""
|
||
"Parent model holding the alias. The model holding the alias reference is not"
|
||
" necessarily the model given by alias_model_id (example: project "
|
||
"(parent_model) and task (model))"
|
||
msgstr ""
|
||
"El model pare conte el pseudònim. El model que conte la referència del "
|
||
"pseudònim no és necessàriament el model que es dóna a través del camp "
|
||
"alias_model_id (exemple: projecto (parent_model) i tasca (model))"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Partial transfer"
|
||
msgstr "Transferència parcial"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.not_available
|
||
msgid "Please contact the person that shared this link for more information."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__alias_contact
|
||
msgid ""
|
||
"Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n"
|
||
"- everyone: everyone can post\n"
|
||
"- partners: only authenticated partners\n"
|
||
"- followers: only followers of the related document or members of following channels\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Política per enviar un missatge en el document utilitzant la passarel·la del correu.\n"
|
||
"-Tots: Tothom pot publicar\n"
|
||
"-Empreses: Només les empreses autenticades\n"
|
||
"-Seguidors: Només els seguidors del document relacionat o els membres dels canals següents\n"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__thumbnail_status__present
|
||
msgid "Present"
|
||
msgstr "Present"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_internal_template_presentations
|
||
msgid "Presentations"
|
||
msgstr "Presentacions"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_internal_template_project
|
||
msgid "Project"
|
||
msgstr "Projecte"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__rating_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__rating_ids
|
||
msgid "Ratings"
|
||
msgstr "Valoracions"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
msgid "Read Access"
|
||
msgstr "Accés de lectura "
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__read_group_ids
|
||
msgid "Read Groups"
|
||
msgstr "Grups de lectura"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__resource_ref
|
||
msgid "Record"
|
||
msgstr "Registre "
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__alias_force_thread_id
|
||
msgid "Record Thread ID"
|
||
msgstr "Id del registre del fil"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__domain_folder_id
|
||
msgid "Related Workspace"
|
||
msgstr "Espai de treball relacionat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remaining Pages"
|
||
msgstr "Pàgines restants"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/activity/documents_activity_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reminder emails have been sent."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.template,subject:documents.mail_template_document_request_reminder
|
||
msgid ""
|
||
"Reminder to upload your document{{ object.name and ' : ' + object.name or ''"
|
||
" }}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_workflow_action__action__remove
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Eliminar"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Replace"
|
||
msgstr "Reemplaça"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_workflow_action__action__replace
|
||
msgid "Replace by"
|
||
msgstr "Reemplaça per"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__type__empty
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_request_form_view
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Request"
|
||
msgstr "Sol·licitud"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__request_activity_id
|
||
msgid "Request Activity"
|
||
msgstr "Sol·licitud d'activitat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_request_form_view
|
||
msgid "Request To"
|
||
msgstr "Sol·licitud a"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/web/activity/activity_menu_patch.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Request a Document"
|
||
msgstr "Sol·licitar un document"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.action_request_form
|
||
msgid "Request a file"
|
||
msgstr "Solicitar un fitxer"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Requested"
|
||
msgstr "Sol·licitat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_request_page
|
||
msgid ""
|
||
"Requested\n"
|
||
" ∙"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.activity.type,name:documents.mail_documents_activity_data_md
|
||
msgid "Requested Document"
|
||
msgstr "Document sol·licitat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__required_tag_ids
|
||
msgid "Required Tags"
|
||
msgstr "Etiquetes requerides"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__res_model_name
|
||
msgid "Res Model Name"
|
||
msgstr "Nom del model Res"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__res_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__res_id
|
||
msgid "Resource ID"
|
||
msgstr "ID del recurs "
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__res_model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__res_model
|
||
msgid "Resource Model"
|
||
msgstr "Model del Recurs"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__res_name
|
||
msgid "Resource Name"
|
||
msgstr "Nom del Recurs"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__activity_user_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__activity_user_id
|
||
msgid "Responsible"
|
||
msgstr "Responsable"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__activity_user_id
|
||
msgid "Responsible User"
|
||
msgstr "Usuari responsable"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/form/folder_form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/list/folder_list_controller.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Restore"
|
||
msgstr "Restaurar"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: code:addons/documents/models/folder.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Restricted Folder"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__message_has_sms_error
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__message_has_sms_error
|
||
msgid "SMS Delivery error"
|
||
msgstr "Error de lliurament SMS"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_internal_knowledge_sales
|
||
msgid "Sales"
|
||
msgstr "Vendes"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.tag_view_form
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Desar"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__activity_option
|
||
msgid "Schedule Activity"
|
||
msgstr "Planificar activitat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/kanban/documents_kanban_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/list/documents_list_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select all"
|
||
msgstr "Selecciona tot"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select focused page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select next page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select next pages of the group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select previous page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select previous pages of the group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select/Deselect all pages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Send this letter to the legal department, by assigning the right tags."
