766 lines
24 KiB
Plaintext
766 lines
24 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * iot
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2023
|
|
# Marianna Ciofani, 2023
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Marianna Ciofani, 2023\n"
|
|
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box
|
|
msgid ""
|
|
"0. Power on the IoT Box<br/><br/>\n"
|
|
"\n"
|
|
" <strong>A. Ethernet Connection</strong><br/>\n"
|
|
" 1. Read the pairing code from a display or thermal printer connected to the IoT Box.<br/>\n"
|
|
" 2. Enter the code below and click on \"Pair\".<br/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"0. Accendere il box IoT<br/><br/>\n"
|
|
"\n"
|
|
" <strong>A. Connessione ethernet</strong><br/>\n"
|
|
" 1. Leggere il codice di associazione da uno schermo o dalla stampante termica collegata con il box IoT.<br/>\n"
|
|
" 2. Inserire il codice sottostante e fare clic su \"Associa\".<br/>"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_view_kanban
|
|
msgid "<span class=\"badge text-bg-secondary\">Disconnected</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"badge text-bg-secondary\">Non connesso</span>"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_view_kanban
|
|
msgid "<span class=\"badge text-bg-success\">Connected</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"badge text-bg-success\">Connesso</span>"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>B. WiFi Connection (or Ethernet Connection doesn't work)</strong><br/>\n"
|
|
" 1. Make sure no ethernet cable is connected to the IoT Box<br/>\n"
|
|
" 2. Copy the token that is below<br/>\n"
|
|
" 3. Connect to the IoT Box WiFi network (you should see it in your available WiFi networks)<br/>\n"
|
|
" 4. You will be redirected to the IoT Box Homepage<br/>\n"
|
|
" 5. Paste the token in token field and follow the steps described on the IoT Box Homepage<br/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<strong>B. Connessione Wi-Fi (o in caso non funzioni la connessione ethernet)</strong><br/>\n"
|
|
" 1. Controllare che non ci siano cavi ethernet collegati al box IoT<br/>\n"
|
|
" 2. Copiare il token sottostante<br/>\n"
|
|
" 3. Collegarsi alla rete wifi del box IoT (dovrebbe essere visibile tra le reti Wi-Fi disponibili)<br/>\n"
|
|
" 4. Si verrà reindirizzati alla pagina principale del box IoT<br/>\n"
|
|
" 5. Incollare il token nel campo dedicato e seguire i passi descritti nella pagina principale del box IoT<br/>"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model,name:iot.model_add_iot_box
|
|
msgid "Add IoT Box wizard"
|
|
msgstr "Procedura guidata per aggiunta box IoT"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to reboot the IoT box?"
|
|
msgstr "Sei sicuro di voler riavviare il box IoT?"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to restart Odoo on the IoT box?"
