721 lines
21 KiB
Plaintext
721 lines
21 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * mrp_mps
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-16 16:01+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:37+0000\n"
|
|
"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n"
|
|
"Language: lb\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/line.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "- Indirect Demand Forecast"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/line.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "ATP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/line.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Actual"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/search/group_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Actual Demand"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/mrp_mps/models/mrp_mps.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Actual Demand %s %s (%s - %s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/line.xml:0
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/search/group_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Actual Demand Y-1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/line.xml:0
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/search/group_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Actual Demand Y-2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/search/group_menu.xml:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_mps_forecast_details__total_qty
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Actual Replenishment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/mrp_mps/models/mrp_mps.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Actual Replenishment %s %s (%s - %s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/main.xml:0
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_mps.action_mrp_mps_form_view
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a Product"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/models/master_production_schedule_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete these records?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/models/master_production_schedule_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/search/group_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Available to Promise"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_mps.model_mrp_bom
|
|
msgid "Bill of Material"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__bom_id
|
|
msgid "Bill of Materials"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_mps.mrp_mps_production_schedule_form_view
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_mps.mrp_mps_forecast_details_form_view
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_mps.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_mps.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/models/master_production_schedule_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Confirmation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_mps_forecast_details__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_product_forecast__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_mps_forecast_details__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_product_forecast__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_mps.selection__res_company__manufacturing_period__day
|
|
msgid "Daily"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_product_forecast__date
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__product_uom_id
|
|
msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_mps.field_res_company__manufacturing_period
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_mps.field_res_config_settings__manufacturing_period
|
|
msgid "Default value for the time ranges in Master Production Schedule report."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/main.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/search/group_menu.xml:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_product_forecast__forecast_qty
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Demand Forecast"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_res_company__mrp_mps_show_actual_demand
|
|
msgid "Display Actual Demand"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_res_company__mrp_mps_show_actual_demand_year_minus_2
|
|
msgid "Display Actual Demand Before Year"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_res_company__mrp_mps_show_actual_demand_year_minus_1
|
|
msgid "Display Actual Demand Last Year"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_res_company__mrp_mps_show_actual_replenishment
|
|
msgid "Display Actual Replenishment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_res_company__mrp_mps_show_available_to_promise
|
|
msgid "Display Available to Promise"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_res_company__mrp_mps_show_demand_forecast
|
|
msgid "Display Demand Forecast"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_res_company__mrp_mps_show_indirect_demand
|
|
msgid "Display Indirect Demand"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_mps_forecast_details__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_product_forecast__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_res_company__mrp_mps_show_safety_stock
|
|
msgid "Display Safety Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_res_company__mrp_mps_show_starting_inventory
|
|
msgid "Display Starting Inventory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_res_company__mrp_mps_show_to_replenish
|
|
msgid "Display To Replenish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_mps.selection__mrp_production_schedule__replenish_state__excessive_replenishment
|
|
msgid "Excessive Replenishment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/main.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/main.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "External ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_mps.model_mrp_mps_forecast_details
|
|
msgid "Forecast Demand Details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/line.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Forecast Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/line.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Forecasted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/line.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Forecasted Demand"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/line.xml:0
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/search/group_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Forecasted Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__forecast_ids
|
|
msgid "Forecasted quantity at date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__sequence
|
|
msgid "Gives the sequence order when displaying a product list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_mps_forecast_details__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_product_forecast__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/search/group_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Indirect Demand Forecast"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_mps_forecast_details__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_product_forecast__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_mps_forecast_details__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_product_forecast__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_mps.mrp_mps_menu_planning
|
|
msgid "MPS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_mps.mrp_mps_forecast_details_form_view
|
|
msgid "Manufacturing Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_res_company__manufacturing_period
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_res_config_settings__manufacturing_period
|
|
msgid "Manufacturing Period"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/main.js:0
|
|
#: model:ir.actions.client,name:mrp_mps.action_mrp_mps
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_mps.mrp_mps_report_menu
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_mps.stock_mrp_mps_report_menu
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Master Production Schedule"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__max_to_replenish_qty
|
|
msgid "Maximum to Replenish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__min_to_replenish_qty
|
|
msgid "Minimum to Replenish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_mps.selection__res_company__manufacturing_period__month
|
|
msgid "Monthly"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_mps_forecast_details__move_ids
|
|