|
||
msgstr ""
|
||
"Envia aquesta carta al departament legal, assignant les etiquetes correctes."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.workflow.rule,name:documents.documents_rule_internal_legal
|
||
msgid "Send to Legal"
|
||
msgstr "Enviar a Legal"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.template,description:documents.mail_template_document_request
|
||
msgid "Sent to partner when requesting a document from them"
|
||
msgstr "Enviat a un company quan se li demana un document"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_facet__sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Seqüència"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.workflow.rule,name:documents.documents_rule_finance_2018contracts
|
||
msgid "Set As 2024 Contracts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__partner_id
|
||
msgid "Set Contact"
|
||
msgstr "Estableix el contacte"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__user_id
|
||
msgid "Set Owner"
|
||
msgstr "Estableix el propietari"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__tag_action_ids
|
||
msgid "Set Tags"
|
||
msgstr "Estableix les etiquetes"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Set deletion delay for documents in the Trash"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.template,description:documents.mail_template_document_request_reminder
|
||
msgid ""
|
||
"Set reminders in activities to notify users who didn't upload their "
|
||
"requested document"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__has_owner_activity
|
||
msgid "Set the activity on the document owner"
|
||
msgstr "Estableix l'activitat al propietari del document"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.configuration_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.settings_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.settings_menu
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Configuració"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Share"
|
||
msgstr "Compartir"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__share_link_ids
|
||
msgid "Share Links"
|
||
msgstr "Comparteix els enllaços"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/controllers/documents.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Share link"
|
||
msgstr "Comparteix l'enllaç"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.share_action
|
||
msgid "Share links"
|
||
msgstr "Comparteix enllaços"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_share.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Share selected files"
|
||
msgstr "Comparteix els fitxers seleccionats"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_share.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Share selected workspace"
|
||
msgstr "Comparteix l'espai de treball seleccionat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Share this domain"
|
||
msgstr "Comparteix aquest domini"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Share this selection"
|
||
msgstr "Comparteix aquesta selecció"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__type
|
||
msgid "Share type"
|
||
msgstr "Tipus de compartició"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__create_share_id
|
||
msgid "Share used to create this document"
|
||
msgstr "Compartició utilitzada per crear aquest document"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid "Shared"
|
||
msgstr "Compartit "
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__document_ids
|
||
msgid "Shared Documents"
|
||
msgstr "Documents compartits"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__tag_ids
|
||
msgid "Shared Tags"
|
||
msgstr "Etiquetes compartides"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.share_menu
|
||
msgid "Shares & Emails"
|
||
msgstr "Comparticions & Correus"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||
msgstr ""
|
||
"Mostra tots els registres en que la data de següent acció és abans d'avui"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "Mida"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_files_page
|
||
msgid "Size:"
|
||
msgstr "Mida:"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/hooks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Some files could not be uploaded (max size: %s)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.not_available
|
||
msgid "Sorry, this link is no longer valid."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__link_model
|
||
msgid "Specific Model Linked"
|
||
msgstr "Model específic enllaçat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Split"
|
||
msgstr "Divideix"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/attachments/document_file_viewer.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/attachments/document_file_viewer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Split PDF"
|
||
msgstr "Divideix el PDF"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Split selected pages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.facet,name:documents.documents_finance_status
|
||
#: model:documents.facet,name:documents.documents_internal_status
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__state
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Estat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__activity_state
|
||
msgid ""
|
||
"Status based on activities\n"
|
||
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||
"Today: Activity date is today\n"
|
||
"Planned: Future activities."