|
|
msgstr "Sei sicuro di voler riavviare Odoo nel box IoT?"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__drivers_auto_update
|
|
msgid "Automatic drivers update"
|
|
msgstr "Aggiornamento automatico driver"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_box__drivers_auto_update
|
|
msgid "Automatically update drivers when the IoT Box boots"
|
|
msgstr "Aggiornamento automatico dei driver all'avvio del box IoT"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__scanner
|
|
msgid "Barcode Scanner"
|
|
msgstr "Lettore Codice a barre"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__bluetooth
|
|
msgid "Bluetooth"
|
|
msgstr "Bluetooth"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__camera
|
|
msgid "Camera"
|
|
msgstr "Fotocamera"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_printers_wizard
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Annulla"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/views/iot_device_form.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Check if the device is still connected"
|
|
msgstr "Controlla se il dispositivo è ancora connesso"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.actions.client,name:iot.action_iot_delete_linked_devices_menu
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:iot.view_iot_selected_printer_local_action
|
|
msgid "Clear Selected Devices"
|
|
msgstr "Cancella dispositivi selezionati"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/client_action/delete_local_storage.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Clear automatic reports"
|
|
msgstr "Cancella resoconti automatici"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/iot_connection_error_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Click here to open your IoT Homepage"
|
|
msgstr "Clicca qui per aprire la tua Homepage IoT"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/iot_connection_error_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Click on Advanced/Show Details/Details/More information"
|
|
msgstr "Clicca su Avanzato/Mostra Dettagli/Dettagli/Altre informazioni"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/iot_connection_error_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Click on Proceed to .../Add Exception/Visit this website/Go on to the "
|
|
"webpage"
|
|
msgstr ""
|
|
"Fare clic su Procedi su.../Aggiungi eccezione/Visita questo sito web/Vai "
|
|
"alla pagina web"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_box_action
|
|
msgid "Click on the"
|
|
msgstr "Fai clic su"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/iot_connection_error_dialog.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Chiudi"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/iot_connection_error_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Close this window and try again"
|
|
msgstr "Chiudi la finestra e riprova"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_channel__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Azienda"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_kanban
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_list
|
|
msgid "Connect"
|
|
msgstr "Collega"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:iot.action_add_iot_box
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box
|
|
msgid "Connect an IoT Box"
|
|
msgstr "Collegare una IoT Box"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__connection
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_search
|
|
msgid "Connection"
|
|
msgstr "Connessione"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/iot_connection_error_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Connection to IoT Box failed"
|
|
msgstr "Connessione al box IoT non riuscita"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/views/iot_device_form.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Connection to device failed"
|
|
msgstr "Connessione al dispositivo non riuscita"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_channel__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creato da"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_channel__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Data creazione"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__device_ids
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__device
|
|
msgid "Device"
|
|
msgstr "Dispositivo"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__device_count
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_kanban
|
|
msgid "Device Count"
|
|
msgstr "Numero dispositivi"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_search
|
|
msgid "Device type"
|
|
msgstr "Tipo di dispositivo"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_view_kanban
|
|
msgid "Device type is #{record.type.raw_value}"
|
|
msgstr "Tipo di dispositivo #{record.type.raw_value}"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:iot.iot_device_action
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:iot.iot_device_action_search_iot_box
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__device_ids
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:iot.iot_device_menu_action
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_box_view_form
|
|
msgid "Devices"
|
|
msgstr "Dispositivi"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__display
|
|
msgid "Display"
|
|
msgstr "Mostra"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__display_device_ids
|
|
msgid "Display Device"
|
|
msgstr "Visualizza dispositivo"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_channel__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nome visualizzato"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__display_url
|
|
msgid "Display URL"
|
|
msgstr "Mostra URL"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__ip
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__iot_ip
|
|
msgid "Domain Address"
|
|
msgstr "Indirizzo dominio"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_download_logs.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Download Logs"
|
|