msgid "Move"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/main.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No product yet. Add one to start scheduling."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_mps.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Number of Columns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_res_config_settings__manufacturing_period_to_display
|
|
msgid "Number of Manufacturing Period Columns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_res_company__manufacturing_period_to_display
|
|
msgid "Number of columns for the given period to display in Master Production Schedule"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_product_forecast__procurement_launched
|
|
msgid "Procurement has been run for this forecast"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_mps.model_product_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__product_id
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__product_category_id
|
|
msgid "Product Category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_mps.model_mrp_product_forecast
|
|
msgid "Product Forecast at Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__product_tmpl_id
|
|
msgid "Product Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__product_uom_id
|
|
msgid "Product UoM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_mps.model_product_product
|
|
msgid "Product Variant"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_product_forecast__production_schedule_id
|
|
msgid "Production Schedule"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__warehouse_id
|
|
msgid "Production Warehouse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_mps.model_purchase_order
|
|
msgid "Purchase Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_mps_forecast_details__purchase_order_line_ids
|
|
msgid "Purchase Order Line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_mps_forecast_details__moves_qty
|
|
msgid "Quantity from Incoming Moves"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_mps_forecast_details__manufacture_qty
|
|
msgid "Quantity from Manufacturing Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_mps_forecast_details__rfq_qty
|
|
msgid "Quantity from RFQ"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/line.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Quantity predicted to be available for sale at the end of the period (= to replenish - actual demand)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_mps.mrp_mps_forecast_details_form_view
|
|
msgid "Receipts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/line.xml:0
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/main.js:0
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/main.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Replenish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__replenish_state
|
|
msgid "Replenish State"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_product_forecast__replenish_qty_updated
|
|
msgid "Replenish_qty has been manually updated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_mps.mrp_mps_search_view
|
|
msgid "Replenishment Too High"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_mps.mrp_mps_search_view
|
|
msgid "Replenishment Too Low"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_mps.mrp_mps_forecast_details_form_view
|
|
msgid "Requests for quotation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/search/group_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Rows"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__forecast_target_qty
|
|
msgid "Safety Stock Target"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_mps.mrp_mps_production_schedule_form_view
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_mps.model_mrp_production_schedule
|
|
msgid "Schedule the production of Product in a warehouse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_purchase_order__date_planned_mps
|
|
msgid "Scheduled Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_bom__schedule_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_product_product__schedule_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_product_template__schedule_count
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_mps.mrp_bom_form_view_inherit_mps
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_mps.product_normal_form_view_mps
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_mps.product_template_only_form_view_mps
|
|
msgid "Schedules"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/search/group_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Starting Inventory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_mps.model_stock_rule
|
|
msgid "Stock Rule"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/line.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Suggested Replenishment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__replenish_state
|
|
msgid "Technical field to support filtering by replenish state"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:mrp_mps.constraint_mrp_production_schedule_warehouse_product_ref_uniq
|
|
msgid "The combination of warehouse and product must be unique!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/line.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The confirmed demand, based on the confirmed sales orders."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/line.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The forecasted demand to fulfill the needs in components of the Manufacturing Orders."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/line.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The forecasted demand. This value has to be entered manually."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/line.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The forecasted quantity in stock at the beginning of the period."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/line.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The forecasted quantity in stock at the end of the period."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/main.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The master schedule translates your sales and demand forecasts into a production and purchase planning for each component.\n"
|
|
" It ensures everything gets scheduled on time, based on constraints such as: safety stock, production capacity, lead times.\n"
|
|
" It's the perfect tool to support your S&OP meetings."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__max_to_replenish_qty
|
|
msgid "The maximum replenishment you would like to launch for each period in the MPS. Note that if the demand is higher than that amount, the remaining quantity will be transferred to the next period automatically."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/line.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The quantity being replenished, based on the Requests for Quotation and the Manufacturing Orders."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/line.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The quantity to replenish through Purchase Orders or Manufacturing Orders."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__forecast_target_qty
|
|
msgid "This is the minimum free stock you want to keep for that product at all times."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_mps.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Time Range"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/search/group_menu.xml:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_mps.field_mrp_product_forecast__replenish_qty
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_mps.selection__mrp_production_schedule__replenish_state__to_replenish
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_mps.mrp_mps_search_view
|
|
#, python-format
|
|
msgid "To Replenish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_mps.selection__mrp_production_schedule__replenish_state__under_replenishment
|
|
msgid "Under Replenishment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_mps.field_mrp_production_schedule__min_to_replenish_qty
|
|
msgid "Unless the demand is 0, Odoo will always at least replenish this quantity."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/mrp_mps/models/res_company.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Week {week_num} ({start_date}-{end_date}/{month})"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_mps.selection__res_company__manufacturing_period__week
|
|
msgid "Weekly"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_mps
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/mrp_mps/static/src/components/line.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "by"
|
|
msgstr ""
|