|
||
msgstr ""
|
||
"Estat basat en activitats\n"
|
||
"Sobrepassat: La data límit ja ha passat\n"
|
||
"Avui: La data de l'activitat és avui\n"
|
||
"Planificat: Activitats futures."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_exit_dialog/pdf_exit_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Stay here"
|
||
msgstr "Queda't aquí"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__children_folder_ids
|
||
msgid "Sub workspaces"
|
||
msgstr "Subespais de treball"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__activity_summary
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__activity_summary
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "Resum"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_documents_tag
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_facet__tag_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_action__tag_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_mail_activity_type__tag_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.tag_view_search
|
||
msgid "Tag"
|
||
msgstr "Etiqueta"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__facet_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_tree
|
||
msgid "Tag Categories"
|
||
msgstr "Categories d'etiquetes"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.facet_view_form
|
||
msgid "Tag Category"
|
||
msgstr "Categoria d'etiquetes"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.tag_view_form
|
||
msgid "Tag Name"
|
||
msgstr "Nom de l'etiqueta"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:documents.constraint_documents_tag_facet_name_unique
|
||
msgid "Tag already exists for this facet"
|
||
msgstr "L'etiqueta ja existeix per a aquesta faceta"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_folder__facet_ids
|
||
msgid "Tag categories defined for this workspace"
|
||
msgstr "Categories d'etiquetes definides per a aquest espai de treball"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.facet_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__tag_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__tag_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.category_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.facet_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.facet_view_tree
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "Etiquetes"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.facet,name:documents.documents_internal_template
|
||
msgid "Templates"
|
||
msgstr "Plantilles"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_internal_template_text
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Text"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_facet__tooltip
|
||
msgid "Text shown when hovering on this tag category or its tags"
|
||
msgstr ""
|
||
"Text que es mostra en passar per sobre d'aquesta categoria d'etiquetes o les"
|
||
" seves etiquetes"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:documents.constraint_res_config_settings_check_deletion_delay
|
||
msgid "The deletion delay should be positive."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/hooks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The links and requested documents are not shareable."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__alias_model_id
|
||
msgid ""
|
||
"The model (Odoo Document Kind) to which this alias corresponds. Any incoming"
|
||
" email that does not reply to an existing record will cause the creation of "
|
||
"a new record of this model (e.g. a Project Task)"
|
||
msgstr ""
|
||
"El model (Tipus de document d'Odoo) al que correspon aquest pseudònim. "
|
||
"Qualsevol correu electrònic entrant que no sigui resposta a un registre "
|
||
"existent, causarà la creació d'un nou registre d'aquest model (per exemple, "
|
||
"una tasca de projecte)"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__alias_name
|
||
msgid ""
|
||
"The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for "
|
||
"<jobs@example.odoo.com>"
|
||
msgstr ""
|
||
"El nom del pseudònim de correu electrònic, per exemple, \"jobs\", si voleu "
|
||
"obtenir els correus mitjançant <jobs@example.odoo.com>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/hooks.js:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The share url has been copied to your clipboard."
|
||
msgstr "L'URL de compartició s'ha copiat al porta-retalls."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The share url has been copied to your clipboard. Links were excluded."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:documents.constraint_documents_share_share_unique
|
||
msgid "This access token already exists"
|
||
msgstr "Aquest token d'accés ja existeix"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:documents.constraint_documents_document_attachment_unique
|
||
msgid "This attachment is already a document"
|
||
msgstr "Aquest annex ja és un document"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__group_ids
|
||
msgid "This attachment will only be available for the selected user groups"
|
||
msgstr ""
|
||
"Aquest arxiu adjunt només estarà disponible per als grups d'usuaris "
|
||
"seleccionats"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_request_page
|
||
msgid ""
|
||
"This document has been requested.\n"
|
||
" <b onclick=\"document.querySelector('.o_request_upload').click()\" style=\"cursor:pointer;\">Upload it</b>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This file has been restored"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This file has been sent to the trash and will be deleted forever on the %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_folder__company_id
|
||
msgid "This workspace will only be available to the selected company"
|
||
msgstr ""
|
||
"Aquest espai de treball només estarà disponible per a l'empresa seleccionada"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:documents.mail_activity_type_action_document
|
||
msgid ""
|
||
"Those represent the different categories of things you have to do (e.g. "
|
||
"\"Call\" or \"Send email\")."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aquestes representen les diferents categories de coses que heu de fer (p. "
|
||
"ex. «Call» o «Envia un correu electrònic»)."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__thumbnail
|
||
msgid "Thumbnail"
|
||
msgstr "Miniatura"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__thumbnail_status
|
||
msgid "Thumbnail Status"
|
||
msgstr "Estat de les miniatures"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/helper/documents_action_helper.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tip: configure your scanner to send all documents to this address."