msgstr "Scarica registri"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_download_logs.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Download logs"
|
|
msgstr "Scarica registri"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/iot_connection_error_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Firefox only: Click on Confirm Security Exception"
|
|
msgstr "Solo Firefox: fai clic su \"Conferma eccezione di sicurezza\""
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__fiscal_data_module
|
|
msgid "Fiscal Data Module"
|
|
msgstr "Modulo dati fiscali"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_search
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "Raggruppa per"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__hdmi
|
|
msgid "Hdmi"
|
|
msgstr "HDMI"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_channel__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model,name:iot.model_iot_device
|
|
msgid "IOT Device"
|
|
msgstr "Dispositivo IoT"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__identifier
|
|
msgid "Identifier"
|
|
msgstr "Identificatore"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__identifier
|
|
msgid "Identifier (Mac Address)"
|
|
msgstr "Identificatore (Indirizzo Mac)"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__connected
|
|
msgid "If device is connected to the IoT Box"
|
|
msgstr "Se dispositivo è collegato all'IoT box"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/iot_connection_error_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"If you are on a secure server (HTTPS) check if you accepted the certificate:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Se il server è sicuro (HTTPS), controllare se è stato accettato il "
|
|
"certificato:"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__version
|
|
msgid "Image Version"
|
|
msgstr "Versione Immagine"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:iot.iot_menu_root
|
|
msgid "IoT"
|
|
msgstr "IoT"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model,name:iot.model_iot_box
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__iot_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_search
|
|
msgid "IoT Box"
|
|
msgstr "Box IoT"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__ip_url
|
|
msgid "IoT Box Home Page"
|
|
msgstr "Pagina iniziale box IoT"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:iot.iot_box_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:iot.iot_box_menu_action
|
|
msgid "IoT Boxes"
|
|
msgstr "Box IoT"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_search
|
|
msgid "IoT Device"
|
|
msgstr "Dispositivo IoT"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_ir_actions_report__device_ids
|
|
msgid "IoT Devices"
|
|
msgstr "Dispositivi IoT"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__is_scanner
|
|
msgid "Is Scanner"
|
|
msgstr "È un lettore"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__keyboard
|
|
msgid "Keyboard"
|
|
msgstr "Tastiera"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model,name:iot.model_iot_keyboard_layout
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__keyboard_layout
|
|
msgid "Keyboard Layout"
|
|
msgstr "Schema tastiera"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_view_form
|
|
msgid "Last Sent Value"
|
|
msgstr "Ultimo valore inviato"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_channel__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_channel__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_select_printers_wizard__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Last restarting process hasn't finished yet"
|
|
msgstr "L'ultimo riavvio non è ancora terminato"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__layout
|
|
msgid "Layout"
|
|
msgstr "Struttura"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__manual_measurement
|
|
msgid "Manual Measurement"
|
|
msgstr "Misurazione manuale"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__manual_measurement
|
|
msgid "Manually read the measurement from the device"
|
|
msgstr "Lettura manuale della misura dal dispositivo"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__is_scanner
|
|
msgid "Manually switch the device type between keyboard and scanner"
|
|
msgstr "Cambia manualmente il tipo di dispositivo tra tastiera e scanner"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__manufacturer
|
|
msgid "Manufacturer"
|
|
msgstr "Produttore"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_box__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_channel__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__network
|
|
msgid "Network"
|
|
msgstr "Rete"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_box_action
|
|
msgid "No IoT Box found!"
|
|
msgstr "Nessun box IoT trovato!"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/client_action/delete_local_storage.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No report to display"
|
|
msgstr "Nessun resoconto da visualizzare"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/iot_connection_error_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo cannot reach the IoT Box."
|
|
msgstr "Impossibile raggiungere il box IoT con Odoo."
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_add_iot_box
|
|
msgid "Pair"
|
|
msgstr "Abbinare"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__pairing_code
|
|
msgid "Pairing Code"
|
|
msgstr "Codice di associazione"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__payment
|
|
msgid "Payment Terminal"
|
|
msgstr "Terminale di pagamento"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/iot_connection_error_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Please accept the certificate of your IoT Box (procedure depends on your "
|
|
"browser):"
|
|
msgstr ""
|
|
"Accetta il certificato del box IoT (la procedura dipende dal browser):"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/iot_connection_error_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please check if the IoT Box is still connected."
|
|
msgstr "Per favore controlla se la IoT Box è ancora connessa."