|
||
msgstr ""
|
||
"Consell: configurar l'escàner per enviar tots els documents a aquesta "
|
||
"adreça."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:digest.tip,name:documents.digest_tip_documents_0
|
||
msgid "Tip: Become a paperless company"
|
||
msgstr "Consell: Convertir-se en una empresa sense paper"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_finance_status_tc
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_internal_status_tc
|
||
msgid "To Validate"
|
||
msgstr "Per a validar"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:mail.activity.type,name:documents.mail_documents_activity_data_tv
|
||
msgid "To validate"
|
||
msgstr "Per validar"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Today Activities"
|
||
msgstr "Activitats d'avui"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/kanban/documents_kanban_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Toggle favorite"
|
||
msgstr "Commuta com a preferit"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_facet__tooltip
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_rule__note
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.facet_view_form
|
||
msgid "Tooltip"
|
||
msgstr "Informació sobre eines"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Trash"
|
||
msgstr "Paperera"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__is_editable_attachment
|
||
msgid "True if we can edit the link attachment."
|
||
msgstr "Veritat si podem modificar l'adjunt de l'enllaç."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__type
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Tipus"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__activity_exception_decoration
|
||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||
msgstr "Tipus d'activitat d'excepció registrada."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__url
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__full_url
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_document__type__url
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_upload_url_view
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "L'URL"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"URL %s does not seem complete, as it does not begin with http(s):// or "
|
||
"ftp://"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__url_preview_image
|
||
msgid "URL Preview Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.document_view_form
|
||
msgid "Unlock"
|
||
msgstr "Desbloquejar"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_model_mixin.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unnamed"
|
||
msgstr "Sense nom"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_workspace_page
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Pujar"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:documents.document_action
|
||
msgid ""
|
||
"Upload <span class=\"fw-normal\">a file or</span> drag <span class=\"fw-"
|
||
"normal\">it here.</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Puja <span class=\"fw-normal\">un fitxer o</span> arrossega <span "
|
||
"class=\"fw-normal\">aquí.</span>"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upload Document"
|
||
msgstr "Puja el document"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__email_drop
|
||
msgid "Upload by Email"
|
||
msgstr "Puja per correu"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid "Upload by email"
|
||
msgstr "Puja per correu electrònic"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/mail_activity.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upload file request"
|
||
msgstr "Sol·licitud de càrrega d'arxius"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model,name:documents.model_res_users
|
||
#: model:res.groups,name:documents.group_documents_user
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Usuari"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_finance_documents_vat
|
||
msgid "VAT"
|
||
msgstr "CIF/NIF"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__date_deadline
|
||
msgid "Valid Until"
|
||
msgstr "Vàlid fins"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.workflow.rule,name:documents.documents_rule_finance_validate
|
||
msgid "Validate"
|
||
msgstr "Validar"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_finance_status_validated
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_internal_status_validated
|
||
msgid "Validated"
|
||
msgstr "Validat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_files_page
|
||
msgid "Validity date:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:documents.tag,name:documents.documents_marketing_assets_Videos
|
||
msgid "Videos"
|
||
msgstr "Vídeos"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Want to become a <b>paperless company</b>? Let's discover Odoo Documents."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vols convertir-te en <b>empresa sense paper</b>? Descobrim documents d'Odoo."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__website_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__website_message_ids
|
||
msgid "Website Messages"
|
||
msgstr "Missatges del lloc web"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__website_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_share__website_message_ids
|
||
msgid "Website communication history"
|
||
msgstr "Historial de comunicacions del lloc web"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_request_wizard__activity_date_deadline_range_type__weeks
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_share__activity_date_deadline_range_type__weeks
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:documents.selection__documents_workflow_rule__activity_date_deadline_range_type__weeks
|
||
msgid "Weeks"
|
||
msgstr "Setmanes"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_exit_dialog/pdf_exit_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "What do you want to do with the remaining pages ?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.workflow_rule_action
|
||
msgid "Workflow Actions"
|
||
msgstr "Accions del flux de treball"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_workflow_action__workflow_rule_id
|
||
msgid "Workflow Rule"
|
||
msgstr "Regla de flux de treball"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_document__folder_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_facet__folder_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_request_wizard__folder_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_share__folder_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_tag__folder_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.facet_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_tree
|
||
msgid "Workspace"
|
||
msgstr "Espai de treball"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:documents.folder_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:documents.folder_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_tree
|
||
msgid "Workspaces"
|
||
msgstr "Espais de treball"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/js/tours/documents.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Wow... 6 documents processed in a few seconds, You're good.<br/>The tour is "
|
||
"complete. Try uploading your own documents now."
|
||
msgstr ""
|
||
"Wow... 6 documents processats en uns pocs segons, ets bo.<br/>El recorregut "
|
||
"està complet. Intenti carregar els seus propis documents ara."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
msgid "Write Access"
|
||
msgstr "Permís d'escriptura"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_folder__group_ids
|
||
msgid "Write Groups"
|
||
msgstr "Grups d'escriptura"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
msgid "Write a tooltip for the action here"
|
||
msgstr "Escriu un consell d'eina per a l'acció aquí"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,help:documents.field_documents_document__attachment_type
|
||
msgid ""
|
||
"You can either upload a file from your computer or copy/paste an internet "
|
||
"link to your file."
|
||
msgstr ""
|
||
"Pots pujar tant un fitxer del teu ordinador com copiar/enganxar un enllaç "
|
||
"d'internet al teu fitxer."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/documents_controller_mixin.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot upload content in this workspace"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/documents/models/documents_document.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You don't have the right to move documents to that workspace."
|
||
msgstr "No teniu dret a moure documents a aquest espai de treball."
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/search/documents_search_panel.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You don't have the rights to move documents to that workspace"
|
||
msgstr "No teniu permisos per a moure documents a aquest espai de treball"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/helper/documents_drop_zone.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must be in a specific workspace to upload files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Youtube Video"
|
||
msgstr "Vídeo Youtube"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_deletion_form
|
||
msgid "days."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "delete"
|
||
msgstr "esborrar "
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "document"
|
||
msgstr "document"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_workspace_page
|
||
#, python-format
|
||
msgid "documents"
|
||
msgstr "documents"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "documents selected"
|
||
msgstr "documents seleccionats"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "download"
|
||
msgstr "descarregar"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
msgid "e.g. Discuss proposal"
|
||
msgstr "p. ex. Discussió d'una proposta"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.folder_view_form
|
||
msgid "e.g. Finance"
|
||
msgstr "p. ex. Finances"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_request_form_view
|
||
msgid "e.g. Missing Expense"
|
||
msgstr "p. ex. Falta la despesa"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.facet_view_form
|
||
msgid "e.g. Status"
|
||
msgstr "p. ex. Estat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.tag_view_form
|
||
msgid "e.g. To Validate"
|
||
msgstr "p. ex. Per validar"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.workflow_rule_form_view
|
||
msgid "e.g. Validate document"
|
||
msgstr "p. ex. Valida el document"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_view_form_popup
|
||
msgid "e.g. domain.com"
|
||
msgstr "e.g. domini.com"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.documents_upload_url_view
|
||
msgid "e.g. https://www.youtube.com/watch?v=CP96yVnXNrY"
|
||
msgstr "p. ex. https://www.youtube.com/watch?v=CP96yVnXNrY"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "file_extension"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_files_page
|
||
msgid "files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:documents.field_documents_link_to_record_wizard__is_readonly_model
|
||
msgid "is_readonly_model"
|
||
msgstr "is_readonly_model"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "restore"
|
||
msgstr "Restaurar"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_page/pdf_page.xml:0
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_page/pdf_page.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "select"
|
||
msgstr "selecciona"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/inspector/documents_inspector.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "selected"
|
||
msgstr "Seleccionat"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.public_page_layout
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents.share_workspace_page
|
||
msgid "shared by"
|
||
msgstr "compartit per"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/views/hooks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "status code: %s, message: %s"
|
||
msgstr "codi d'estat: %s, missatge: %s"
|
||
|
||
#. module: documents
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/documents/static/src/owl/components/pdf_manager/pdf_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "unnamed"
|
||
msgstr "sense nom"
|