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
|
|
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please wait"
|
|
msgstr "Attendere"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_printers_wizard
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Stampa"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__printer
|
|
msgid "Printer"
|
|
msgstr "Stampante"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.iot_device_view_form
|
|
msgid "Printer Reports"
|
|
msgstr "Stampante report"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_printers_wizard
|
|
msgid "Printers"
|
|
msgstr "Stampanti"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model,name:iot.model_publisher_warranty_contract
|
|
msgid "Publisher Warranty Contract For IoT Box"
|
|
msgstr "Contratto di garanzia per l'editore per il box IoT"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model,name:iot.model_ir_actions_report
|
|
msgid "Report Action"
|
|
msgstr "Azione resoconto"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.act_report_xml_view_tree_iot
|
|
msgid "Report xml"
|
|
msgstr "Resoconto XML"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__report_ids
|
|
msgid "Reports"
|
|
msgstr "Resoconti"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
|
|
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
|
|
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Restart Failed"
|
|
msgstr "Riavvio non riuscito"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Restart finished"
|
|
msgstr "Riavvio terminato"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Restarting"
|
|
msgstr "Riavvio in corso"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iot.view_select_printers_wizard
|
|
msgid "Sales Details"
|
|
msgstr "Dettagli vendite"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__type__scale
|
|
msgid "Scale"
|
|
msgstr "Scala"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model,name:iot.model_select_printers_wizard
|
|
msgid "Selection of printers"
|
|
msgstr "Selezione di stampanti"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__serial
|
|
msgid "Serial"
|
|
msgstr "Seriale"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__connected
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Stato"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Success"
|
|
msgstr "Successo"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model,name:iot.model_iot_channel
|
|
msgid "The Websocket Iot Channel"
|
|
msgstr "Il canale Iot Websocket"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:iot.constraint_iot_channel_unique_name
|
|
msgid "The channel name must be unique"
|
|
msgstr "Il nome del canale deve essere univoco"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/iot/wizard/add_iot_box.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The pairing code you provided was not found in our system. Please check that"
|
|
" you entered it correctly."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il codice di accoppiamento che hai fornito non è stato trovato nel nostro "
|
|
"sistema. Per favore, controlla di averlo inserito correttamente."
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_device_action_search_iot_box
|
|
msgid "There is no device connected to this IoT Box"
|
|
msgstr "Nessun dispositivo connesso al box IoT"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_device_action
|
|
msgid "There is no device connected to your IoT Boxes"
|
|
msgstr "Non c'è nessun dispositivo collegato alle tue IoT Box"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/view_widgets/iot_restart_odoo.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Timed out"
|
|
msgstr "Time out"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_add_iot_box__token
|
|
msgid "Token"
|
|
msgstr "Token"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_device__type
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipologia"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__connection
|
|
msgid "Type of connection."
|
|
msgstr "Tipo di connessione"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__type
|
|
msgid "Type of device."
|
|
msgstr "Tipo di dispositivo"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_iot_device__display_url
|
|
msgid ""
|
|
"URL of the page that will be displayed by the device, leave empty to use the"
|
|
" customer facing display of the POS."
|
|
msgstr ""
|
|
"URL della pagina che viene visualizzata dal dispositivo, lasciare vuoto per "
|
|
"utilizzare lo schermo lato cliente del POS."
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:iot.selection__iot_device__connection__direct
|
|
msgid "USB"
|
|
msgstr "USB"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/iot/static/src/client_action/delete_local_storage.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unlink"
|
|
msgstr "Rimuovi link"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:iot.field_iot_keyboard_layout__variant
|
|
msgid "Variant"
|
|
msgstr "Variante"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/iot/wizard/add_iot_box.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "We had troubles pairing your IoT Box. Please try again later."
|
|
msgstr ""
|
|
"Abbiamo avuto problemi ad abbinare la tua IoT Box. Per favore riprova più "
|
|
"tardi."
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model:ir.model.fields,help:iot.field_ir_actions_report__device_ids
|
|
msgid ""
|
|
"When setting a device here, the report will be printed through this device "
|
|
"on the IoT Box"
|
|
msgstr ""
|
|
"Quando si imposta un dispositivo qui, il rapporto sarà stampato attraverso "
|
|
"questo dispositivo sull'IoT Box"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_box_action
|
|
msgid "connect"
|
|
msgstr "connetti"
|
|
|
|
#. module: iot
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:iot.iot_box_action
|
|
msgid "to add an IoT Box."
|
|
msgstr "per aggiungere un box IoT."
|